26,464 matches
-
regulile și practicile care se aplică funcționarilor statelor membre respective, cu Regulamentele de personal și cu deciziile menționate la art. 4 alin. (1) par. 2. 5. Investigațiile se desfășoară fără întrerupere pe o perioadă care trebuie să fie proporțională cu circumstanțele și complexitatea cazului. 6. Statele membre veghează ca autoritățile lor competente, în conformitate cu dispozițiile naționale, să acorde sprijinul necesar pentru a permite angajaților Oficiului să își îndeplinească îndatoririle. Instituțiile și organismele se asigură că membrii și personalul lor oferă asistența necesară
jrc4231as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89396_a_90183]
-
regulile și practicile care se aplică funcționarilor statelor membre respective, cu Regulamentele de personal și cu deciziile menționate la art. 4 alin. (1) para. 2. 5. Investigațiile se desfășoară fără întrerupere pe o perioadă care trebuie să fie proporțională cu circumstanțele și complexitatea cazului. 6. Statele membre veghează ca autoritățile lor competente, în conformitate cu dispozițiile naționale, să acorde sprijinul necesar pentru a permite angajaților Oficiului să își îndeplinească îndatoririle. Instituțiile și organismele se asigură că membrii și personalul lor oferă asistența necesară
jrc4230as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89395_a_90182]
-
de către transportator și semnat de către organismul de control menționat în articolul 9 alineatul (1), după încărcarea completă a lotului. (6) În cazul în care recepția în stadiul de livrare de către reprezentantul țării beneficiare este întârziată, din motive care țin de circumstanțe independente de voința adjudecatarului, costurile suplimentare suportate de acesta din urmă sunt rambursate de către țara beneficiară după examinarea documentelor justificative. (7) Pentru transporturile rutiere efectuate pe teritoriul Federației Ruse, conform angajamentului care rezultă din oferta sa, adjudecatarul transmite autorităților ruse
jrc4236as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89401_a_90188]
-
introducerea dosarului de autorizare a unui produs fitofarmaceutic; întrucât, în anexele II și III la directiva 91/414/CEE, este necesar să se precizeze pentru solicitanți, cu o cât mai mare precizie, toate detaliile privind informațiile necesare, în special în ceea ce privește circumstanțele, condițiile și protocoalele tehnice care se aplică pentru a se obține anumite date; întrucât aceste dispoziții trebuie să se adopte din momentul în care sunt disponibile pentru a permite solicitanților să le aplice la pregătirea dosarelor; întrucât este posibilă în
jrc2989as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88144_a_88931]
-
a unei substanțe active în anexa I și, respectiv, a dosarului de omologare a unui produs fitofarmaceutic; întrucât este necesar ca, în anexele II și III, să li se indice cât mai precis posibil solicitanților detaliile despre informațiile necesare, precum circumstanțele, condițiile și protocoalele tehnice conform cărora urmează să se prezinte anumite date și întrucât aceste dispoziții trebuie adoptate de îndată ce sunt disponibile pentru a permite solicitanților să le utilizeze în pregătirea dosarelor; întrucât există de acum înainte posibilitatea unei mai mari
jrc3029as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88185_a_88972]
-
cu caractere îngroșate: "date provizorii care urmează să fie confirmate de .... (numele și adresa laboratorului acreditat pentru analize), privind ... (numărul de referință al eșantionului de analiză) înaintea datei de ... (se indică data)"; (d) ca statele membre să informeze Comisia cu privire la circumstanțele în care aplică derogările menționate în prezentul aliniat. (3) Prin derogare de la art. 5: (a) fără a aduce atingere Directivei 90/667/CEE, indicațiile menționate în art. 5, alin. (1) nu sunt obligatorii, dacă este vorba despre produse de origine
jrc2996as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88151_a_88938]
-
sol de care au nevoie. (17) Întrucât la selectarea prestatorilor autorizați de servicii de manipulare la sol, este necesar să se prevadă reprezentarea utilizatorilor aeroporturilor și consultarea acestora, prin instituirea unui comitet alcătuit din reprezentanții lor. (18) Întrucât în anumite circumstanțe și în condiții specifice, în contextul selectării prestatorilor de servicii de handling la sol pentru un aeroport, este posibil să se extindă obligația serviciilor publice la alte aeroporturi din aceeași regiune geografică a statului membru în cauză. (19) Întrucât organismul
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
în zona de primire. 4. Handlingul mărfurilor și corespondenței cuprinde: 4.1. pentru marfă: handlingul fizic al mărfurilor pentru export, transfer și import, handlingul documentelor anexate, proceduri vamale și aplicarea oricărei proceduri de securitate aprobate de părți sau impuse de circumstanțe; 4.2. pentru corespondență: handlingul fizic al corespondenței primite sau trimise, handlingul documentelor anexate și aplicarea oricărei proceduri de securitate aprobate de părți sau impuse de circumstanțe; 5. Handlingul rampei cuprinde: 5.1. asistența pe suprafața de mișcare a aeronavei
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
vamale și aplicarea oricărei proceduri de securitate aprobate de părți sau impuse de circumstanțe; 4.2. pentru corespondență: handlingul fizic al corespondenței primite sau trimise, handlingul documentelor anexate și aplicarea oricărei proceduri de securitate aprobate de părți sau impuse de circumstanțe; 5. Handlingul rampei cuprinde: 5.1. asistența pe suprafața de mișcare a aeronavei pe sol la sosire și plecare(*); 5.2. asistență la încărcarea aeronavei și oferirea dispozitivelor adecvate(*); 5.3. comunicarea între aeronavă și prestatorul de servicii aeriene(*); 5
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
de tehnologie avansată trebuie proiectate astfel încât să garanteze o circulație sigură, neîntreruptă: - la o viteză de cel puțin 250 km/h pe liniile special construite pentru mare viteză, cu posibilitatea de a se atinge viteze de peste 300 km/h în circumstanțe adecvate; - la o viteză de ordinul a 200 km/h pe linii existente care au fost sau urmează să fie special modernizate; - la viteza cea mai mare posibilă pe alte linii. 3. Compatibilitatea infrastructurii și a materialului rulant Serviciile de
jrc3015as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88170_a_88957]
-
duminică anterioare cel târziu între ora 2 p.m. a zilei de marți și ora 24 a zilei de miercuri pentru fiecare săptămână. Nu trebuie să comunice aceste prețuri nici unui alt organism înainte de a le fi comunicat Comisiei. (2) Dacă, în circumstanțe excepționale sau din cauza aprovizionărilor sezoniere, prețurile referitoare la un număr semnificativ de carcase din una sau mai multe clase menționate în art. 1 alin. (1) nu pot fi înregistrate într-un stat membru sau într-o regiune, Comisia poate utiliza
jrc3071as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88227_a_89014]
-
de export în condițiile stabilite de Regulamentele (CEE) nr. 565/80, (CEE) nr. 3665/87; (CEE) nr. 3719/88 și (CEE) nr. 1964/82; întrucât, prin urmare, pentru a permite regularizarea operațiilor de export care nu au fost îndeplinite datorită circumstanțelor descrise, este necesară limitarea consecințelor negative menționate prin adoptarea de măsuri speciale și prelungirea unor termene prevăzute de normele privind restituirile; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare pentru carnea de vită și mânzat
jrc3097as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88253_a_89040]
-
1. Statele membre se asigură că, de îndată ce este posibil după producerea unui accident major, operatorului i se solicită următoarele, prin mijloacele cele mai adecvate: (a) să informeze autoritățile competente; (b) să le ofere acestora următoarele informații imediat ce acestea devin disponibile: - circumstanțele accidentului; - substanțele periculoase implicate; - datele disponibile pentru evaluarea efectelor accidentului asupra omului și a mediului, și - măsurile de urgență luate; (c) să informeze autoritățile competente cu privire la acțiunile pe care le-a întreprins sau intenționează să le întreprindă: - pentru a atenua
jrc3039as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88195_a_88982]
-
lor respective. Statele membre comunică Comisiei următoarele detalii: (a) statul membru, numele și adresa autorității responsabile pentru elaborarea raportului; (b) data, momentul și locul accidentului major, inclusiv denumirea completă a operatorului și adresa societății implicate; (c) o descriere succintă a circumstanțelor accidentului, inclusiv substanțele periculoase implicate, precum și efectele imediate asupra omului și a mediului; (d) o descriere succintă a măsurilor de urgență luate și a precauțiilor imediate necesare pentru a preveni repetarea accidentului. 2. De îndată ce s-au centralizat informațiile menționate în
jrc3039as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88195_a_88982]
-
categoria de substanțe periculoase) care intră sub incidența părții 1 sau 2 din prezenta anexă, Q = cantitatea prag limitată din partea 1 sau 2, atunci unitatea intră sub incidența standardelor relevante prevăzute în prezenta directivă. Această regulă se aplică în următoarele circumstanțe: (a) pentru substanțele și preparatele care figurează în partea 1 în cantități mai mici decât cantitatea lor relevantă distinctă existentă în substanțe care au aceeași clasificare în partea 2, iar însumarea substanțelor și preparatelor cu aceeași clasificare din partea 2; (b
jrc3039as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88195_a_88982]
-
tranzacții de export în urma măsurilor adoptate de unele țări terțe pentru a se proteja împotriva encefalopatiei spongiforme bovine; întrucât experiența a arătat că este necesară prelungirea termenului de valabilitate a licențelor pentru a permite îndeplinirea operațiile de export, afectate de circumstanțele descrise anterior; întrucât au apărut dificultăți referitoare la carnea care provine din Regatul Unit; întrucât Regulamentul (CE) nr. 773/96 prevede o soluție adecvată pentru carnea care se exportă direct, dar nu și pentru carnea supusă regimurilor prevăzute în art.
jrc3113as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88269_a_89056]
-
și este recomandabil să se precizeze în special că această valoare trebuie să fie bazată, pe cât se poate, pe o vânzare reprezentativă a unui vas similar în cadrul unei operațiuni comerciale normale în țara exportatoare; deoarece este important a se defini circumstanțele în care o vânzare pe piața internă poate fi considerată ca o vânzare în pierdere și să fie îndepărtată din profitul vânzării unui vas similar într-o țară terță sau din valoarea normală construită; întrucât este de dorit a se
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
unor asemenea drepturi să profite de exploatarea unui vas într-un mod comparabil cu acela în care poate profita un proprietar. Pentru a determina dacă această comparabilitate există, se va ține cont, printre altele, de următoarele elemente: i) condițiile și circumstanțele tranzacției; ii) practicile comerciale în vigoare în sector; iii) dacă vasul, obiect de tranzacție, este integrat activităților beneficiarului(lor) și iv) dacă este probabil că beneficiarul(ii) acestor drepturi profită și își asumă riscurile corespunzătoare exploatării vasului într-o porțiune
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
În afara cazului în care s-a ținut deja cont de acest lucru la repartiția costurilor vizată în prezentul alineat, costurile sunt ajustate într-o manieră adecvată în funcție de elementele fixe ale costurilor de care beneficiază producția viitoare și prezentă și în funcție de circumstanțele în care costurile au fost afectate de operațiuni de demarare. 6. Sumele corespunzătoare cheltuielilor de vânzare, administrative și altor cheltuieli generale, precum și beneficiilor, se bazează pe datele reale privitoare la producția și vânzările, pe parcursul operațiunilor comerciale normale, a vaselor similare
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
reprezentantului diplomatic respectiv al țării exportatoare. Poate fi acordată o prelungire a termenului de treizeci de zile, ținându-se cont de termenul fixat pentru anchetă și cu condiția ca partea respectivă să indice un motiv valabil, în speță existența unor circumstanțe deosebite, pentru a beneficia de o asemenea prelungire. 3. Comisia poate cere autorităților țării terțe, dacă este cazul, precum și statelor membre, să-i furnizeze informații, iar statele membre iau toate măsurile necesare pentru a da curs acestor cereri. Ele comunică
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
apărarea intereselor lor, să nu fie confidențiale în sensul art.13 și să fie utilizate în anchetă. Aceste părți pot răspunde acestor informații și comentariile lor trebuie să fie luate în considerare în măsura în care sunt sprijinite de argumente suficiente. 8. Cu excepția circumstanțelor prevăzute de art.12, exactitatea informațiilor furnizate de părțile interesate și pe care se bazează concluziile, trebuie să fie verificată în măsura în care este posibil. 9. În procedurile care necesită o comparare de prețuri și în care a fost livrat un vas
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
aduce prejudicii și metodele ce permit să se determine marja de preț care aduce prejudicii; b) existența și importanța prejudiciului; c) legătura de cauzalitate între vânzarea la un preț care aduce prejudicii și prejudiciu; d) măsurile care, ținând cont de circumstanțe, sunt adecvate pentru remedierea prețului care aduce prejudicii, precum și modalitățile de aplicare a acestor măsuri. Articolul 11 Vizite de verificare 1. Când consideră oportun, Comisia efectuează vizite pentru a examina registrele exportatorilor, constructorilor de vase, operatorilor comerciali, agenților, producătorilor, asociațiilor
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
de motive valabile,. 2. Părțile implicate care furnizează informații confidențiale sunt obligate să dea rezumate ale acestora care nu sunt confidențiale. Aceste rezumate trebuie să fie suficient de detaliate pentru a permite înțelegerea esenței informațiilor comunicate cu titlu confidențial. În circumstanțe excepționale, părțile pot indica dacă aceste informații nu pot fi rezumate. În aceste circumstanțe, trebuie să fie expuse motivele pentru care nu poate fi furnizat un rezumat. 3. Dacă se consideră că o cerere de tratament confidențial nu este justificată
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
rezumate ale acestora care nu sunt confidențiale. Aceste rezumate trebuie să fie suficient de detaliate pentru a permite înțelegerea esenței informațiilor comunicate cu titlu confidențial. În circumstanțe excepționale, părțile pot indica dacă aceste informații nu pot fi rezumate. În aceste circumstanțe, trebuie să fie expuse motivele pentru care nu poate fi furnizat un rezumat. 3. Dacă se consideră că o cerere de tratament confidențial nu este justificată și dacă persoana care a furnizat informația nu vrea să o facă publică, nici
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
instituire a Comunității Europene, în special art. 130 w, având în vedere propunerea Comisiei (1), în conformitate cu procedura prevăzută în art.189 c din Tratat (2), întrucât populațiile în pericol, victime ale catastrofelor naturale, ale războaielor și conflictelor sau ale altor circumstanțe extraordinare asemănătoare, au dreptul să primească o asistență umanitară internațională în cazul în care se confirmă că nu pot fi salvate cu eficacitate de propriile lor autorități; întrucât acțiunile civile de protecție a victimelor conflictelor sau ale altor circumstanțe extraordinare
jrc3123as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88279_a_89066]