16,589 matches
-
în circuitul firesc al dezbaterii culturale. Probabil că, odată încheiat procesul recuperării sistematice, început după 1989, situația se va schimba. Ediția de față, cum spuneam, este o premieră. Editorii, Andreea și Iacob Mârza, au recuperat din arhiva Universității din Viena manuscrisul tezei de doctorat susținute în 1912, la Facultatea de Teologie, de către tânărul (pe atunci) Zenovie Pâclișanu, și l-au oferit publicului și specialiștilor sub două forme: 1) facsimilul manuscrisului, redactat în limba latină, și 2) traducerea în limba română. Textul
Un text dezgropat din colbul arhivelor by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5559_a_6884]
-
Andreea și Iacob Mârza, au recuperat din arhiva Universității din Viena manuscrisul tezei de doctorat susținute în 1912, la Facultatea de Teologie, de către tânărul (pe atunci) Zenovie Pâclișanu, și l-au oferit publicului și specialiștilor sub două forme: 1) facsimilul manuscrisului, redactat în limba latină, și 2) traducerea în limba română. Textul este prevăzut cu un cuprinzător studiu introductiv, datorat acelorași editori, și cu o bogăție de note bio- și bibliografice, necesitate, fără îndoială, de anii îndelungați în care nu s-
Un text dezgropat din colbul arhivelor by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5559_a_6884]
-
alterări, la tipar, ale textului inițial. Sunt avertizat în privința dificultăților de a tipări lucrări de acest gen, pentru care rar se găsesc editori. Însă n-ar fi rău ca textul - obținut în urma unor eforturi deosebite, dat fiind specificul editării de manuscrise - să fie încredințat unei edituri capabile să îl redea cu acuratețea filologică necesară. Altminteri, o parte din obiectivele ediției nu vor fi atinse. Observațiile de mai sus nu sunt menite, desigur, decât să semnaleze deficiențe ce pot fi îndreptate și
Un text dezgropat din colbul arhivelor by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5559_a_6884]
-
le acordă, în condițiile prezentului decret, protecție specială și alcătuiesc Fondul Arhivistic Național al Republicii Socialiste România. Articolul 2 Prin documente care fac parte din Fondul Arhivistic Național, în sensul prezentului decret, se înțeleg: acte, corespondență oficială și particulară, memorii, manuscrise ale lucrărilor științifice, literare și artistice, planuri, hărți, filme, diapozitive, plăci fotografice, fotografii, înregistrări fonice și video, jurnale, chemări, proclamații, afișe, schițe, desene, tot felul de proiecte, stampe, sigilii, ștampile și alte asemenea documente cu caracter istoric sau documentar. Articolul
DECRET nr. 472 din 20 decembrie 1971 privind Fondul Arhivistic Naţional al Republicii Socialiste România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106340_a_107669]
-
Edward Sava „Morgan Library and Museum”, o instituție fără egal printre muzeele new-yorkeze, își are originile în enciclopedica colecție de artă occidentală asamblată de Pierpont Morgan (1837-1917). De la antichități egiptene la desene contemporane, de la armuri și tapiserii la manuscrise autografe, Pierpont Morgan a cumpărat imens, bazându-se mai mult pe instinct decât pe erudiție. „Nu există un preț prea mare pentru un obiect de o frumusețe inchestionabilă și de o autenticitate fără dubii” - obișnuia el să spună. Luând la
Morgan Library: arhitectură, colecții, expoziții temporare by Edward Sava () [Corola-journal/Journalistic/5686_a_7011]
-
sistem de iluminare în biblioteca propriu-zisă pune mai bine în valoare edițiile rare aflate în rafturi supraetajate și o tapiserie din secolul al XVI-lea reprezentând - ironie a întâmplării - „Triumful Avariției”. În centrul încăperii, exemple ale unei enciclopedice colecții de manuscrise, partituri și legături de carte, de la Evanghelii carolingiene la una dintre Bibliile Gutenberg, de la o scrisoare a reginei Elisabeta I la comentarii ale lui Alexander Calder despre instalarea „stabilelor” sale și de la manuscrisul simfoniei „Haffner” de Mozart la cel plin
Morgan Library: arhitectură, colecții, expoziții temporare by Edward Sava () [Corola-journal/Journalistic/5686_a_7011]
-
încăperii, exemple ale unei enciclopedice colecții de manuscrise, partituri și legături de carte, de la Evanghelii carolingiene la una dintre Bibliile Gutenberg, de la o scrisoare a reginei Elisabeta I la comentarii ale lui Alexander Calder despre instalarea „stabilelor” sale și de la manuscrisul simfoniei „Haffner” de Mozart la cel plin de corecturi și revizuiri al romanului lui Balzac, „Eugènie Grandet”. „Morgan Library and Museum” continuă să susțină un ambițios program de expoziții temporare, majoritatea lor fiind legate de extraordinara colecție de manuscrise și
Morgan Library: arhitectură, colecții, expoziții temporare by Edward Sava () [Corola-journal/Journalistic/5686_a_7011]
-
de la manuscrisul simfoniei „Haffner” de Mozart la cel plin de corecturi și revizuiri al romanului lui Balzac, „Eugènie Grandet”. „Morgan Library and Museum” continuă să susțină un ambițios program de expoziții temporare, majoritatea lor fiind legate de extraordinara colecție de manuscrise și lucrări grafice a instituției. „Roy Lichtenstein: Desenele albnegru, 1961-1968” a propus în toamna trecută explorarea unei arii mai puțin cunoscute a creației artistului. Desenele din expoziție, lucrări independente și nu studii pregătitoare pentru mult mai cunoscutele sale picturi, prezintă
Morgan Library: arhitectură, colecții, expoziții temporare by Edward Sava () [Corola-journal/Journalistic/5686_a_7011]
-
deschise la o anume pagină - dar și emoționantă, căci prilejuiește privitorului un contact intim cu slova scrisă de mâna unor creatori precum Tennessee Williams, Steinbeck, Charlotte Brontë, Anaïs Nin, John Ruskin, Walter Scott, Joshua Reynolds. Reunind circa 70 de exponate, manuscrise și prime ediții, organizatorii au încercat să răspundă la o serie de întrebări legate de rolul jurnalelor în viața și opera unor artiști. Ce reprezintă ele? Un leac pentru singurătate? Un adăpost al gândurilor intime într-o lume tulbure? O
Morgan Library: arhitectură, colecții, expoziții temporare by Edward Sava () [Corola-journal/Journalistic/5686_a_7011]
-
imens scandal de corupție a izbucnit în Spania, după ce ” El Păiș”, cel mai influent cotidian spaniol a publicat sub titlul " Documentele secrete ale lui Barcenas” pagini din registrele secrete ale fostului trezorier al Partidului Popular, Luis Barcenas. Aceste foi în manuscris, în care se ținea contabilitatea neoficială a partidului de guvernământ, reflectă efectuarea unor plăti periodice către cei mai importanți lideri politici ai dreptei spaniole, printre care și premierul Mariano Rajoy. În Spania, conform statisticilor oficiale, economia subterană reprezintă 24% din
Guvernul spaniol este zguduit de un scandal de corupție by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/56925_a_58250]
-
vestul Africii, David Cameron oferindu-se să sprijine Franța în operațiunea să de alungare a militanților islamici din fosta să colonie. În timp ce apar știri despre insurgenți retrași din Timbuktu ce au dat foc la o bibliotecă ce conținea sute de manuscrise istorice neprețuite, premierul britanic i-ar fi spus președintelui Francois Hollande, sâmbătă noaptea, ca Regatul e dispus să ofere suport militar Franței. David Cameron s-a despărțit luni de consilierul său pe probleme de securitate națională, pentru a discuta ce
Marea Britanie se alătură Franței în intervenția din Mali by Iordachescu Ionut () [Corola-journal/Journalistic/56949_a_58274]
-
recuperarea filologică a textelor. Nici devenirea organică a unei concepții despre poezie, atât de bine articulate, nu putea fi fragmentată doar de dragul unor addenda, care să adauge sumarelor volumelor diverse alte poeme, risipite de autor prin reviste sau rămase în manuscris. Leonid Dimov a fost un poet care și-a meditat și premeditat poezia, prin urmare ediția critică trebuie să respecte structura poeticii sale, așa cum el însuși a gândit-o, urmând ca recuperarea filologică a tuturor textelor, publicate sau rămase în
Leonid Dimov în ediție critică by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5810_a_7135]
-
Leonid Dimov a fost un poet care și-a meditat și premeditat poezia, prin urmare ediția critică trebuie să respecte structura poeticii sale, așa cum el însuși a gândit-o, urmând ca recuperarea filologică a tuturor textelor, publicate sau rămase în manuscris, să fie rezervată unor volume ulterioare celor ce conțin antumele. Decizia luată de editor este corectă, pentru că este fidelă față de relieful interior al creației dimoviene, și se cade apreciată cum se cuvine. Cu atât mai mult cu cât demersul de
Leonid Dimov în ediție critică by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5810_a_7135]
-
Gabriel Dimisianu Despre Eugen Jebeleanu este vorba, născut la 24 aprilie 1911, sărbă torit cu discreție zilele trecute în rotonda Muzeului Național de Literatură. O expoziție de fotografii de epocă, de manuscrise, de publicații și de alte documente a creat ambianța cea mai potrivită evenimentului. Au fost acolo Florica și Tudor Jebeleanu, fiica și fiul scriitorului. Au vorbit despre el poeta Ileana Mălăncioiu și criticul Lucian Chișu, directorul instituției gazdă. Am spus
Însemnare la un Centenar by Gabriel Dimisianu () [Corola-journal/Journalistic/5561_a_6886]
-
poți asculta diverse piese de Shakespeare (a cărui autoritate este încă disputată), iar încăierările dintre bandele rivale nu mai pornesc de la muzică, fotbal sau droguri, ci de la divergențele de receptare a unui scriitor sau altul. Mai mult, furtul și falsificarea manuscriselor originale, indiferent de genul căruia îi aparțin, au ajuns ținta principală a hoților și traficanților de carte. Dintre aceștia, Acheron Hades, al treilea pe lista celor mai căutați criminali ai tuturor timpurilor, se detașează cu ușurință. Domnul Hades, ca un
Salvați-o pe Jane! by Florin Irimia () [Corola-journal/Journalistic/5586_a_6911]
-
polițistă, actualmente detectiv literar în Rețeaua de Operațiuni Speciale, departamentul LiteraTec, Thursday nu este ca orice zi de joi. Deși, teoretic, departamentul în care lucrează se află undeva pe la coada ierarhiei Rețelei de Operațiuni Speciale, de când cu înmulțirea traficanților de manuscrise, rata mortalității premature printre angajații ei a crescut semnificativ. Spre exemplu, într-una din încercările de capturare a lui Acheron, au murit nu mai puțin de patru agenți, dintre care unul era chiar șeful lor. De fapt, Thursday a fost
Salvați-o pe Jane! by Florin Irimia () [Corola-journal/Journalistic/5586_a_6911]
-
cei care fac referatele. Iar aceștia sunt de obicei scriitori ai casei, cum se spune, si, fiind vorba de o casă precum Gallimard, sunt celebri. Un an după înființarea editurii, un tânăr cunoscut doar în lumea bună, Marcel Proust, preda manuscrisul unui român intitulat Du côté de chez Swann. Îl răsfoiește (acesta e cuvântul) nu altul decât André Gide. Manuscrisul e restituit autorului, care îl tipărește pe contul lui la Grasset. Gallimard n-are nevoie decât de un an ca sa-si
Și erorile fac parte din istorie () [Corola-journal/Journalistic/5587_a_6912]
-
o casă precum Gallimard, sunt celebri. Un an după înființarea editurii, un tânăr cunoscut doar în lumea bună, Marcel Proust, preda manuscrisul unui român intitulat Du côté de chez Swann. Îl răsfoiește (acesta e cuvântul) nu altul decât André Gide. Manuscrisul e restituit autorului, care îl tipărește pe contul lui la Grasset. Gallimard n-are nevoie decât de un an ca sa-si înțeleagă eroarea. Gide însuși îi scrie lui Proust o scrisoare de scuze, iar Gaston recuperează exemplarele de la Grasset și
Și erorile fac parte din istorie () [Corola-journal/Journalistic/5587_a_6912]
-
întro laguna cu ulicioare care, daca nu sunt umede la modul real (fizic), sunt umede psihic și alunecoase mental. Buenos Aires este, însă, o metropola dublată de labirinturile vâscoase din subteranele orbilor (despre care Fernando Vidal Olmos raportează în faimosul sau manuscris paranoic). Doar în acest sens cifrat și simbolic, orașul este „venețian”, fiind secondat de un sub-oraș, de o zonă underground, controlată de orbi. Orașul vizibil are o molusca pe dedesubt (subterană orbilor), iar o tentaculă a acestei moluște a prins
Ernesto Sábato încâlcit în orașul tentacular by Ruxandra Cesereanu () [Corola-journal/Journalistic/5590_a_6915]
-
a trimis România în Rusia "Trebuie să spun că în Rusia au fost trimise nu numai rezervele de aur ale Băncii Centrale a României, dar, efectiv, toate economiile băncilor private românești, ale companiilor și ale cetățenilor. Inventarul a cuprins: documente, manuscrise, monede vechi, tablouri, cărți rare, arhivele mănăstirilor din Moldova și Țara Românească, colecțiile muzeistice aparținând instituțiilor publice și celor private, precum și 93,4 tone de aur. Întrucât toate aceste comori au fost descrise în cel mai amănunțit mod cu putință
Jurnalist rus despre "aurul românesc": Suntem niște hoți by Florin Pupăză () [Corola-journal/Journalistic/55926_a_57251]
-
un eseu original, amestec de analize și de mărturisiri, din care nu lipsește un interviu fictiv cu autorul Lolitei, la moartea căruia, în 1977, Lila Azam Zanganeh nu împlinise un an. Orhan Pamuk și Salman Rushdie au citit-o în manuscris, dându-i girul lor. Dmitri a silit-o să i-o citească cu voce tare, întrerupândo mereu, în așa fel încât lectura a durat trei zile. Până la urmă i-a permis s-o publice. Ceea ce, se pare, a fost impulsul
Meridiane () [Corola-journal/Journalistic/5049_a_6374]
-
propriei obârșii princiare, nu avusese în prim planul minții gloria literelor (la ce bun coroana imaginației, când biografia însăși, istoria propriei deveniri, e un blazon strălucit?), a fost făcută după ediția Feltrinelli 2002, care include cele mai recente „descoperiri” în legătură cu manuscrisul. Se știe că, dacă totuși, cu câțiva ani înainte de moarte, taciturnul autor, capricorn însingurat și meditativ, absolventul unui liceu clasic, cititor de literatură franceză, anglofil îndrăgostit de Shakespeare și de James Joyce, ecumenic iubitor al multiculturalismului, se hotărâse să aștearnă
O ediție adăugită și o nouă traducere a Ghepardului by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/5087_a_6412]
-
mulți ani, încă din vremea Primului Război Mondial), acest avânt pare să se fi datorat „gândului morții, care te face să iei viața în serios”, cum ar fi spus Kierkegaard, și a fost însoțit de un eșec. Întâmplări nefericite au făcut ca manuscrisul să fie respins de Editura Mondadori în 1956 și apoi de romancierul și criticul Elio Vittoriani, care lucra cu Einaudi; abia după moartea autorului (în 1957) văduva sa, născută baroneasă, Alessandra Woff von Stomersee (exilată lituaniană din nobilimea balto-germană întâlnită
O ediție adăugită și o nouă traducere a Ghepardului by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/5087_a_6412]
-
romancierul și criticul Elio Vittoriani, care lucra cu Einaudi; abia după moartea autorului (în 1957) văduva sa, născută baroneasă, Alessandra Woff von Stomersee (exilată lituaniană din nobilimea balto-germană întâlnită în 1932 la Londra, în casa unchiului ambasador italian), a trimis manuscrisul fiicei lui Benedetto Croce, care, prin Giorgio Bassani, a dus la capăt publicarea romanului, la Feltrinelli, în 1958. Noua traducere semnată de Gabriela Lungu - trebuie spus de la bun început, curgătoare, elegantă și „contemporană”, deci foarte bună, chiar dacă uneori vag ardelenizantă
O ediție adăugită și o nouă traducere a Ghepardului by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/5087_a_6412]
-
de Securitate și, nu în ultimul rând, cu generalul Pleșiță, ca și pe două declarații olografe din 1974 și respectiv din 1975, semnate cu numele real, în care N. Breban face precizări privitoare la încercarea de a expedia în Suedia manuscrisul romanului Bunavestire. Mult-puțina experiență în materie pe care o am mă obligă să spun că singurul lucru de care N. Breban se face vinovat cu adevărat este de a fi fost folosit de Pleșiță et comp. ca agent de influență. Mai
Cum ne asumăm trecutul by Nicolae Manolescu () [Corola-journal/Journalistic/5611_a_6936]