27,134 matches
-
sens. (3) În conformitate cu acordurile internaționale aplicabile, fiecare parte ia măsurile legislative și administrative necesare pentru a facilita: (a) sosirea și utilizarea pe teritoriul său, precum și plecarea navelor, aeronavelor și a altor mijloace de transport angajate în soluționarea unui incident de poluare sau care transportă personal, mărfuri, materiale și echipament necesare rezolvării unui astfel de incident și (b) deplasarea rapidă spre, prin și dinspre teritoriul său a personalului, mărfurilor, materialelor și echipamentelor prevăzute la litera (a). Articolul 13 Rambursarea costurilor de asistență
22004A0806_01-ro () [Corola-website/Law/291994_a_293323]
-
echipamentelor prevăzute la litera (a). Articolul 13 Rambursarea costurilor de asistență (1) În cazul în care nu s-a încheiat un acord bilateral sau multilateral privind dispozițiile financiare care reglementează masurile luate de către părți pentru a soluționa un incident de poluare înainte de incidentul de poluare, fiecare parte suportă costurile masurilor luate de ea pentru combaterea poluării, conform alineatului (2). (2) (a) Dacă măsurile au fost luate de o parte la cererea expresă a unei alte părți, partea solicitantă rambursează părții care
22004A0806_01-ro () [Corola-website/Law/291994_a_293323]
-
a). Articolul 13 Rambursarea costurilor de asistență (1) În cazul în care nu s-a încheiat un acord bilateral sau multilateral privind dispozițiile financiare care reglementează masurile luate de către părți pentru a soluționa un incident de poluare înainte de incidentul de poluare, fiecare parte suportă costurile masurilor luate de ea pentru combaterea poluării, conform alineatului (2). (2) (a) Dacă măsurile au fost luate de o parte la cererea expresă a unei alte părți, partea solicitantă rambursează părții care i-a acordat asistență
22004A0806_01-ro () [Corola-website/Law/291994_a_293323]
-
care nu s-a încheiat un acord bilateral sau multilateral privind dispozițiile financiare care reglementează masurile luate de către părți pentru a soluționa un incident de poluare înainte de incidentul de poluare, fiecare parte suportă costurile masurilor luate de ea pentru combaterea poluării, conform alineatului (2). (2) (a) Dacă măsurile au fost luate de o parte la cererea expresă a unei alte părți, partea solicitantă rambursează părții care i-a acordat asistență costurile acestor măsuri. Dacă solicitarea este anulată, partea solicitantă suportă costurile
22004A0806_01-ro () [Corola-website/Law/291994_a_293323]
-
care acordă asistență trebuie să ia în considerare necesitățile țărilor în curs de dezvoltare. (5) Dispozițiile prezentului articol nu trebuie interpretate astfel încât să aducă atingere drepturilor părților de a recupera de la terțe părți costurile măsurilor luate pentru soluționarea incidentelor de poluare inițiate în temeiul altor dispoziții și reglementări din legislația națională și internațională, aplicabile uneia sau alteia dintre părțile implicate în asistență. Articolul 14 Instalații portuare de recepție (1) Părțile adoptă, fie individual, fie prin cooperare bilaterală sau multilaterală, toate măsurile
22004A0806_01-ro () [Corola-website/Law/291994_a_293323]
-
1) Prezentul protocol intră în vigoare în a treizecea zi de la data depunerii celui de-al șaselea instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare. (2) De la data intrării în vigoare, prezentul protocol înlocuiește Protocolul din 1976 privind cooperarea în combaterea poluării Mării Mediterane cu petrol și alte substanțe nocive în cazurile de urgență, în relațiile dintre părțile la cele două instrumente. DREPT CARE, subsemnații, împuterniciți corespunzător în acest sens, am semnat prezentul protocol. Adoptat la Valetta, Malta, la 25 ianuarie 2002, într-
22004A0806_01-ro () [Corola-website/Law/291994_a_293323]
-
oferite autorităților de reglementare prin eliminarea suprapunerii inutile a activităților lor; LUÂND ACT de angajamentul ambelor părți față de activitatea Organizației Maritime Internaționale (OMI); AVÂND ÎN VEDERE faptul că scopul părților este acela de a crește siguranța pe mare și prevenirea poluării marine; RECUNOSCÂND, pe de o parte, faptul că acordurile de recunoaștere reciprocă pot contribui în mod pozitiv la o mai mare armonizare internațională a standardelor; ȚINÂND SEAMA, pe de altă parte, că stabilirea echivalenței trebuie să asigure îndeplinirea integrală de către
22004A0430_03-ro () [Corola-website/Law/291989_a_293318]
-
Articolul 1 Definiții (1) Prezentului acord i se aplică următorii termeni și următoarele definiții: (a) "Autoritate de reglementare" înseamnă o agenție sau o entitate guvernamentală care are autoritatea de a emite reglementări privind aspectele legate de siguranța maritimă și prevenirea poluării marine, care exercită un drept legal de a controla utilizarea sau vânzarea echipamentelor maritime în cadrul jurisdicțional al uneia dintre părți și care poate lua măsuri de aplicare pentru a se sigura că produsele comercializate în jurisdicția sa respectă cerințele legale
22004A0430_03-ro () [Corola-website/Law/291989_a_293318]
-
domeniul reglementării, în scopul menținerii și continuării recunoașterii reciproce de către Comunitatea Europeană și Statele Unite a cerințelor lor de reglementare respective pentru echipamente maritime; pentru a încuraja îmbunătățirea și evoluția cerințelor de reglementare în scopul creșterii siguranței maritime și al prevenirii poluării marine; și pentru asigurarea unei aplicări consecvente a prezentului acord. Această cooperare va avea loc respectându-se pe deplin autonomia părților în privința reglementării și politicile și reglementările lor în proces de cristalizare, precum și hotărârea lor comună de a contribui la
22004A0430_03-ro () [Corola-website/Law/291989_a_293318]
-
nu este interpretată ca limitând autoritatea unei părți de a stabili, prin actele sale cu putere de lege și actele sale administrative, nivelul de protecție pe care îl consideră adecvat pentru sporirea siguranței maritime și întărirea măsurilor de prevenire a poluării marine sau de a acționa în alt mod cu privire la riscurile care intră sub incidența prezentului acord. Articolul 9 Schimb de informații și puncte de contact (1) Autoritățile de reglementare ale părților, prevăzute în lista din anexa III, vor stabili mijloace
22004A0430_03-ro () [Corola-website/Law/291989_a_293318]
-
în cadrul OMI și al altor organizații internaționale relevante cum ar fi Organizația Internațională de Standardizare (ISO), Comisia Electrotehnică Internațională (CEI) și Uniunea Internațională a Telecomunicațiilor (UIT), pentru a stabili și a îmbunătăți normele internaționale privind sporirea siguranței maritime și prevenirea poluării marine. (2) Părțile analizează ce lucrări tehnice, schimburi de date și informații, cooperare științifică și tehnologică sau alte activități de cooperare pot fi realizate între ele pentru a îmbunătăți calitatea și nivelul normelor lor tehnice aplicabile echipamentelor maritime și pentru
22004A0430_03-ro () [Corola-website/Law/291989_a_293318]
-
realizarea unor standarde internaționale adecvate. Părțile depun toate eforturile pentru alinierea normelor lor tehnice, în măsura posibilităților, pe baza instrumentelor internaționale existente, în vederea realizării obiectivului legislației lor interne de sporire a siguranței maritime și pentru o mai bună prevenire a poluării marine. (4) În cazul în care părțile au stabilit că se poate realiza echivalența pentru un produs și pentru actele cu putere de lege și actele administrative aferente, comitetul mixt ia decizia modificării în consecință a anexei II. Articolul 12
22004A0430_03-ro () [Corola-website/Law/291989_a_293318]
-
2) Dacă o entitate poate intenționa sau poate avea nevoie, datorită presiunilor de ordin comercial sau cerințelor de ordin legal, să efectueze cheltuieli pentru a putea acționa într-un anumit mod (de exemplu, prin instalarea de echipamente care să elimine poluarea), ea poate evita cheltuielile viitoare prin diverse acțiuni, de exemplu, prin modificarea procedeului de fabricație. Ca urmare, entitatea nu are o obligație curentă aferentă acelei cheltuieli viitoare și, deci, nu va recunoaște niciun provizion. ... 4.10.2. Categorii de provizioane
REGLEMENTĂRILE CONTABILE din 29 decembrie 2014 (*actualizate*) privind situaţiile financiare anuale individuale şi situaţiile financiare anuale consolidate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279300_a_280629]
-
în ceea ce privește aspectele legate de mediu, detalii privind impactul actual și previzibil al operațiunilor entității asupra mediului și, după caz, asupra sănătății și a siguranței, utilizarea de energie regenerabilă și neregenerabilă, emisiile de gaze cu efect de seră, utilizarea apei și poluarea aerului. În ceea ce privește aspectele sociale și de personal, informațiile furnizate în declarația nefinanciară se pot referi la acțiunile întreprinse pentru a asigura egalitatea de gen, punerea în aplicare a convențiilor fundamentale ale Organizației Internaționale a Muncii, condițiile de muncă, dialogul social
REGLEMENTĂRILE CONTABILE din 29 decembrie 2014 (*actualizate*) privind situaţiile financiare anuale individuale şi situaţiile financiare anuale consolidate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279300_a_280629]
-
noiembrie 2016. (3) Veniturile obținute potrivit alin. (2) lit. a), c), d), e) și h) se utilizează pentru: ... a) proiectarea, repararea, administrarea, întreținerea și exploatarea infrastructurii feroviare, precum și pentru remedierea din punctul de vedere al mediului a amplasamentelor afectate de poluare ca urmare a desfășurării activității, precum și în situații cum ar fi accidente, incidente, la scoaterea din funcțiune, abandonarea unor tronsoane; ... b) plata cheltuielilor suplimentare, ce depășesc valoarea cheltuielilor diverse și neprevăzute din devizul general privind cheltuielile necesare realizării obiectivului de
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 12 din 7 iulie 1998 (**republicată**)(*actualizată*) privind tranSportul pe căile ferate române şi reorganizarea Societăţii Naţionale a Căilor Ferate Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277589_a_278918]
-
2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 584 din 30 iunie 2004. Articolul 2 Prevederile prezentei legi au ca scop: a) conservarea, dezvoltarea și protecția resurselor de apă, precum și asigurarea unei curgeri libere a apelor; ... b) protecția împotriva oricărei forme de poluare și de modificare a caracteristicilor resurselor de apă, a malurilor și albiilor sau cuvetelor acestora; ... c) atingerea obiectivelor de mediu pentru corpurile de apă de suprafață și subterane; ... ------------- Lit. c) a art. 2 a fost modificată de pct. 1 al
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]
-
de substanțe prioritar periculoase; ... ------------- Lit. l) a art. 2 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din LEGEA nr. 310 din 28 iunie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 584 din 30 iunie 2004. m) reducerea progresivă a poluării apelor subterane și prevenirea poluării ulterioare; ... ------------- Lit. m) a art. 2 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din LEGEA nr. 310 din 28 iunie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 584 din 30 iunie 2004. n) atingerea
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]
-
l) a art. 2 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din LEGEA nr. 310 din 28 iunie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 584 din 30 iunie 2004. m) reducerea progresivă a poluării apelor subterane și prevenirea poluării ulterioare; ... ------------- Lit. m) a art. 2 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din LEGEA nr. 310 din 28 iunie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 584 din 30 iunie 2004. n) atingerea obiectivelor Convenției pentru protecția Mării Negre
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]
-
Lit. m) a art. 2 a fost introdusă de pct. 5 al art. I din LEGEA nr. 310 din 28 iunie 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 584 din 30 iunie 2004. n) atingerea obiectivelor Convenției pentru protecția Mării Negre împotriva poluării în ceea ce privește încetarea sau eliminarea etapizată a evacuărilor, emisiilor sau pierderilor de substanțe prioritare pentru atingerea în mediul marin a concentrațiilor acestor substanțe aproape de valorile fondului natural și aproape de valoarea zero pentru substanțele de sinteză; ... ------------- Lit. n) a art. 2 a
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]
-
îmbunătățirea tuturor corpurilor de apă artificiale sau puternic modificate în scopul realizării unui potențial ecologic bun sau a unei stări chimice bune a acestora, în conformitate cu prevederile anexei nr. 1^1, până la data de 22 decembrie 2015; ... d) reducerea progresivă a poluării datorate substanțelor prioritare și încetarea sau eliminarea treptată a evacuărilor și a pierderilor de substanțe prioritar periculoase, în conformitate cu Lista substanțelor prioritare în domeniul apei, prevăzută în anexa nr. 5; ... ------------- Lit. d) a alin. (1) al art. 2^1 a fost
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]
-
nr. 3 din 5 februarie 2010 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 114 din 19 februarie 2010. g) inversarea oricărei tendințe semnificative și durabile de creștere a concentrației oricărui poluant rezultate din impactul activității umane, pentru a reduce în mod progresiv poluarea apei subterane. ... (2) Condițiile și obiectivele de mediu pentru corpurile de apă de suprafață și subterane, specifice zonelor protejate cuprinse în anexa nr. 1^2, trebuie să fie îndeplinite până la data de 22 decembrie 2015, cu excepția cazului când este altfel
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]
-
care nu implică cheltuieli disproporționate; ... b) se asigură atingerea stării ecologice bune sau a potențialului ecologic bun pentru corpurile de apă de suprafață, având în vedere impactul ce nu poate fi evitat în mod rezonabil din cauza naturii activității umane sau poluării; ... c) se asigură cele mai mici modificări posibile ale stării bune pentru corpurile de apă subterane, având în vedere impactul ce nu poate fi evitat în mod rezonabil din cauza naturii activității umane sau poluării; ... d) nu se produce deteriorarea ulterioară
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]
-
rezonabil din cauza naturii activității umane sau poluării; ... c) se asigură cele mai mici modificări posibile ale stării bune pentru corpurile de apă subterane, având în vedere impactul ce nu poate fi evitat în mod rezonabil din cauza naturii activității umane sau poluării; ... d) nu se produce deteriorarea ulterioară a stării corpurilor de apă; ... e) obiectivele mai puțin severe stabilite, precum și motivele deciziei de stabilire a acestora sunt menționate în mod specific în planurile de management prevăzute la art. 43 alin. (1), iar
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]
-
sau a valorilor-limită ale emisiilor ori, în cazul presiunilor difuze, a controlului și a celor mai bune practici din punctul de vedere al mediului, stabilite în conformitate cu Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 152/2005 privind prevenirea și controlul integrat al poluării, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr. 84/2006 , Hotărârea Guvernului nr. 188/2002 pentru aprobarea unor norme privind condițiile de descărcare în mediul acvatic a apelor uzate, cu modificările și completările ulterioare, Hotărârea Guvernului nr. 964/2000 privind
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]
-
84/2006 , Hotărârea Guvernului nr. 188/2002 pentru aprobarea unor norme privind condițiile de descărcare în mediul acvatic a apelor uzate, cu modificările și completările ulterioare, Hotărârea Guvernului nr. 964/2000 privind aprobarea Planului de acțiune pentru protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole, cu modificările și completările ulterioare, Hotărârea Guvernului nr. 351/2005 privind aprobarea Programului de eliminare treptată a evacuărilor, emisiilor și pierderilor de substanțe prioritar periculoase, cu modificările și completările ulterioare, și cu orice altă
LEGE nr. 107 din 25 septembrie 1996 (*actualizată*) legea apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277884_a_279213]