14,658 matches
-
de la departamentul marketing al companiei, „ca să mă familiarizez cu produsul lor“. Am scos pasaje despre premiera la Shrek 3, relansarea Grey Goose și, bineînțeles, cronica din New York Scoop, cu mine, costumul meu cu pantaloni și Philip În rolurile principale. Normal, taxiul s-a blocat În trafic la câteva străzi de apartamentul meu și, bineînțeles, am hotărât - contrar sfaturilor taximetristului - să rămân În vehicul, la o temperatură decentă, cu orice preț, indiferent de cât de mult creștea prețul pe taxator sau de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
Hei, uite, ți-am adus o bere. —Hrr. Mormăia, cu ochii zbătându-i-se sub pleoape, semn clar că se prefăcea. —Hai, scoală-te odată. Poate că ești beat, dar nu dormi. Ce-ar fi să te pun Într-un taxi? —Mmm. O să dorm puțin, iubire. Hrr. Își ridică picioarele Încălțate pe canapeaua mea cu o agilitate surprinzătoare și strânse una dintre pernele din set la piept. Trecuse puțin de două când am aruncat o pătură pe Philip, care sforăia, am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
Jen, localul meu preferat din New York și evaluarea mea asupra orientării sexuale a lui Philip. Megu a sunat din partea lui Michael, să-mi spună că, dacă voiam să vorbesc, ei erau amândoi acolo pentru mine. Elisa mă sună dintr-un taxi, În drum spre birou, să mă felicite pentru statutul meu de casetă. La fel și asistenta lui Philip, Marta. Simon mă sună În timp ce mă aflam Într-una dintre mașinile serviciului Town Car, În drum spre aeroport. Declară, destul de Înduioșător În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
o să le dau raportul a doua zi și am ieșit din birou la șase și jumătate fix. Seara a dispărut Într-un vârtej de activitate febrilă (ce a inclus ras, gomaj, pensat, pilit, dat cu ojă și cremuit) și, când taxiul a oprit la Bungalow, eram aproape fără suflare din cauza emoției. Will mă târâse la Bergdorf după brunch cu o zi În urmă și insistase să-mi cumpere superba rochie Chaiken. Era o rochie tip crinolină miraculoasă, care făcea ca mijlocul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
mai avusesem nici măcar un articol atât de superb sau atât de scump; din momentul În care o pusesem pe mine cu o oră În urmă, am știut că va fi o noapte deosebită. Expresia lui Sammy când am ieșit din taxi nu m-a dezamăgit. L-am privit În timp ce ochii săi parcurgeau distanța de la pantofii mei cu toc argintii strălucitori până la cerceii lungi supereleganți pe care mi-i cumpărase Penelope la ultima mea aniversare. Zâmbetul i se lăți, iar când termină
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
părea cu adevărat Înnebunit. —O să te descurci minunat, am spus. Ne țineam de mână peste masă, iar eu l-am strâns când am spus asta. Ne-am terminat băuturile și mi-am stăpânit lacrimile până când m-a urcat Într-un taxi. Era doar un mic obstacol În plus ce trebuia depășit și eram dispusă să fac asta. Merita să lupți pentru lucrurile care merită, iar Sammy merita. Dacă era nevoie de răbdare, atunci o să am răbdare. Sammy și cu mine eram
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
voia să audă. —Excelent. Sună excelent. Ne vedem mâine, Bette! Am privit-o cum Își strânge eșarfa cu franjuri În jurul gâtului ei emaciat și cum iese pe strada rece. Ce fată ciudată, m-am gândit, urmărind-o cum oprește un taxi. Am așteptat până când taxiul ei s-a Îndepărtat și am ieșit și eu afară. Aveam Întreaga după-amiază doar pentru mine pentru prima oară În istoria recentă și nu voiam să irosesc nici măcar o secundă din ea. 29 Tocmai terminasem A
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
Sună excelent. Ne vedem mâine, Bette! Am privit-o cum Își strânge eșarfa cu franjuri În jurul gâtului ei emaciat și cum iese pe strada rece. Ce fată ciudată, m-am gândit, urmărind-o cum oprește un taxi. Am așteptat până când taxiul ei s-a Îndepărtat și am ieșit și eu afară. Aveam Întreaga după-amiază doar pentru mine pentru prima oară În istoria recentă și nu voiam să irosesc nici măcar o secundă din ea. 29 Tocmai terminasem A sosit poșta și eram
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
să mă strecor În liniște pe lângă ei și să ajung pe trotuar. Mulțimea amenința să pună stăpânire pe stradă și nimeni nu-mi dădea nici o atenție. Am ajuns la jumătatea străzii fără să vorbesc cu nimeni și tocmai deschideam ușa taxiului pe care-l oprisem când l-am auzit pe Sammy strigându-mă. Alergă spre mine și trânti ușa taxiului Înainte să reușesc să intru. —Bette. Nu face asta. Mă descurc singur cu ei. Hai, vino Înapoi Înăuntru și vorbim mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
și nimeni nu-mi dădea nici o atenție. Am ajuns la jumătatea străzii fără să vorbesc cu nimeni și tocmai deschideam ușa taxiului pe care-l oprisem când l-am auzit pe Sammy strigându-mă. Alergă spre mine și trânti ușa taxiului Înainte să reușesc să intru. —Bette. Nu face asta. Mă descurc singur cu ei. Hai, vino Înapoi Înăuntru și vorbim mai târziu despre asta. M-am ridicat pe vârfuri ca să-l sărut pe obraz și am ridicat brațul să chem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
să reușesc să intru. —Bette. Nu face asta. Mă descurc singur cu ei. Hai, vino Înapoi Înăuntru și vorbim mai târziu despre asta. M-am ridicat pe vârfuri ca să-l sărut pe obraz și am ridicat brațul să chem alt taxi. —Nu vreau să mă Întorc Înăuntru, Sammy. Vreau să mă duc acasă. Sper să ne vedem mai târziu, dar trebuie să plec de aici. Deschise gura să protesteze, dar eu m-am urcat În taxi. —Și eu pot să mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
ridicat brațul să chem alt taxi. —Nu vreau să mă Întorc Înăuntru, Sammy. Vreau să mă duc acasă. Sper să ne vedem mai târziu, dar trebuie să plec de aici. Deschise gura să protesteze, dar eu m-am urcat În taxi. —Și eu pot să mă descurc, am spus zâmbind când m-am așezat. Și am lăsat În urmă toată viermuiala aia de coșmar. 31 Pe la două și jumătate dimineața, Sammy nu dăduse Încă nici un semn. Telefonul mi se Înroșise din cauza
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
Împreună pentru totdeauna. Chibzuiam dacă să-i spun sau nu că În ziua aceea Împlineam douăzeci și opt de ani când mi-am dat seama că În seara aceea Îl voi vedea. Pregătirile au fost frenetice. L-am sunat pe Will din taxi, pe drum spre casă, implorându-l să mă ierte, dar el râse doar și-mi spuse că acceptă bucuros să-l țin pe tușă dacă asta Înseamnă că am În sfârșit Întâlnire cu un băiat. M-am repezit până la salonul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
Tereza - dar chiar trebuia să aștept veștile astea? Se pare că da. Am așteptat În timp ce Sammy a scotocit În portofel În căutarea sumei exacte și am așteptat din nou cât timp s-a dus la toaletă. Afară, iar așteptare la taxi, apoi o nouă așteptare, În timp ce Sammy și taximetristul discutau cum se ajunge mai ușor la Sevi. Ne aflam În sfârșit În drum spre restaurant, dar am avut iar de așteptat când Sammy s-a scuzat din abundență, dar a răspuns
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
Sunt așa de bucuroasă pentru tine! Nu știu de ce nu mi-a spus Will. Cred că o să aflu toată povestea duminică, la masă. —Exact. De fapt, a spus și asta. N-am avut timp să procesez această nouă evoluție, pentru că taxiul ajunse În Lower East Side În timp record. Imediat ce ne-am oprit, am recunoscut localul minuscul din fotografiile din ziare. Exact când Sammy trântea ușa mașinii, am observat un cuplu bine Îmbrăcat care examina anunțul pus afară. Se Întoarseră spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2293_a_3618]
-
că își lăsase Buickul. Nu era acolo, așa că a luat-o înapoi, beat turtă, gândindu-se că abandonase mașina pe vreuna din străzile laterale. Ploaia l-a udat până la piele. Era îmbibat cu tărie și șampanie, așa că a luat un taxi și s-a dus acasă, apoi s-a trezit - încă afumat - la 8.30. A luat un alt taxi, s-a întors pe South Central, a căutat mai bine de o oră Buickul, nu l-a găsit, după care a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
pe vreuna din străzile laterale. Ploaia l-a udat până la piele. Era îmbibat cu tărie și șampanie, așa că a luat un taxi și s-a dus acasă, apoi s-a trezit - încă afumat - la 8.30. A luat un alt taxi, s-a întors pe South Central, a căutat mai bine de o oră Buickul, nu l-a găsit, după care a telefonat la poliție ca să-l declare furat. Cu un alt taxi s-a dus înapoi acasă, unde a fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
afumat - la 8.30. A luat un alt taxi, s-a întors pe South Central, a căutat mai bine de o oră Buickul, nu l-a găsit, după care a telefonat la poliție ca să-l declare furat. Cu un alt taxi s-a dus înapoi acasă, unde a fost contactat de sergentul de serviciu de la secția West Hollywood, care i-a comunicat că, din câte se pare, mândrețea lui de mașină servise ca vehicul de transport în cazul unei crime, iar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de tot pe Goines, așa că la cei treizeci și trei de ani ai lui, când murise, arăta mult mai în vârstă . Danny îi lăsă lui Karen Hiltscher un bilețel: „Scumpo, vrei să faci niște chestii pentru mine? 1. Sună la stațiile de taxiuri Yellow, Beacon etc. Întreabă dacă a luat cineva vreun bărbat singur noaptea trecută, între 3 și 4. Fă la fel cu un bărbat beat, de la Central cu Slauson până la de St. Andrews, 1200 Sud, între 12.30 și 1.30
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
ridică în picioare, ca să-i mulțumească lui Lesnick și să-i strângă mâna. Bătrânul se uită în altă parte și se chinui să se ridice, gata-gata să eșueze. Se auzi din nou claxonul. Loew deschise ușa și gesticulă spre șoferul taxiului de pe alee. Lesnick ieși din casă cu pași mărunți, inspirând cu nesaț aerul proaspăt al dimineții. Taxiul o luă din loc. Loew dădu drumul unui ventilator din tavan. Dudley Smith întrebă: — Cât mai are de trăit, Ellis? Mai apucă să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
altă parte și se chinui să se ridice, gata-gata să eșueze. Se auzi din nou claxonul. Loew deschise ușa și gesticulă spre șoferul taxiului de pe alee. Lesnick ieși din casă cu pași mărunți, inspirând cu nesaț aerul proaspăt al dimineții. Taxiul o luă din loc. Loew dădu drumul unui ventilator din tavan. Dudley Smith întrebă: — Cât mai are de trăit, Ellis? Mai apucă să primească invitația la sărbătorirea victoriei tale din ’52? Loew luă câteva teancuri de dosare de pe jos și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
a transportat victima nu le-a găsit decât pe cele ale proprietarului și ale prietenei sale. Le-a identificat grație dosarelor de la Apărarea Civilă - atât Albanese, cât și prietena lui au fost mobilizați în timpul războiului. Am verificat registrele firmelor de taxiuri în jurul orei când a fost aruncat cadavrul: de la cluburile de jazz din zonă n-au plecat decât cupluri. Povestea lui Albanese, cum că s-ar fi întors să-și caute mașina, e confirmată de un șofer de taxi, ceea ce îl
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
firmelor de taxiuri în jurul orei când a fost aruncat cadavrul: de la cluburile de jazz din zonă n-au plecat decât cupluri. Povestea lui Albanese, cum că s-ar fi întors să-și caute mașina, e confirmată de un șofer de taxi, ceea ce îl elimină de pe lista suspecților. Mi-am petrecut toată ziua de ieri și o parte din seară bătând Central Avenue și n-am reușit să dau de vreun alt martor care să-l fi văzut pe Goines împreună cu tipul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de poliție. Acum. Breuning fluieră. Tipul de la laborator strigă: — Nimic în afară de tipul din setul eliminat. Danny spuse: — Tu și cu Jack continuați să discutați cu cetățenii. Știu că șansele sunt puține, dar faceți-o. După ce terminați, verificați la firmele de taxiuri dacă au luat pe cineva din Palisades sau din Santa Monica Canyon și scuturați-i pe șoferii de autobuz de pe Sunset. Tipul trebuia să dispară cumva din zonă. Poate că a furat altă mașină, așa că verificați la secțiile West L.A.
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de întâlnire a unei găști de tineri de lângă spitalul Sepulveda VA. Cum nu mai putea merge, Vicky va fi dezmembrată în mai puțin de douăzeci și patru de ore. Era 4.30 dimineața. Buzz merse pe jos pe Victory Boulevard, luă un taxi până la intersecția dintre Hollywood și Vermont, apoi merse iar pe jos încă un kilometru, până pe Melbourne Avenue. Găsi un telefon public, își notă numărul lui Eugene Niles din cartea de telefon, formă numărul și lăsă telefonul să sune de douăzeci
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]