26,652 matches
-
face referire în art. 76 alin. (2) din cod." 47. Art.645 se înlocuiește cu următorul: "Articolul 645 Dacă produsele compensate obținute prin operațiuni de prelucrare internă în sistem de rambursare sunt expediate altui birou vamal în conformitate cu procedura comunitară de tranzit extern care poate constitui o justificare pentru o cerere de plată și care fac obiectul unei noi cereri de prelucrare internă, autoritățile vamale împuternicite, răspunzătoare de emiterea noii autorizații folosesc Foaia de Informații INF 1 la care se face referire
jrc2353as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87506_a_88293]
-
biroul de intrare nu este împuternicit să acționeze ca birou de intrare pentru procedură. Biroul amintit permite ca mărfurile să fie transportate la biroul de destinație care poate efectua astfel de verificări sub acoperirea carnetului ATA folosit ca document de tranzit." 61. Art. 700 se înlocuiește cu următorul: "1. În scopul aplicării art. 88 din cod, intrarea în regim de procedură pentru import temporar face obiectul prevederii unei măsuri de securitate. 2. În conformitate cu derogarea de la alin. (1), anexa 97 listează cazurile
jrc2353as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87506_a_88293]
-
la alin. (2) lit. (f) se adăugă următoarele numere: 8, 35, 40. 2. Titlul II( A) se modifică după cum urmează: (a) la pct. 35, alin. (1) se înlocuiește după cum urmează: "Rubrica este mandatoare pentru statul membru în ce privește procedura comunitară de tranzit, acolo unde reexportul atrage exceptarea de la regim vamal de depozitare și atunci când formularul este folosit ca dovadă a statutului comunitar al mărfurilor, dar uzul său este lăsat la latitudinea statelor membre în alte cazuri." (b) la pct. 40 se va
jrc2353as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87506_a_88293]
-
rezervei referitoare la standardul 8, "Nomenclatura CVC" se înlocuiește cu "Nomenclatura Sistemului Armonizat": 8. Anexa D.2 privind dovada documentară a originii 8.1. Rezervele referitoare la practicile recomandate 3, 10 și 12 se mențin. 9. Anexa E.1 privind tranzitul vamal 9.1. Formularea rezervei generale se înlocuiește cu următorul text: "Deși statele membre ale Comunității constituie un singur teritoriu, fiecare stat membru poate să opteze pentru stabilirea de regimuri de tranzit simplificate, aplicabile în anumite circumstanțe mărfurilor care nu
jrc2381as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87535_a_88322]
-
12 se mențin. 9. Anexa E.1 privind tranzitul vamal 9.1. Formularea rezervei generale se înlocuiește cu următorul text: "Deși statele membre ale Comunității constituie un singur teritoriu, fiecare stat membru poate să opteze pentru stabilirea de regimuri de tranzit simplificate, aplicabile în anumite circumstanțe mărfurilor care nu sunt destinate circulației pe teritoriul unui alt stat membru. De asemenea, statele membre pot să opteze, prin acorduri bilaterale sau multilaterale, pentru stabilirea de regimuri simplificate care să respecte criteriile stabilite ca
jrc2381as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87535_a_88322]
-
terță care sunt transportate într-o altă țară terță nu pot proveni decât dintr-o țară terță inclusă în anexa I a Deciziei 92/260/CEE. 2. Ecvideele prevăzute la alin. (1) trebuie însoțite de un certificat intitulat "Certificat de tranzit pentru transportul ecvideelor dintr-o țară terță către o altă țară terță". Acest certificat trebuie să includă rubricile I, II și III ale certificatului de sănătate animală corespunzător țării terțe de origine prevăzut în anexa II a Deciziei 92/260
jrc2428as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87582_a_88369]
-
19. Nr. de identificare ONU și denumirea corespunzătoare de transport: Clasa ONU (2): 20. Țările vizate (2), nr. de cod al autorităților competente (unde este cazul) și punctele exacte de intrare și de ieșire: Țara exportatoare/de expediere Țări de tranzit Țara importatoare/de destinație Tipărit de Wilhelm Köhler, 32423, Minder, Germania 21. Biroul vamal de intrare și/sau de plecare (din Comunitatea Europeană): 23. Declarația notificatorului/ exportatorului: Certific prin prezenta că informațiile de mai sus sunt complete și corecte conform
jrc2450as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87604_a_88391]
-
MX Spania: ES Statele Unite ale Americii: US Pentru alte țări, se folosesc abrevierile stabilite în Standardul ISO 3166. REZERVAT BIROURILOR VAMALE* 26. ȚARA EXPORTATOARE/ DE EXPEDIERE SAU (PENTRU CE) BIROUL VAMAL DE IEȘIRE 27. ȘTAMPILELE BIROURILOR VAMALE DIN ȚĂRILE DE TRANZIT Deșeurile descrise pe pagina anterioară au ieșit din Comunitate la: Numele țării (2): Numele țării (2): Intrare Ieșire Intrare Ieșire Ștampila: Semnătura 28. ȚARA IMPORTATOARE/ DE DESTINAȚIE Numele țării (2): Numele țării (2): Deșeurile descrise pe pagina anterioară au intrat
jrc2450as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87604_a_88391]
-
Un stat membru nu solicită viză unui elev care nu este resortisant al unui stat membru, dar care are reședința în alt stat membru și care solicită intrarea pe teritoriul acestuia, fie pentru o ședere de scurtă durată, fie în tranzit, dacă: (a) elevul călătorește ca membru al unui grup de elevi ai unei școli de învățământ general în cadrul unei excursii școlare; (b) grupul este însoțit de un profesor de la școala respectivă, care este în măsură să prezinte o listă a
jrc2452as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87606_a_88393]
-
care este în măsură să prezinte o listă a elevilor pe care îi însoțește, listă întocmită de școala respectivă pe baza formularului comun prevăzut în anexă și prin care: - se identifică elevii însoțiți; - se precizează scopul și circumstanțele șederii sau tranzitului prevăzut; (c) elevul prezintă un document de călătorie valabil pentru trecerea frontierei respective, cu excepția cazurilor prevăzute în art. 2. 2. Un stat membru poate refuza intrarea unui elev în cazul în care acesta nu îndeplinește celelalte condiții corespunzătoare stabilite prin
jrc2452as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87606_a_88393]
-
vamale uzează de dreptul lor de a verifica trimiterile poștale la export, ele trebuie să limiteze această verificare la măsurile considerate necesare pentru a asigura respectarea legilor și regulamentelor pe care vama are obligația să le aplice. TRIMITERI POȘTALE ÎN TRANZIT 12. Normă Trimiterile poștale nu sunt supuse nici unei formalități vamale atunci când sunt transportate în trafic internațional. IMPORTUL TRIMITERILOR POȘTALE a) Mărfuri care pot fi admise 13. Normă Importul de mărfuri în trimiteri poștale este autorizat, fie că aceste mărfuri sunt
jrc2453as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87607_a_88394]
-
cazul - - capacitate de neutralizare - - surse de substanțe astringente (dacă se adaugă) - - surse de substanțe mucilaginoase (dacă se adaugă) - - surse de substanțe astringente (dacă se adaugă) - - surse de substanțe mucilaginoase (dacă se adaugă) Reducerea riscului de constipație Ingrediente de stimulare a tranzitului intestinal Scroafe Ingrediente de stimulare a tranzitului intestinal 10-14 zile înainte de fătare și 10-14 zile după fătare Reducerea riscului sindromului de ficat gras Energie scăzută și proporție mare de energie metabolizabilă din lipide cu nivel ridicat de acizi grași polinesaturați
jrc2493as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87647_a_88434]
-
astringente (dacă se adaugă) - - surse de substanțe mucilaginoase (dacă se adaugă) - - surse de substanțe astringente (dacă se adaugă) - - surse de substanțe mucilaginoase (dacă se adaugă) Reducerea riscului de constipație Ingrediente de stimulare a tranzitului intestinal Scroafe Ingrediente de stimulare a tranzitului intestinal 10-14 zile înainte de fătare și 10-14 zile după fătare Reducerea riscului sindromului de ficat gras Energie scăzută și proporție mare de energie metabolizabilă din lipide cu nivel ridicat de acizi grași polinesaturați Găini ouătoare - valoare energetică (se calculează conform
jrc2493as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87647_a_88434]
-
formalitățile vamale pentru mărfurile respective; întrucât Regulamentul Comisiei (CE) nr. 482/965 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2454/93 de instituire a Codului Vamal Comunitar a introdus mai multă flexibilitate în furnizarea dovezilor alternative pentru obținerea încheierii operațiunilor de tranzit comunitar în cazul nereturnării exemplarului numărul 5 al Documentului Administrativ Unic; întrucât, trebuie introdusă o flexibilitate similară în furnizarea dovezilor alternative în cazul nereturnării exemplarului care trebuia returnat din carnetul TIR sau ATA; întrucât s-au dat de asemenea dispoziții
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
o flexibilitate similară în furnizarea dovezilor alternative în cazul nereturnării exemplarului care trebuia returnat din carnetul TIR sau ATA; întrucât s-au dat de asemenea dispoziții în Regulamentul (CE) nr. 482/96 privind recomandarea rutelor obligatorii sub regimul vamal de tranzit comunitar în ceea ce privește în mod special circulația mărfurilor pentru care garanția globală este suspendată; întrucât trebuie stabilite măsuri de control identice pentru aceleași mărfuri sub regimul TIR; întrucât trebuie date dispoziții privind drepturile la import ce trebuie restituite ca urmare a
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
este necesară modificarea anexei 11 la Regulamentul (CEE) nr. 2454/93; întrucât Decizia 4/92 a Comitetului de Cooperare CEE-San Marino din 22 decembrie 19926 și Decizia 1/96 Comitetului Mixt CE-Andora de pe 1 iulie 19967 permit aplicarea regimului de tranzit comunitar între Comunitate și Andora și respectiv San Marino; întrucât, în consecință este necesară adăugirea listei de coduri aplicate la rubricile 51, 52 și 53 ale Documentului Administrativ Unic (DAU); întrucât, din motive economice, este dezirabilă extinderea listei din anexa
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
o singură partidă de mărfuri transportată prin teritoriul altor țări decât cea beneficiară sau Comunitatea, suferind, dacă este cazul, transbordări sau depozitări temporare în acele țări, cu condiția ca bunurile să fi rămas sub supravegherea autorităților vamale din țara de tranzit sau depozitare și să nu fi suferit alte operațiuni decât încărcarea, descărcarea sau alte operațiuni menite să le păstreze în bune condiții; (c) mărfuri transportate pe teritoriul Norvegiei sau Elveției și reexportate ulterior în totalitate sau parțial către Comunitate sau
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
le păstreze în bune condiții; (c) mărfuri transportate pe teritoriul Norvegiei sau Elveției și reexportate ulterior în totalitate sau parțial către Comunitate sau în țara beneficiară, cu condiția ca mărfurile să fi rămas sub supravegherea autorităților vamale din țara de tranzit sau depozitare și să nu fi suferit alte operațiuni decât încărcarea, descărcarea sau alte operațiuni menite să le păstreze în bune condiții; (d) mărfuri care sunt transportate prin conducte fără întrerupere pe un alt teritoriu decât cel al țării beneficiare
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
decât cel al țării beneficiare exportatoare sau al Comunității. 2. Dovada că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alin. (1) lit. (b) și (c) se face față de autoritățile vamale competente prin prezentarea: (a) unui singur conosament acoperind trecerea prin țara de tranzit; sau (b) unui certificat eliberat de autoritățile vamale ale țării de tranzit: - conținând o descriere exactă a mărfurilor, - declarând datele de descărcare și reîncărcare a mărfurilor sau a îmbarcării sau debarcării lor, identificând navele sau alte mijloace de transport folosite
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alin. (1) lit. (b) și (c) se face față de autoritățile vamale competente prin prezentarea: (a) unui singur conosament acoperind trecerea prin țara de tranzit; sau (b) unui certificat eliberat de autoritățile vamale ale țării de tranzit: - conținând o descriere exactă a mărfurilor, - declarând datele de descărcare și reîncărcare a mărfurilor sau a îmbarcării sau debarcării lor, identificând navele sau alte mijloace de transport folosite, - certificând condițiile în care mărfurile au rămas în țara de tranzit, (c
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
de tranzit: - conținând o descriere exactă a mărfurilor, - declarând datele de descărcare și reîncărcare a mărfurilor sau a îmbarcării sau debarcării lor, identificând navele sau alte mijloace de transport folosite, - certificând condițiile în care mărfurile au rămas în țara de tranzit, (c) sau, în lipsa acestora, orice alte documente doveditoare. Articolul 79 1. Produsele trimise dintr-o țară beneficiară pentru expunerea lor în cadrul unei expoziții în altă țară și vândute pentru a fi importate în Comunitate beneficiază, la import, de preferințele tarifare
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
republicii sau teritoriului beneficiar. 2. Dovada că au fost îndeplinite condițiile prevăzute la alin. (1) lit. (b) se face către autoritățile vamale relevante prin prezentarea: (a) unui document unic de transport sub acoperirea căruia se realizează transportul prin țara de tranzit; sau (b) unui atestat eliberat de autoritățile vamale ale țării de tranzit: - care să facă o descriere exactă a mărfurilor, - care să specifice data de descărcare și reîncărcare a mărfurilor sau de ambarcare sau debarcare și, dacă este cazul, numele
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
la alin. (1) lit. (b) se face către autoritățile vamale relevante prin prezentarea: (a) unui document unic de transport sub acoperirea căruia se realizează transportul prin țara de tranzit; sau (b) unui atestat eliberat de autoritățile vamale ale țării de tranzit: - care să facă o descriere exactă a mărfurilor, - care să specifice data de descărcare și reîncărcare a mărfurilor sau de ambarcare sau debarcare și, dacă este cazul, numele navelor și al altor mijloace de transport folosite, - care să ateste condițiile
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
care să specifice data de descărcare și reîncărcare a mărfurilor sau de ambarcare sau debarcare și, dacă este cazul, numele navelor și al altor mijloace de transport folosite, - care să ateste condițiile în care mărfurile au rămas în țara de tranzit; sau (c) în lipsa acestora, orice documente justificative. Articolul 108 1. Produsele trimise dintr-o republică sau teritoriu beneficiare pentru expunerea lor în cadrul unei expoziții în altă țară și vândute pentru a fi importate în Comunitate beneficiază, la import, de preferințele
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
Fiecare articol dintr-o expediție trebuie să îndeplinească toate condițiile separat și de sine stătător; (c) Să respecte condițiile de expediție specificate de țara de destinație. În general, produsele trebuie expediate direct din țara exportatoare către țara de destinație, dar tranzitul prin țări intermediare este acceptat cu respectarea anumitor condiții. (În Australia, expediția directă nu este necesară). III. Mențiuni de făcut la rubrica 8 Produsele supuse unui regim vamal preferențial trebuie fie să se obțină în totalitate în conformitate cu regulile țării de
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]