3,094 matches
-
eveniment trist pentru cel aflat în situația de a părăsi scena vieții active, marcat de o sărbătorire emoționantă organizată de conducerea școlii, cu cuvinte calde rostite de colegi în astfel de ocazii și cu o cupă de șampanie, însoțită de urările de sănătate și o pensie liniștită și îndelungată. Așa s ar fi cuvenit să fie, așa se proceda altădată... Dezgustat și revoltat de modul ilegal și necolegial în care s-a conspirat izgonirea lui din școala pe care a slujit
Ediţia a II-a revizuită şi îmbogăţită. In: CHEMAREA AMINTIRILOR by Vasile Fetescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/504_a_769]
-
și de împăcare sufletească Dumitru Dascălu străbate de-a curmezișul marele oraș. Bucuria revederii celor doi prieteni se reflectă în lumina chipurilor lor, stafidite de ani, și în scânteierile ochilor obosiți cu care se examinează reciproc. După îmbrățișarea amicală și urările cuvenite de bun venit și bun găsit, după servirea apetisantei dulceți, dialogul amical pornește lin, relaxant cu referiri la starea de sănătate, la copii, nepoți și strănepoți, alunecă apoi spre dificultățile vieții de pensionari singuri, ajungând inevitabil la evenimentele politice
Ediţia a II-a revizuită şi îmbogăţită. In: CHEMAREA AMINTIRILOR by Vasile Fetescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/504_a_769]
-
cinste. Nu te superi că eu caut să netezesc, prin tine, drumul copilului meu. Îți mulțumesc mult și aștept ca, vreodată, ori eu ori ea să răsplătim gestul tău de înțelegere și ocrotire. Cu bune și frățești mulțumiri și cu urări de bine, omului politic. Sâmbătă 19 septembrie [1947] Azi de dimineață, după nelipsitul popas la Muedin, am făcut plaje într’o barcă. Meltemul de trei zile ne astupă ochii, urechile, nările și dinții cu nisip fin, cernut mărunt. În barcă
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
lecții - Ileana și Maria, care nu a venit - la poștă să dau telegrama care să te înștiințeze că miercuri la ora 7 te voi chema la telefon. Cum va ajunge acest text până la tine: „Am să telefonez miercuri orele nouăsprezece. Urări. Te iubim. Mamina, Gaby, Dan<footnote id=”3”>Dan Brătianu.</footnote., Irène, Paca, Maria, Sabine“? Azi-dimineață... Ba nu! Știi ce s-a întâmplat aseară după plecarea „Sbur[ătoriștilor]“? Am vrut să mă culc mai devreme; eram în pat; un telefon
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
octombrie, după primirea celor trei scrisori ale mele laolaltă, a fost ca o infuzie de viață pariziană. E 12½! Nu mă satur flecărind cu tine; am trecut în ziua de 25 noembrie, asta am și vrut: să te sărut pentru urările tale, pentru micul tău calendar, pentru rândurile tale, de care aveam nevoie, în pragul bătrâneții mele pustii. (Haid! unde e Mihai.) Și eu îmi doresc să fim împreună la anul pe vremea aceasta, sau să pot veni să te văd
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
tonul voit. Muzica asta are ceva nostalgic de drum lung, pe care să riști să-l faci pe jos, greu, cu bocancii plini de noroi și cu un rucsac în spate, cu boarfe inutile. Mi-a telefonat acum Sabine, cu urări. Știu că te va bucura. Vei spune: „Nu e singură“... M. 18/1947 II 29 noembrie 1947 Ce vei fi făcând acolo? Toate posturile de radio comentează greva cu pronosticuri mai mult sau mai puțin sumbre. Eu ascult și macin
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
în recluziunea mea afectivă, dar cel mai adesea totul este trandafiriu fiindcă exiști tu, fiindcă ești scutită de această nenorocită grijă cotidiană: ziua de mâine de aici. Pentru Crăciun și Anul Nou, îți trimit buna și vechea mea dragoste și urările mele de fericire! (Originală urare!) Te strâng înfricoșată lângă mine, Mamina II Luni, 15 decembrie 1947 [...] Te rog să te distrezi de sărbători; ești tânără. Dar fii prudentă, nu te încrede în străini, nu ieși niciodată cu o singură persoană
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
cel mai adesea totul este trandafiriu fiindcă exiști tu, fiindcă ești scutită de această nenorocită grijă cotidiană: ziua de mâine de aici. Pentru Crăciun și Anul Nou, îți trimit buna și vechea mea dragoste și urările mele de fericire! (Originală urare!) Te strâng înfricoșată lângă mine, Mamina II Luni, 15 decembrie 1947 [...] Te rog să te distrezi de sărbători; ești tânără. Dar fii prudentă, nu te încrede în străini, nu ieși niciodată cu o singură persoană: ieși cât vrei cu mai
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
din an; bineîn țeles că o să ciocnim un pahar, noi două, peste capetele aplecate ale celorlalți; peste spațiu, inimile noastre se vor întâlni, zbuciumate și îngrijorate, dar credincioase. Să se sfârșească acest coșmar și să fim iar împreună! Este o urare, e singura dorință pe care mi-o pun; dar știu din experiență că dorințele cele mai fierbinți se împlinesc foarte rar. Să fie aceasta o excepție, de vreme ce noi ne-am plătit prețul de neliniște și suferință: anul care se încheie
Scrisori către Monica: 1947–1951 by Ecaterina Bălăcioiu-Lovinescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/582_a_1266]
-
noștri. Pentru orice nelămurire, vă rog să mă contactați personal la orice oră, iar eu vă voi face tot posibilul să vă ajut. Nici o problemă nu este prea insignifiantă pentru a-mi fi adusă la cunoștință. Cu cele mai bune urări, Cu stimă, Walt Pitman Director Dept. Clienți SECOND UNION BANK WALL STREET 300 NEW YORK NY 10005 D-rei Rebecca Bloomwood Apt. B 11th Street W 251 New York NY 10014 12 decembrie 2001 Stimată domnișoară Bloomwood, Vă mulțumesc pentru scrisoarea dumneavoastră
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
care vă felicită cu ocazia logodnei dumneavoastră cu domnul Luke Brandon, eveniment despre care am citit în New York Times. Trebuie să fie un moment foarte fericit din viața dumneavoastră și vă rugăm să primiți cele mai sincere și mai însuflețite urări de bine. Suntem siguri că într-un moment ca acesta veți fi asaltată de nenumărate oferte nedorite, unele chiar de prost gust. Cu toate acestea, permiteți-ne să vă oferim un serviciu unic și personalizat, asupra căruia dorim să vă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
care vă felicită cu ocazia logodnei dumneavoastră cu domnul Luke Brandon, eveniment despre care am citit în New York Times. Trebuie să fie un moment foarte fericit din viața dumneavoastră și vă rugăm să primiți cele mai sincere și mai însuflețite urări de bine. Suntem siguri că într-un moment ca acesta veți fi asaltată de nenumărate oferte nedorite, unele chiar de prost gust. Cu toate acestea, permiteți-ne să vă oferim un serviciu unic și personalizat, asupra căruia dorim să vă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
legată cu panglică albă. Un cadou de la Tiffany! — S-o deschid? — Te rog. Desfac panglica surescitată și deschid cutia, în care găsesc un castron albastru de sticlă învelit în hârtie, și o felicitare pe care scrie „Cu cele mai bune urări de la Marty și Alison Gerber“. — Uau! Ce drăguț! Cine sunt Gerberii ăștia? — Habar n-am. Niște prieteni de-ai maică-mii, bănuiesc. — Și... toți cei care vin la petrecere o să ne dea câte un cadou? — Cred că da. — A... ha
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
la testamentul dumneavoastră. Prin prezenta, vă confirm faptul că la cea de-a doua clauză, secțiunea (e) am adăugat cuvintele „Și, de asemenea, cizmele mele cele noi de denim, cu toc cui“, așa cum ne-ați cerut. Cu cele mai bune urări, Jane Cardozo Unsprezece În clipa în care o văd pe mami, mă apucă nervozitatea. Stă lângă tati în Terminalul 4, scrutând cu privirea poarta de la Sosiri și, în clipa în care mă zărește, întreaga față i se luminează cu un
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
meu fin Ernest, suma de 1000 USD.“ Aș dori de asemenea să vă atrag atenția asupra faptului că acesta este cel de-al șaptelea amendament pe care l-ați făcut la testamentul întocmit acum o lună. Cu cele mai bune urări, Jane Cardozo Treisprezece Urc cu pași împleticiți treptele blocului în care stăm. Îmi caut cheia abia ținându-mă pe picioare și, după trei încercări ratate, reușesc să bag cheia în broască. Din nou acasă. Din nou liniștea mult visată. — Becky
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
și am căzut de acord până la urmă să facem așa cum ne-ai rugat. Ne-am anulat zborul la New York și am alertat și restul familiei. Becky, draga mea, sper din suflet să iasă așa cum vrei tu. Cu cele mai bune urări și cu toată dragostea pentru Luke, Annabel SECOND UNION BANK WALL STREET 300 NEW YORK NY 10005 D-rei Rebecca Bloomwood Apt. B 11th Street W 251 New York NY 10014 10 iunie 2002 Stimată domnișoară Bloomwood, Vă mulțumim foarte mult pentru
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2037_a_3362]
-
ați ucis doi jidovi, colo lângă Krzanów, Iar unui al treilea, În brădet la Baranów, Străpunsu-i-ați capul c-un glonte de pușcă ? Ah vei mir, bim bam bum !... <endnote id="(184, p. 46)"/>. „O parodie negativă a plugușorului, plină de urări negative și de invective la adresa evreilor”, culeasă de Petru Caraman În 1934, În Moldova de Nord (Fălticeni), se Încheie cu un blestem macabru : [...] Undi vi-i amú casa, SÎ trajim la varî cu coasa ! Ca sî nu mai rămâí niși
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
-mă în jurul orei 2 [14]. Vin cu autorapidul.2 Cu bine, Eusebiu Camilar Interviul apare la 15 crt. Ți-l trimit. </citation> (9) <citation author=”Eusebiu Camilar” loc="București" data =”16. I. [1]963”> Dragă Costică, Mulțumesc și pentru bunele urări, și pentru considerațiile despre „Delta”. Sîmbătă dimineața plec acasă, spre a-mi face stagiul udeștean pe Ianuarie. Stau o săptămînă. Pe urmă, la stagiul pe Februarie, poate ne întîlnim. Mi-i dor să mai stăm de vorbă, mai ales despre
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
Slănic. Îmi propun să vin la manifestările de la Bacău . Peste cîteva ore plec în Austria și Italia pentru trei săptămîni. Dacă voi avea răgaz, voi veni cu o scurtă sinteză despre Al. Philippide în lirica interbelică. Salutări cordiale și bune urări. Const. Ciopraga </citation> (6) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”15 apr[ilie] 1972”> Dragă domnule Călin, Scrisoarea dumneavoastră mi-a parvenit acum trei zile. Aș veni la Bacău <footnote id="1">Îi făcusem o dublă invitație: la Salonul
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
Cu mine vor mai fi soția și conducătorul mașinii, - deci cazarea pentru o noapte comportă o grijă în plus. Tema pentru simpozion: Despre clasicismul lui Hogaș . în locul corespondenței, mai practic ar fi să-mi telefonați acasă (41386). Salutări cordiale și urări de succes. Const. Ciopraga </citation> (7) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”12 ian[uarie] 1974 ”> Dragă domnule Călin, Dînd urmare amabilei invitații de a scrie ceva pentru Ateneu - în cadrul retrospectivei XXX de ani -, vă trimit cîteva opinii despre
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
amabilei invitații de a scrie ceva pentru Ateneu - în cadrul retrospectivei XXX de ani -, vă trimit cîteva opinii despre o anumită dimensiune a poeziei . Timpul nu mi-a permis, spre regretul meu, să răspund la invitațiile anterioare. Cu cele mai bune urări de succes și salutări prietenești. Const. Ciopraga </citation> (8) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Mangalia" data =”23 iulie 1974”> Dragă domnule Călin, Deși îmi propusesem să trimit de la Iași rîndurile pentru numărul aniversar , mi-a fost imposibil. Obligații la catedră
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
din Ateneu, rămas la catedră, s-a pierdut. Dacă s-ar mai găsi la redacție un exemplar, te-aș ruga să mi-l trimiți, poate prin cineva care vine la Iași. Te rog să primești salutările mele prietenești și afectuoase urări de bine. Const. Ciopraga </citation> (9) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”15 febr[uarie] 1978”> Dragă domnule Călin, Mi-au parvenit la timp Discursurile lui Delavrancea , pe care le-ai readus în actualitate cu competență și pietate. Te
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
le-ai readus în actualitate cu competență și pietate. Te felicit și totodată îți mulțumesc pentru carte. În altă ordine de idei, - te aștept cu teza , care probabil e în centrul preocupărilor. Te rog să primești salutările mele prietenești și urări de succes. Const. Ciopraga </citation> (10) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”26 sept[embrie] 1978 ”> Dragă domnule Călin, Răspund cu întîrziere amabilei invitații de a colabora la Ateneu, trimițînd cîteva pagini despre Sadoveanu . Probabil că dl Sergiu Adam
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
întrebările propuse s-au succedat la interval de o săptămînă unul de altul. Sper, totuși, ca textul (manuscris, - pentru a evita o altă întîrziere) să ajungă în al doisprezecelea ceas . Te rog să primești, dragă domnule Călin, salutări prietenești și urări de bine. Constantin Ciopraga </citation> (12) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Mănăstirea Văratec" data =”22 august 1981”> Dragă domnule Călin, încep cu mulțumiri pentru ilustrata din Oltenia . De două săptămîni, sînt - ca în fiecare an - la Văratec , unde am și
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
două cutii cu frumoase cărți de vizită. Prețul manoperei poate fi reținut din onorariul de la revistă; dacă nu, voi trimite prin mandat poștal o sută de lei. Te rog să primești, dragă domnule Călin, calde mulțumiri și cele mai bune urări pentru mata și pentru familie. Constantin Ciopraga </citation> (18) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”17 aprilie 1985”> Dragă domnule Călin, Cîteva zile în urmă, am primit revista (greu de găsit la Iași), ca și rîndurile pe care ai
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]