3,070 matches
-
predau persoanele repatriate de care răspund funcționarilor statului membru pe teritoriul căruia se desfășoară operațiunea, care este în general statul membru organizator. Reprezentanții statului membru participant indică, după caz, persoanele repatriate care și-au manifestat intenția de a nu se îmbarca și, în special, acele persoane a căror stare fizică sau psihică reclamă o atenție deosebită. (f) statul membru pe teritoriul căruia se desfășoară operațiunea de expulzare este responsabil pentru exercitarea tuturor puterilor suverane (spre exemplu, măsuri coercitive). Competența personalului din
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
numele proprietarului. Persoanele repatriate trebuie informate despre procedura aplicată obiectelor și banilor păstrați separat. (e) greutatea maximă a bagajelor autorizată pentru fiecare persoană repatriată se stabilește de către statul membru organizator pentru fiecare operațiune de expulzare; (f) toate persoanele repatriate sunt îmbarcate în zborul comun de personalul statului membru în care se desfășoară operațiunea și primesc, după caz, asistența personalului din escortă care participă la operațiunea de expulzare. 3. PROCEDURA APLICABILĂ PE DURATA ZBORULUI 3.1. Măsuri de siguranță la bordul aeronavelor
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
s-au aflat în nici un loc unde sau în jurul căruia, pe o rază de 20 km, în ultimele treizeci de zile, s-a declarat un caz/focar dintr-una din bolile menționate la punctul 10.1. 10.8. au fost îmbarcate în mijloace de transport sau containere care au fost curățate și dezinfectate în prealabil cu un dezinfectant autorizat oficial; 10.9. au fost examinate de un veterinar oficial cu douăzeci și patru de ore înainte de încărcare și nu prezentau nici un semn clinic
32004D0554-ro () [Corola-website/Law/292455_a_293784]
-
care au fost curățate și dezinfectate în prealabil cu un dezinfectant autorizat oficial; 10.9. au fost examinate de un veterinar oficial cu douăzeci și patru de ore înainte de încărcare și nu prezentau nici un semn clinic de boală; 10.10. au fost îmbarcate pentru a fi expediate către Comunitatea Europeană la....................................18 în mijloacele de transport descrise la punctul 7, care au fost curățate și dezinfectate în prealabil cu un dezinfectant autorizat oficial, containere astfel construite încât fecalele, urina, gunoaiele sau furajele să
32004D0554-ro () [Corola-website/Law/292455_a_293784]
-
portuară ia în considerare cel puțin cerințele detaliate specificate în anexa II. După caz și în măsura necesară, planul de securitate portuară include în special măsuri de securitate care trebuie să se aplice pasagerilor și vehiculelor care urmează să fie îmbarcate pe nave maritime care transportă pasageri și vehicule. În cazul serviciilor de transport maritim internațional, statele membre în cauză cooperează la evaluarea securității. (4) Planurile de securitate portuară pot fi realizate de o organizație de securitate recunoscută, menționată la articolul
32005L0065-ro () [Corola-website/Law/293991_a_295320]
-
a statului-gazdă include în special staționarea și acostarea în orice circumstanțe. (6) Pentru nevoile operațiunii, EUFOR poate desfășura, pe teritoriul statului-gazdă, inclusiv în marea sa teritorială sau în spațiul său aerian, exerciții sau manevre cu arme, precum și lansa, debarca sau îmbarca aeronave sau dispozitive militare. (7) Pentru nevoile operațiunii, submarinele EUFOR nu sunt obligate să navigheze la suprafață sau să arboreze pavilionul lor în marea teritorială a statului-gazdă. (8) Pentru nevoile operațiunii, EUFOR poate utiliza șoselele, podurile, feriboturile, aeroporturile și porturile
22006A0708_01-ro () [Corola-website/Law/294546_a_295875]
-
marinari, - egale sau mai mari de 5 000 GT: opt marinari. Cu toate acestea, în cazul în care aceste nave operează mai puțin de o lună pe an în zona de pescuit marocană, acestea sunt exonerate de obligația de a îmbarca marinari marocani. În plus, în cazul în care licențele de pescuit ale acestor nave sunt reînnoite pe o perioadă mai mare de o lună pe an, armatorii în cauză plătesc suma forfetară prevăzută la punctul 10 din prezentul capitol pentru
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
lună pe an, armatorii în cauză plătesc suma forfetară prevăzută la punctul 10 din prezentul capitol pentru prima lună. Din prima zi a celei de-a doua luni a licenței de pescuit, aceștia sunt obligați să respecte obligația de a îmbarca marinari marocani. (b) artizanal/nord: îmbarcare voluntară a marinarilor marocani; (c) artizanal/sud: doi marinari; (d) nave de pescuit cu plasă-pungă/nord: doi marinari; (e) traulere de adâncime și nave de pescuit cu paragate fixe: opt marinari; (f) toniere de
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
competente în portul de îmbarcare cu privire la insuficiența numărului de marinari necesari și după actualizarea listei echipajului. Aceste autorități informează Departamentul cu privire la aceasta. Armatorul ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că numărul de marinari cerut prin prezentul acord se îmbarcă pe navă până la următorul voiaj. (10). Atunci când nu este luat la bord nici un marinar marocan din alte motive decât cele specificate la punctul anterior, armatorii sunt obligați să plătească imediat ce este posibil o sumă forfetară de 20 EUR pe zi
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
aflatoxine, ............................................................................................................... [autoritatea competentă prevăzută la articolul 3 alineatul (1)] CERTIFICĂ: faptul că prezentul lot de ................................., având numărul de cod ................... (se înscrie numărul de cod al lotului), compus din ................................................... ................................................................................................................................................................................................................................... (descrierea lotului, denumirea produsului, numărul și tipul coletelor, greutatea brută sau netă) îmbarcat la ................................................................................................. (locul de îmbarcare) de către ................................................................................................. (identificarea transportatorului) cu destinația................................................................................................. (țara și locul de destinație) provenind de la unitatea .................................................................................. ............................................................................................................... (numele și adresa unității) conține mărfuri care au fost produse, triate, manipulate, prelucrate, ambalate și transportate în conformitate cu bunele practici de igienă. În acest
32006D0504-ro () [Corola-website/Law/294868_a_296197]
-
de navlositor sau de către orice altă persoană unor presiuni care să îl împiedice să ia sau să pună în aplicare decizii care, conform judecății sale profesionale, sunt necesare pentru menținerea securității și siguranței navei. Aceste decizii includ refuzul de a îmbarca persoane (cu excepția celor identificate ca fiind autorizate corespunzător de către un guvern contractant) sau efecte ale acestora și refuzul de a încărca mărfuri, inclusiv containere sau alte unități de transport închise. 2 În cazul în care, conform judecății profesionale a comandantului
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
respectate; .12 asigurarea faptului că echipamentele de securitate sunt corect utilizate, testate, calibrate și întreținute, în cazul în care acestea există; și .13 ajutarea agentului de securitate al navei, la cererea acestuia, să confirme identitatea persoanelor care doresc să se îmbarce pe navă. 17.3 Agentul de securitate al instalației portuare trebuie să beneficieze de sprijinul necesar pentru a se achita de sarcinile și responsabilitățile care îi sunt impuse în conformitate cu dispozițiile capitolului XI-2 și ale prezentei părți din Cod. 18 FORMAREA
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
că unii membri cheie ai personalului navei nu sunt capabili să stabilească o comunicare adecvată cu alți membri cheie ai personalul navei cu responsabilități în materie de securitate la bordul navei; .6 dovada sau informații întemeiate conform cărora nava a îmbarcat provizii de bord sau mărfuri într-o instalație portuară sau de pe altă navă, în cazul în care fie instalația portuară, fie cealaltă navă încalcă dispozițiile capitolului XI-2 sau din partea A din prezentul Cod și că nava în cauză nu a
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
în cauză nu a completat o declarație de securitate și nici nu a luat măsuri de securitate adecvate speciale sau suplimentare și nici nu a aplicat proceduri adecvate privind securitatea navei; .7 dovada sau informații întemeiate conform cărora nava a îmbarcat provizii de bord sau mărfuri dintr-o instalație portuară sau din alte surse (de exemplu prin transfer de la altă navă sau de la un elicopter) în cazul în care fie instalația portuară, fie cealaltă sursă nu este obligată să îndeplinească dispozițiile
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
a acestor sarcini. 8.2 Înainte de a întreprinde o evaluare a securității navei, CSO ar trebui să se asigure că se utilizează informațiile disponibile privind evaluarea amenințării în porturile în care nava va face escală sau în care se vor îmbarca sau vor debarca pasageri, precum și privind instalațiile portuare și măsurile de protecție ale acestora. CSO ar trebui să studieze rapoartele anterioare privind nevoile de securitate similare. Atunci când acest lucru este posibil, CSO ar trebui să se întâlnească cu persoanele competente
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
de pasageri fac obiectul unei percheziții înainte de încărcare, frecvența acestor percheziții fiind cea prevăzută în SSP; .4 separarea persoanelor controlate și a efectelor lor de persoanele care nu au fost controlate și a efectelor lor; .5 separarea pasagerilor care se îmbarcă de cei care debarcă; .6 identificarea punctelor de acces care ar trebui securizate sau păzite în permanență pentru a preveni accesul persoanelor neautorizate; .7 securizare, prin blocare sau prin altă modalitate, a accesului la spațiile care nu sunt păzite și
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
16.15 PFSP ar trebui să stabilească locuri separate pentru persoanele și efectele care au fost controlate și pentru persoanele și efectele care nu au fost controlate și, în cazul în care este posibil, zone separate pentru pasagerii care se îmbarcă și pentru cei care debarcă, pentru personalul navei și efectele lor, pentru ca persoanele care nu au fost controlate să nu intre în contact cu persoanele care au fost controlate. 16.16 PFSP ar trebui să stabilească frecvența controalelor la accesul
32004R0725-ro () [Corola-website/Law/292923_a_294252]
-
4) se elimină; (b) alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text: "(5) Punerea în liberă circulație a produselor pentru al căror import se aplică, până la 1 ianuarie 2005, limitele cantitative stabilite în anexele Va și VIIa și care au fost îmbarcate înainte de această dată rămâne, până la 31 martie 2005, subordonată prezentării unei autorizații de import eliberate în cadrul regimului de import în vigoare până la 1 ianuarie 2005. Expedierea mărfurilor se consideră că a avut loc la data încărcării lor, în țara de
32004R2200-ro () [Corola-website/Law/293265_a_294594]
-
460 și 550; - trei marinari pentru navele cu TB peste 550. Armatorii tonierelor și ai pescadoarelor cu paragate de suprafață utilizează marinari din Coasta de Fildeș, sub rezerva următoarelor condiții și limite: - pentru flota de toniere cu plasă pungă, se îmbarcă patru marinari din Coasta de Fildeș per sezon de pescuit în zona de pescuit a Coastei de Fildeș. Nici un tonier cu platformă și paragate nu poate fi obligat să îmbarce mai mult de un marinar; - pentru flota de toniere cu
22005A0322_02-ro () [Corola-website/Law/293324_a_294653]
-
și limite: - pentru flota de toniere cu plasă pungă, se îmbarcă patru marinari din Coasta de Fildeș per sezon de pescuit în zona de pescuit a Coastei de Fildeș. Nici un tonier cu platformă și paragate nu poate fi obligat să îmbarce mai mult de un marinar; - pentru flota de toniere cu plasă pungă, se îmbarcă 30 de marinari din Coasta de Fildeș; - pentru flota de pescadoare cu paragate de suprafață, se îmbarcă patru marinari din Coasta de Fildeș în sezonul de
22005A0322_02-ro () [Corola-website/Law/293324_a_294653]
-
Coasta de Fildeș per sezon de pescuit în zona de pescuit a Coastei de Fildeș. Nici un tonier cu platformă și paragate nu poate fi obligat să îmbarce mai mult de un marinar; - pentru flota de toniere cu plasă pungă, se îmbarcă 30 de marinari din Coasta de Fildeș; - pentru flota de pescadoare cu paragate de suprafață, se îmbarcă patru marinari din Coasta de Fildeș în sezonul de pescuit al tonului, în zona de pescuit a Coastei de Fildeș. Nici unul dintre pescadoarele
22005A0322_02-ro () [Corola-website/Law/293324_a_294653]
-
cu platformă și paragate nu poate fi obligat să îmbarce mai mult de un marinar; - pentru flota de toniere cu plasă pungă, se îmbarcă 30 de marinari din Coasta de Fildeș; - pentru flota de pescadoare cu paragate de suprafață, se îmbarcă patru marinari din Coasta de Fildeș în sezonul de pescuit al tonului, în zona de pescuit a Coastei de Fildeș. Nici unul dintre pescadoarele cu paragate de suprafață nu poate fi obligat să îmbarce mai mult de un marinar. Limitele menționate
22005A0322_02-ro () [Corola-website/Law/293324_a_294653]
-
de pescadoare cu paragate de suprafață, se îmbarcă patru marinari din Coasta de Fildeș în sezonul de pescuit al tonului, în zona de pescuit a Coastei de Fildeș. Nici unul dintre pescadoarele cu paragate de suprafață nu poate fi obligat să îmbarce mai mult de un marinar. Limitele menționate anterior nu exclud îmbarcarea de marinari suplimentari la cererea armatorilor. Marinarii din Coasta de Fildeș sunt selecționați de către armatori din rândul marinarilor profesioniști recunoscuți de minister. 2. Salariile marinarilor îmbarcați se stabilesc înaintea
22005A0322_02-ro () [Corola-website/Law/293324_a_294653]
-
plasă pungă, ai tonierelor cu platformă și paragate și ai pescadoarelor cu paragate de suprafață plătesc Guvernului Coastei de Fildeș suma de 10 EUR pe zi de prezență la bord pentru fiecare observator îmbarcat. Armatorii care au posibilitatea de a îmbarca observatori și de a-i debarca într-un port din Coasta de Fildeș convenit de comun acord cu ministerul suportă costul mobilizării și demobilizării observatorilor. În cazul absenței observatorului în momentul și la locul convenit și pe o durată de
22005A0322_02-ro () [Corola-website/Law/293324_a_294653]
-
și permisia pe uscat sunt elemente esențiale pentru bunăstarea generală a navigatorilor și, prin urmare, pentru realizarea unei navigații mai sigure și unor oceane mai curate, conștientă, de asemenea, că este esențial să se coboare pe uscat pentru a se îmbarca pe o navă sau a o părăsi după perioada de serviciu convenită, luând act de amendamentele aduse Convenției internaționale din 1974 pentru protecția vieții pe mare, astfel cum a fost modificată, privind măsurile speciale destinate îmbunătățirii siguranței și securității maritime
22005A0530_01-ro () [Corola-website/Law/293334_a_294663]