27,633 matches
-
numai în ceea ce privește acceptabilitatea unui angajament oferit de producătorul-exportator indian Polyplex, în conformitate cu articolul 19 din regulamentul antisubvenții de bază. (10) În urma deschiderii, în noiembrie 2003, a unei reexaminări intermediare parțiale în ceea ce privește forma măsurilor antidumping (angajamentele existente), astfel cum se indică la considerentele 12 și 13, problema acceptării ofertei de angajament a Polyplex a rămas în suspans pentru ca cele două anchete să poată fi terminate în același timp. Comisia a informat, în mod oficial, Polyplex de intențiile sale în această privință. Reclamantul nu
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
evoluție a caracteristicilor produselor. (23) În cazul anumitor societăți care fac obiectul reexaminării, tipurile vândute în cadrul unei anumite categorii nu s-au schimbat considerabil de la acceptarea angajamentelor. Cu toate acestea, creșterea probabilă a numărului de categorii datorată evoluției evocate la considerentul 22 poate interveni în orice moment și poate afecta orice producător-exportator. (24) Prin urmare, pentru o monitorizare eficientă a angajamentelor, se poate conchide că, în ceea ce privește caracteristicile fizice și prețurile, categoriile de produse ar trebui să fie în mod clar mai
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
produse ar trebui să fie în mod clar mai omogene. De altfel, aceste caracteristici ar trebui să fie stabile pe toată durata angajamentului. Ancheta a confirmat că nu se întâmpla astfel în cazul peliculelor PET. (25) Pe baza faptelor și considerentelor anterioare, s-a considerat că angajamentele nu sunt corespunzătoare pentru a compensa efectul prejudiciabil de dumping, deoarece prezintă dificultăți considerabile în ceea ce privește monitorizarea și aplicarea și prezintă riscuri inacceptabile. În aceste circumstanțe, trebuie retrase angajamentele acceptate din partea a cinci producători indieni
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
deoarece prezintă dificultăți considerabile în ceea ce privește monitorizarea și aplicarea și prezintă riscuri inacceptabile. În aceste circumstanțe, trebuie retrase angajamentele acceptate din partea a cinci producători indieni examinați în legătură cu forma măsurilor antidumping. (26) Toate părțile în cauză au fost informate de faptele și considerentele esențiale pe baza cărora s-a luat decizia de a retrage angajamentele existente și au avut posibilitatea de a-și prezenta observațiile. (27) În urma acestei notificări, unele părți au precizat că ele considerau că monitorizarea sau respectarea angajamentelor nu prezenta
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
aspectele tehnice, numai numărul de variante ale acestor produse, multiplicat cu posibilitățile lor de evoluție, ar face produsul necorespunzător angajamentelor, deoarece evoluția produselor ar implica o actualizare constantă a prețurilor minime de import, ceea ce nu este posibil (a se vedea considerentul 22). În această privință, trebuie amintit că articolul 8 alineatul (3) din regulamentul de bază dispune că angajamentele oferite nu sunt acceptate obligatoriu în cazul în care acceptarea lor este considerată irealistă, de exemplu, în cazul în care numărul de
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
retragere a angajamentelor a fost luată pe baza unor elemente de probă obținute în timpul anchetei, care arată că modificarea compoziției categoriilor determină ca angajamentele să devină necorespunzătoare și că monitorizarea vânzărilor acestor produse nu permite acceptarea angajamentelor (a se vedea considerentele 18-20 și 22). În cele din urmă, ancheta a demonstrat că peliculele diferite de cele cuprinse în ansamblul de produse care au fost utilizate pentru stabilirea prețurilor minime de import sunt vândute în mod normal din acest moment în cadrul Comunității
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
acest context, faptul că un producător-exportator nu a introdus încă noul tip de produs nu schimbă cu nimic constatarea că angajamentele privind produsul în cauză nu erau corespunzătoare și că monitorizarea lor nu era realistă, astfel cum se explică la considerentul 28 anterior. (30) De altfel, unii producători-exportatori au invocat articolul 15 din Acordul privind aplicarea articolului VI din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 (denumit în continuare "acordul antidumping al OMC"), prin care se cere țărilor dezvoltate
32006R0365-ro () [Corola-website/Law/295182_a_296511]
-
sensul prezentului acord, este necesară determinarea poziției pe suprafața globului pământesc a unui punct, a unei linii sau zone, această poziție se stabilește prin trimitere la Sistemul de referință terestru internațional gestionat de Serviciul Internațional pentru Rotația Pământului, care, din considerente practice, este echivalent cu Sistemul Geodezic Mondial 1984 (WGS84). Articolul 4 Principii generale Pentru îndeplinirea obligației de cooperare în conformitate cu Convenția din 1982 și dreptul internațional, părțile contractante aplică, în special, următoarele principii: (a) se adoptă măsuri în baza celor mai
22006A0718_01-ro () [Corola-website/Law/294549_a_295878]
-
un preț mai mic decât prețurile de import minime stabilite în angajamentul oferit de societatea UML pentru cablurile din oțel în cauză. (23) Având în vedere cele menționate anterior, societatea UML a fost informată, prin urmare, cu privire la principalele fapte și considerente pe baza cărora se intenționa retragerea acceptării angajamentului de către Comisie și înlocuirea acestuia cu un drept antidumping definitiv. S-a stabilit o perioadă pentru prezentarea eventualelor observații orale și în scris. În această perioadă, societatea UML a prezentat observații orale
32006D0038-ro () [Corola-website/Law/294681_a_296010]
-
p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 883/2005 (JO L 148, 11.6.2005, p. 5). 7 Cauza T-51/96, Miwon Co. Ltd c. Consiliului Uniunii Europene, Culegere 2000, p. II-1841, considerentul 52. Publisher: OPOCE; Publication: RO; Publication Style: Romanian Page 1 of 9
32006D0038-ro () [Corola-website/Law/294681_a_296010]
-
mondială, s-a decis să se stabilească prețurile de export ale tipurilor exportate spre Comunitate pe baza prețurilor plătite efectiv sau care trebuie să fie plătite în cadrul vânzărilor spre alte țări terțe. (32) După ce li s-au comunicat faptele și considerentele esențiale pe baza cărora s-a avut în vedere recomandarea unei modificări a Regulamentului (CE) nr. 1676/2001, mai multe părți au prezentat observații. (33) Un anumit număr de producători-exportatori indieni și guvernul indian au afirmat că, din punct de
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
prețurile practicate față de țări terțe și nu la prețurile de export spre Comunitate în cazul a trei producători-exportatori indieni nu se bazează pe aplicarea articolului 2 alineatele (8) și (9) din regulamentul de bază. Astfel cum s-a explicat la considerentele 27 și 28, aceasta se justifică prin necesitatea evaluării probabilității de a menține în viitor aceste prețuri față de Comunitate și, prin urmare, a probabilității de reapariție a dumpingului. (35) Această evaluare a dus la concluzia că în cazul celor trei
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
fost efectuată prin compararea prețurilor de export spre Comunitate ale fiecărui producător-exportator cu prețurile minime de import, pentru a se stabili dacă puteau sau nu fi considerate ca fiind fixate independent de aceste prețuri minime. Astfel cum se explică la considerentul 28, atunci când prețurile de export spre Comunitate depășeau suficient prețurile minime, s-a concluzionat că acestea nu fuseseră influențate de cele din urmă și că puteau fi utilizate pentru calcularea dumpingului, dat fiind faptul că ele reprezentau o indicație fiabilă
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
dacă prețurile practicate față de Comunitate erau sau nu rezonabile și fiabile și că ar fi mai potrivit să se facă o comparație cu prețurile altor producători-exportatori indieni sau ale industriei comunitare. (40) În această privință, astfel cum se explică la considerentul 30, instituțiile comunitare au constatat că prețurile celor trei producători-exportatori nu depășeau destul de mult prețurile minime de import, pentru a fi considerate ca fiind fixate independent de acestea din urmă. Prin urmare, prețurile lor nu reprezentau o bază corespunzătoare pentru
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
import, aceste prețuri nu sunt considerate nici rezonabile, nici fiabile. În acest caz, trebuie precizat că s-a considerat mult mai potrivit să se efectueze o comparare cu prețurile fiecărui producător-exportator față de alte țări terțe, astfel cum se menționează la considerentul 28, pentru a determina politica de stabilire a prețurilor a fiecăruia dintre ei, decât să se efectueze o comparare cu prețurile altor producători-exportatori indieni sau ale industriei comunitare, deoarece ea oferă o imagine generală mai bună a comportamentului comercial al
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
că producătorii-exportatori indieni ale căror marje de dumping calculate pe baza prețurilor de export spre Comunitate s-au dovedit a fi scăzute, nu vor menține același nivel al prețurilor în viitor. (43) În ceea ce privește acest argument, astfel cum se explică la considerentul 32, a fost adoptată aceeași abordare pentru toți producătorii-exportatori indieni. Utilizarea sau nu a prețurilor de export spre Comunitate ale fiecărui exportator a fost decisă în funcție de o evaluare a influenței sau a lipsei de influență a existenței prețurilor minime de
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
lipsei de influență a existenței prețurilor minime de import asupra acestor prețuri, pe de o parte, și, pe de altă parte, de diferența dintre prețurile lor de export practicate față de Comunitate și față de țări terțe, astfel cum se explică la considerentul 28. (44) Industria comunitară a mai afirmat că această comparare a prețurilor de export cu prețurile minime de import pe o bază medie ponderată, pentru a determina dacă prețurile practicate față de Comunitate erau reprezentative pentru comportamentul ulterior al exportatorilor și
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
reexaminării formei măsurilor antidumping era de a ști dacă angajamentele privind prețurile mai erau sau nu corespunzătoare sau eficiente (adică dacă mai aveau același efect ca instituirea unui drept antidumping) în cazul produselor exportate în temeiul acestora [a se vedea considerentul 8 din Regulamentul (CE) nr. 365/2006 al Consiliului]. Această reexaminare a făcut posibilă constatarea că, în cazul anumitor categorii de produse, diferența dintre prețurile reale practicate față de Comunitate se schimbase considerabil (fie a crescut, fie a scăzut) de la ancheta
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
fixat la nivel internațional, efectul unei creșteri a prețurilor acestora ar afecta toți operatorii de pe piață și, prin urmare, ar avea influență atât asupra valorii normale, cât și asupra prețului de export. (54) Astfel cum s-a menționat deja la considerentele 22 și 23, ținând cont de existența angajamentelor, pentru a determina dacă prețurile de export spre Comunitate puteau fi considerate sau nu durabile, acestea din urmă a trebuit să fie analizate în corelație cu prețurile minime de import stabilite prin
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
prețurile minime de import stabilite prin angajamente. De altfel, prețurile produselor în cauză au fost comparate în funcție de cum erau vândute, la export spre Comunitate sau la export spre țări terțe, pe parcursul perioadei de anchetă. Astfel cum s-a explicat la considerentul 23, s-a considerat că, atunci când prețurile de export spre Comunitate nu erau decât puțin superioare prețurilor minime, în timp ce ele erau mult superioare prețurilor de export destinate altor țări terțe, ele nu puteau fi considerate ca un indicator fiabil al
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
durabile. (55) Pe această bază, s-a concluzionat că modificarea circumstanțelor privind dumpingul în raport cu situația din ancheta inițială putea fi considerată în mod rezonabil ca fiind durabilă, cu mențiunea că pentru trei exportatori indieni, astfel cum s-a concluzionat la considerentul 26, modificarea durabilă a circumstanțelor privind practica lor de dumping și, în special, prețurile lor de export, a trebuit să fie stabilită pe baza prețurilor real plătite sau care trebuie să fie plătite pentru exporturile spre alte țări terțe ale
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
societăților cuprinse în eșantion, comparativ cu cele care au dus la instituirea măsurilor inițiale și caracterul lor durabil pot fi considerate ca reprezentative pentru toate societățile. Prin urmare, trebuia să fie modificat dreptul rezidual, astfel cum s-a explicat la considerentul 30. E. CONCLUZIE (57) Ținând seama de concluziile stabilite în ceea ce privește dumpingul și caracterul durabil al modificării circumstanțelor și având în vedere concluziile Regulamentului (CE) nr. 365/2006 privind forma măsurilor antidumping (retragerea angajamentelor în vigoare), trebuie modificate măsurile antidumping aplicate
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
a calcula dreptul antidumping final aplicabil "tuturor celorlalte societăți", a fost luată în considerare marja de subvenție la export a societății pe baza căreia s-a stabili marja de dumping aplicabilă "tuturor celorlalte societăți". (60) Astfel cum se evidențiază la considerentul 4, măsurile antidumping în vigoare au fost extinse pentru a acoperi și importurile de benzi de PET expediate din Brazilia și din Israel, indiferent dacă acestea au fost sau nu declarate ca originare din aceste țări. Măsurile antidumping modificate, astfel
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
vigoare au fost extinse pentru a acoperi și importurile de benzi de PET expediate din Brazilia și din Israel, indiferent dacă acestea au fost sau nu declarate ca originare din aceste țări. Măsurile antidumping modificate, astfel cum sunt descrise la considerentul 59, ar trebui să continue să fie extinse la importurile de benzi de PET expediate din Brazilia și din Israel, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca originare din aceste țări. Producătorii-exportatori brazilieni și israelieni scutiți de măsurile extinse
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]
-
Regulamentul (CE) nr. 1975/2004 modificat prin Regulamentul (CE) nr. 101/2006 ar trebui, de asemenea, să fie scutiți de măsuri, astfel cum au fost modificate prin prezentul regulament. (61) Toate părțile în cauză au fost informate despre faptele și considerentele esențiale pe baza cărora s-a avut în vedere propunerea modificării Regulamentului (CE) nr. 1676/2001 și au avut posibilitatea să-și prezinte observațiile. (62) Nivelurile individuale ale dreptului precizate în prezentul regulament au fost stabilite pe baza concluziilor prezentei
32006R0366-ro () [Corola-website/Law/295183_a_296512]