25,390 matches
-
x x 1.22.1 din care: Femei (x) - 2 Număr de ore de lucru normale și suplimentare efectuate de lucrători și ucenici în cursul anului - (x) 3 Cheltuieli de personal, total x (x) 3.1 Salarii și remunerații brute plătite, cu excluderea remunerațiilor plătite lucrătorilor la domiciliu x (x) 3.2 Remunerații plătite lucrătorilor la domiciliu care figurează pe statul de plată (x) (x) 3.3 Contribuții sociale obligatorii și facultative ale angajatorului x (x) 3.31 din care: Contribuții
jrc150as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85285_a_86072]
-
1 din care: Femei (x) - 2 Număr de ore de lucru normale și suplimentare efectuate de lucrători și ucenici în cursul anului - (x) 3 Cheltuieli de personal, total x (x) 3.1 Salarii și remunerații brute plătite, cu excluderea remunerațiilor plătite lucrătorilor la domiciliu x (x) 3.2 Remunerații plătite lucrătorilor la domiciliu care figurează pe statul de plată (x) (x) 3.3 Contribuții sociale obligatorii și facultative ale angajatorului x (x) 3.31 din care: Contribuții sociale facultative și alte
jrc150as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85285_a_86072]
-
de lucru normale și suplimentare efectuate de lucrători și ucenici în cursul anului - (x) 3 Cheltuieli de personal, total x (x) 3.1 Salarii și remunerații brute plătite, cu excluderea remunerațiilor plătite lucrătorilor la domiciliu x (x) 3.2 Remunerații plătite lucrătorilor la domiciliu care figurează pe statul de plată (x) (x) 3.3 Contribuții sociale obligatorii și facultative ale angajatorului x (x) 3.31 din care: Contribuții sociale facultative și alte cheltuieli de personal (x) (x) 4 Cifră de afaceri
jrc150as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85285_a_86072]
-
întrucât aceste cerințe diferă de la un stat membru la altul; întrucât aceste diferențe stânjenesc comerțul și pot crea condiții inegale de concurență în interiorul Comunității; întrucât unul din obiectivele controalelor în fiecare stat membru este de a asigura clienții că prețul plătit corespunde cu cantitățile livrate; întrucât scopul prezentei directive nu este de a elimina aceste controale, ci de a elimina diferențele între reguli cât timp acestea constituie o bariera în calea comerțului; întrucât aceste bariere în stabilirea și funcționarea pieței comune
jrc127as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85262_a_86049]
-
s-a aflat sub incidența legislației daneze, ca și cum respectivele perioade încheiate s-ar afla sub incidența legislației daneze, și (b) se consideră că persoana interesată a primit, pe durata perioadelor luate în calcul, un salariu mediu egal cu salariul mediu plătit, conform documentelor, în perioadele încheiate sub incidența legislației daneze pe perioadele de referință menționate." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare la data aderării noilor state membre la Comunitățile Europene. Cu toate acestea, se amână punerea în aplicare a prezentului
jrc185as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85320_a_86107]
-
stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar 7, prețul minim de import stabilit anterior se reduce cu un procent care corespunde repartizării proporționale a prețului în prezent plătit sau de plătit. Prin urmare, dreptul care urmează să fie plătit este egal cu diferența dintre prețul minim de import redus și prețul net franco frontieră comunitară redus, înainte de vămuire. (4) Cu excepția cazului în care se prevede altfel, se aplică
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
Cercetare sau orice alt organism consultativ comunitar pentru furnizarea de servicii de secretariat pentru Comitetul Științific, Tehnic și Economic în domeniul pescuitului (CSTEP), pentru efectuarea analizei preliminare a datelor și pentru prelucrarea acestora în vederea evaluării situației resurselor halieutice; (c) indemnizațiile plătite membrilor CSTEP și/sau experților invitați de CSTEP pentru participarea și munca depusă pe durata grupurilor de lucru și a sesiunilor plenare; (d) indemnizațiile plătite experților independenți care acordă Comisiei consultanță științifică sau formare pentru administratori sau părți interesate cu privire la
32006R0861-ro () [Corola-website/Law/295302_a_296631]
-
analizei preliminare a datelor și pentru prelucrarea acestora în vederea evaluării situației resurselor halieutice; (c) indemnizațiile plătite membrilor CSTEP și/sau experților invitați de CSTEP pentru participarea și munca depusă pe durata grupurilor de lucru și a sesiunilor plenare; (d) indemnizațiile plătite experților independenți care acordă Comisiei consultanță științifică sau formare pentru administratori sau părți interesate cu privire la interpretarea consultanței științifice; (e) contribuțiile la organisme internaționale responsabile cu evaluarea stocurilor de pește. Articolul 12 Măsuri în domeniul guvernanței În domeniul guvernanței, sunt eligibile
32006R0861-ro () [Corola-website/Law/295302_a_296631]
-
și nu oferă o orientare interpretativă pe bază retroactivă. Deoarece nu poate fi utilizat ca o orientare interpretativă în scopul clasificării mărfurilor puse în liberă circulație înainte de 27 iunie 2006, acesta nu poate sluji drept bază de rambursare a taxelor plătite anterior acestei date. (10) Comitetul Codului Vamal nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Nota complementară 7 de la capitolul 2 al Nomenclaturii Combinate din anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87
32006R0949-ro () [Corola-website/Law/295332_a_296661]
-
implicate în schimbul de creanțe contra participații erau deja limitate în alegerea lor: acestea fie au optat pentru participații, fie au renunțat efectiv complet la datoriile societății Hynix. Propunerea autorităților publice de a lua în considerare diferența dintre prețul de schimb plătit și prețul pieței ca valoare a avantajului nu ține seama de situația financiară catastrofală în care se găsea Hynix: nimeni nu voia să investească într-o societate al cărei rating era "SD". Se confirmă concluziile considerentelor 101-112 din regulamentul definitiv
32006R0584-ro () [Corola-website/Law/295229_a_296558]
-
și evidențele agenției de plată; (d) declarațiile referitoare la cheltuielile și operațiunile de intervenție constituie o evidență materială veridică, completă și exactă a operațiilor atribuite FEGA și FEADR; (e) interesele financiare ale Comunității sunt protejate în mod corespunzător în ceea ce privește avansurile plătite, garanțiile obținute, stocurile de intervenție, precum și sumele care trebuie încasate. Raportul este însoțit de: (a) informații privind numărul și calificările persoanelor care formează echipa de audit, activitatea efectuată, numărul de tranzacții examinate, gradul de concretizare și de încredere obținut, punctele
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
îndeplinească obligațiile prevăzute de normele de punere în aplicare a programelor, sprijinul i se va acorda în continuare. Este necesar să se menționeze ce împrejurări pot fi în special recunoscute de autoritățile competente ca fiind împrejurări excepționale. (33) Atunci când sumele plătite nejustificat sunt recuperate, pentru a se asigura o aplicare uniformă a principiului bunei-credințe în întreaga Comunitate, condițiile în care acest principiu poate fi invocat trebuie stabilite fără a se aduce atingere regimului cheltuielilor respective în contextul încheierii conturilor. (34) Este
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
din Regulamentul (CE) nr. 796/2004 al Comisiei 23 se aplică mutatis mutandis. (2) Atunci când plata nejustificată rezultă din declarații false, din documente false sau dintr-o neglijență gravă a beneficiarului, se aplică, de asemenea, o penalitate egală cu suma plătită nejustificat majorată cu o dobândă calculată în conformitate cu articolul 73 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 796/2004. Articolul 37 Forță majoră și împrejurări excepționale Cazurile de forță majoră sau de împrejurări excepționale în sensul articolului 40 alineatul (4) din Regulamentul
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
exercițiu financiar, care trebuie transmise Comisiei până la 10 noiembrie, pot fi corectate numai în cadrul conturilor anuale care trebuie transmise Comisiei în conformitate cu articolul 8 alineatul (1) litera (c) punctul (iii) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005. Articolul 17 Calculul sumei de plătit (1) Contribuția comunitară care trebuie plătită pentru cheltuielile publice eligibile declarate pentru fiecare prioritate referitoare la fiecare perioadă de referință se calculează pe baza planului de finanțare în vigoare în prima zi a perioadei respective. (2) Sumele contribuțiilor FEADR, recuperate
32006R0883-ro () [Corola-website/Law/295306_a_296635]
-
decizia de lichidare. (4) Fără a aduce atingere plafonului menționat la articolul 24 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, atunci când cumulul declarațiilor de cheltuieli depășește totalul programat pentru o prioritate a programului de dezvoltare rurală, suma care trebuie plătită este limitată la suma programată pentru acea prioritate. În consecință, cheltuielile publice excluse pot fi luate în considerare într-o declarație de cheltuieli ulterioară, cu condiția ca statul membru să fi prezentat un plan de finanțare adaptat și acesta să
32006R0883-ro () [Corola-website/Law/295306_a_296635]
-
garantare care să asigure respectarea obiectivelor stabilite prin legislație, evitându-se în același timp cheltuielile excesive ale comercianților. (5) Prin urmare, este necesară derogarea de la anumite reguli, în special cele din Regulamentul (CEE) nr. 2131/93, în ceea ce privește prețul care trebuie plătit, termenele de prezentare a ofertelor și suma garanțiilor, și din Regulamentul (CEE) nr. 3002/92, în ceea ce privește mențiunile care trebuie indicate pe certificatul de export, ordinele de retragere și, după caz, exemplarul T5. (6) Pentru a se evita reimporturile, exporturile din cadrul
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
o valoare echivalentă cu 120 % din valoarea plății în cauză. (2) Atunci când plățile către producătorii și furnizorii de utilaje sunt efectuate direct de statul membru, în conformitate cu articolul 19 alineatul (2), valoarea plății în cauză se scade din sumele care trebuie plătite producătorilor și furnizorilor de utilaje. (3) Plata finală a ajutorului de restructurare se efectuează până la 30 septembrie 2011. (4) După caz, Comisia determină, până la 31 ianuarie 2008, 2009, 2010 și 2011, procentul primei și celei de a doua plăți, prevăzut
32006R0968-ro () [Corola-website/Law/295345_a_296674]
-
plata părții din ajutorul de restructurare care revine întreprinderii. (3) Valoarea plății menționate la alineatele (1) și (2) nu poate fi mai mare de 50 % din prima plată. În cazul în care această sumă nu acoperă toată suma care trebuie plătită, partea rămasă este plătită: (a) în termen de două luni de la primirea, de către întreprindere, a celei de a doua plăți din ajutor atunci când plata este efectuată de către întreprindere; (b) în același timp cu plata celei de a doua tranșe a
32006R0968-ro () [Corola-website/Law/295345_a_296674]
-
în conformitate cu criteriile stabilite de legislația agricolă sectorială. Cu toate acestea, pentru cazurile și situațiile prevăzute la anexa X și la anexa XII punctele 2(a) și (c), creșterile, primele, reducerile, procentele și coeficienții nu se iau în considerare. (3) Costurile plătite sau percepute pentru operațiunile fizice prevăzute la articolul 4 alineatul (1) litera (c), în conformitate cu regulamentul comunitar, cu ocazia achiziționării produsului, sunt introduse în cont sub formă de cheltuieli sau venituri privind costurile tehnice, separat de prețul de achiziție. (4) În
32006R0884-ro () [Corola-website/Law/295307_a_296636]
-
lit. (h), cu excepția alocațiilor speciale de naștere menționate în anexa I; (ii) "alocații familiale" reprezintă prestațiile periodice în numerar acordate exclusiv prin raportare la numărul și, dacă este cazul, vârsta membrilor de familie; (v) "ajutoare de înmormântare" reprezintă orice sumă plătită o singură dată în cazul unui deces, excluzând prestațiile în sumă forfetară la care se face referire la lit. (t). Articolul 2 Domeniul de aplicare personal 1. Prezentul regulament se aplică lucrătorilor care fac sau au făcut obiectul legislației unuia
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
cazul prevăzut la art. 74 alin. (1), de către instituția competentă a statului în temeiul legislației căruia șomerul beneficiază de ajutorul de șomaj. Ele se acordă, în conformitate cu dispozițiile aplicate de aceste instituții, indiferent dacă persoana fizică sau juridică căreia îi trebuie plătite aceste prestații este rezidentă sau are drept de ședere pe teritoriul statului competent sau pe cel al unui alt stat membru; (b) totuși, dacă prestațiile familiale nu sunt utilizate pentru întreținerea membrilor de familie de către persoana căreia ar trebui să
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
art. 73 și 74 din motivul desfășurării unei activități profesionale în țara de reședință a membrilor de familie Dreptul la prestații sau alocații familiale datorate în temeiul art. 73 și 74 se suspendă dacă, din cauza desfășurării unei activități profesionale, trebuie plătite, de asemenea, prestații sau alocații familiale și în temeiul legislației statului membru pe al cărui teritoriu își au reședința membrii de familie. CAPITOLUL 8 PRESTAȚII PENTRU COPIII AFLAȚI ÎN ÎNTREȚINEREA TITULARILOR UNOR PENSII SAU INDEMNIZAȚII ȘI PENTRU ORFANI Articolul 77
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
nu poate fi constrâns să plătească cotizații majorate, dat fiind faptul că sediul sau locul în care își desfășoară activitatea întreprinderea sa este pe teritoriul unui alt stat membru decât statul competent. Articolul 92 Încasarea cotizațiilor 1. Cotizațiile care trebuie plătite unei instituții a unui stat membru pot fi recuperate pe teritoriul unui alt stat membru, în conformitate cu procedura administrativă și cu garanțiile și privilegiile aplicabile recuperării cotizațiilor care trebuie plătite instituțiilor corespunzătoare din cel de-al doilea stat. 2. Modalitățile de
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
în calcul în temeiul lit. (a). (d) Perioadele care urmează să fie luate în calcul în temeiul lit. (c) nu sunt luate în calcul în cazul în care coincid cu perioadele luate în calcul pentru calcularea unei pensii care trebuie plătită femeii căsătorite respective în temeiul legislației privind asigurarea de limită de vârstă dintr-un alt stat membru sau cu perioadele în timpul cărora ea a primit o pensie pentru limită de vârstă în temeiul acelei legislații. (e) În cazul unei femei
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
în bugetele prevăzute la art. 1 alin. (2) și nici nu poate fi angajată și efectuată din aceste bugete, dacă nu exista bază legală pentru respectiva cheltuială. ... (4) Nicio cheltuială din fonduri publice locale nu poate fi angajată, ordonanțată și plătită dacă nu este aprobată, potrivit legii, și dacă nu are prevederi bugetare și surse de finanțare. (5) După aprobarea bugetelor locale pot fi aprobate acte normative cu implicații asupra acestora, dar numai cu precizarea surselor de acoperire a diminuării veniturilor
LEGE nr. 273 din 29 iunie 2006 (*actualizată*) privind finanţele publice locale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278668_a_279997]