5,189 matches
-
tânăr. Brusc, paravanul se Închide. Fără să ezite, domnul Go mai bagă o fisă În aparat. Clubul 69 din San Francisco, clubul lui Bob Presto: situat În North Beach, de unde se văd zgârie-norii din centrul orașului. Era un cartier de cafenele italienești, pizzerii și baruri topless. În North Beach erau localurile fastuoase de striptease, cum ar fi cel al lui Carol Doda, cu bustul ei celebru conturat pe marchiză. Ispititorii de pe trotuare Îi Îmbiau pe trecători: ― Domnilor! Haideți să vedeți spectacolul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
nu s-a mai petrecut niciodată. ― Hai să mergem prin Greektown, am spus. Din nou fratele meu Îmi făcu pe plac. Curând am ajuns În cvartalul cu restaurante și magazine de suveniruri. Prin kitschul acela etnic Încă mai rezistau câteva cafenele autentice, ținute de bărbați În vârstă, de șaptezeci, chiar optzeci de ani. Unii dintre ei erau deja În picioare, Își beau cafeaua, jucau table și citeau ziarele grecești. Când bătrânii aceștia au murit, cafenelele au Început s-o ducă greu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
acela etnic Încă mai rezistau câteva cafenele autentice, ținute de bărbați În vârstă, de șaptezeci, chiar optzeci de ani. Unii dintre ei erau deja În picioare, Își beau cafeaua, jucau table și citeau ziarele grecești. Când bătrânii aceștia au murit, cafenelele au Început s-o ducă greu și până la urmă au fost Închise. Încetul cu Încetul, au Început să sufere și restaurantele din cvartal: li s-au jerpelit umbrarele, imensele neoane galbene de pe marchiza Laikon s-au ars, brutăria grecească de pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
fără excese. Voia să fie cinstit. Depinde de ce numiți exces. Seara Îmi place să beau un păhărel-două de rachiu de porumbe, pe care cumnata mea ni-l trimite din Alsacia. Anchetele mă obligă să-mi petrec un anumit timp În cafenele sau baruri. E greu să vă explic... Dacă Încep una dintre acele anchete, de exemplu, cu un vinișor alb, pentru că mă aflu Într-un bar și acest vin e specialitatea casei, am tendința să continuu cu el... — CÎte pe zi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2055_a_3380]
-
cu o oarecare ironie. Oriunde s-ar fi aflat, crea automat o rutină pe care o respecta ca și cum i-ar fi fost impusă. Ai fi putut spune că fiecare anchetă de la Paris avea ritmul ei, momentele de pauză din anumite cafenele și braserii, miresmele și lumina ei. Aici se simțea mai mult În vacanță decît la cură și moartea domnișoarei În lila se Înscria pe un fond de viață leneșă. Seara trecută, ca de fiecare dată, făcuseră turul parcului, unde cîteva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2055_a_3380]
-
mai ciudate, uneori cele mai sordide. Dar chiar și aceștia păstrau Întotdeauna o legătură oarecare cu viața exterioară. De exemplu, În cazul bătrînelor, o bancă În parc, unde Întîlneau altă bătrînă, sau biserica, confesionalul, preotul. Bătrînii se atașau de o cafenea, unde toți Îi recunoșteau și Îi primeau cu familiaritate. Aici Însă, Maigret Întîlnea pentru prima dată singurătatea În stare pură. O singurătate care nici măcar nu era agresivă. Domnișoara Lange nu avea un comportament dezagreabil față de vecini sau de furnizori. Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2055_a_3380]
-
repete de nenumărate ori un nume identic cu acela al victimei sale. La hoteluri, toate legăturile telefonice se fac prin centrală. Și trebuie luată În calcul și prezența soția lui, e o presupunere plauzibilă. E periculos să telefonzi de la o cafenea, dintr-un bar, unde poți fi auzit. Dacă aș fi În locul tău, Lecoeur, aș pune niște oameni să supravegheze cabinele telefonice. — Dar acum a reușit să vorbească cu Francine Lange! — Trebuie s-o sune din nou. Nu mai e la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2055_a_3380]
-
asta depindea de momentul În care ar fi putut scăpa de soția lui. Acum Însă, În apropierea celor mia multe cabinelor telefonice stătea la pândă un colaborator al lui Lecoeur. Maigret se Înșelase crezând că nu va telefona dintr-o cafenea, dintr-un bar, din camera de hotel? Trecu, Împreună cu soția, pe lângă una dintre acele cabine. Prin geam, zăriră o tânără care vorbea cu mare veselie. — Crezi că va cădea În plasă? — Da, foarte repede. Deoarece acest bărbat dorea ceva cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2055_a_3380]
-
punctul cel mai slab, adică Francine Lange, iar aceasta, surprinsă, spusese multe. Era clar că o va chestiona din nou. Va afla mai multe de la ea? Nu spusese tot ce știa? — O clipă... Trebuie să cumpăr tutun. Intră Într-o cafenea zgomotoasă, unde cei mai mulți consumatori se uitau la televizorul instalat pe o consolă deasupra capetelor. Aerul mirosea a vin și bere. Patronul chel umplea Întruna paharele, pe care o tânără Îmbrăcată În negru, cu șorț alb, le ducea la mese. Se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2055_a_3380]
-
Geraldine, sunt doar locuri populare. Și într-adevăr pe ecran apare o nouă listă cu adrese web. ― Uite, asta arată bine, spune Geraldine, arătând spre un site numit LA Café. Geraldine citește cu voce tare: LA Café. Cea mai tare cafenea virtuală de pe internet. Ia un cappuccino, citește ultimele articole din revistele americane și fă cunoștință cu alte persoane singure, toate în căutarea acelei persoane speciale. ― LA Café, venim, spune Ben, în timp ce Geraldine face click pe site. ― Doamne, durează o veșnicie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
Waterstone se deschide la 10 seara, rareori se aventurează în această librărie după muncă. Ben își face de obicei excursia într-o sâmbătă, intră în librărie în drum spre prietenii lui, cu care se întâlnește să bea ceva la o cafenea cu ieșire la stradă. Totuși, în seara asta, Ben nu iese în oraș, și nici nu se uită la știri. În seara asta, Ben n-are nimic de făcut, și de aceea se află în același loc cu Jemima Jones
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
Și așa se ratează ei unul pe altul, încă o dată. Dar Jemima este fată bună și decide să nu mai ia clătita groasă din care se scurge untul și se prelinge sosul de ciocolată. Se îndreaptă în schimb spre o cafenea, care spre încântarea ei, e aproape goală. Se așează la o masă din colț, de lângă fereastră, și cere un cappuccino, după care își scoate prima din cărțile cumpărate și se afundă - confortabil de data asta - în lumea Annei. Între timp
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
la o masă din colț, de lângă fereastră, și cere un cappuccino, după care își scoate prima din cărțile cumpărate și se afundă - confortabil de data asta - în lumea Annei. Între timp, Ben are chef să bea ceva. Trece pe lângă o cafenea și se oprește, uitându-se prin fereastră, să vadă cum arată. Nuu, își spune el, e prea goală, vreau ceva mai aglomerat, mai zgomotos; desigur că se uită prea departe în restaurant, mult dincolo de masa din colț, de lângă fereastră, la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
a se da mai aproape de el. ― Eu sunt Ben, spune el, strângându-i mâna. ― Numele meu preferat, râde ea, și Ben îi răspunde tot râzând. Jemima Jones și-a terminat demult cappuccino-ul, dar mai rămâne un timp în micuța cafenea. Citește în continuare, doar că nu se simte prea confortabil, înghesuită în acest scaun strâmt și tare, iar după o vreme ajunge la concluzia că i-ar fi mult mai bine acasă, stând întinsă în pat. Plătește, iese din cafenea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
cafenea. Citește în continuare, doar că nu se simte prea confortabil, înghesuită în acest scaun strâmt și tare, iar după o vreme ajunge la concluzia că i-ar fi mult mai bine acasă, stând întinsă în pat. Plătește, iese din cafenea și o ia în jos pe stradă, simțindu-se ridicol de fericită fără un motiv anume. Trece pe lângă bar și se uită la oamenii frumoși dinăuntru, gândindu-se că într-o bună zi și ea va fi îndeajuns de slabă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
canapea uitându-mă la televizor, nu încă. Și în timp ce hoinăresc pe Queensway, printre mulțimile de turiști, încep să mă simt de parcă aș fi în concediu, și atunci ce e mai plăcut să faci în concediu decât să stai la o cafenea pe stradă și să te bucuri de ceva de băut? În mod normal aș cere un cappuccino și aș lua ciocolata de la vârf, după care aș adăuga trei pliculețe de zahăr, dar lucrurile sunt pe cale să se schimbe, așa că-mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
cât de curat e totul, cât de largi sunt străzile, cât de perfect pictate sunt micile buticuri, cât de diferit e totul de Santa Monica Boulevard. E evident că ăsta e locul unde trăiesc oamenii inteligenți. Brad parchează în fața unei cafenele de pe colț, care se numește Starbucks, și în timp ce parchează, eu îi mai arunc o privire furișă, pentru că tot nu-mi vine să cred cât de blond și minunat și perfect este. El sare peste portiera lui și se repede în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
o privire furișă, pentru că tot nu-mi vine să cred cât de blond și minunat și perfect este. El sare peste portiera lui și se repede în partea mea că să mă ajute să ies. ― Asta, spune el arătând spre cafenea, poate că nu-ți va veni să crezi, dar este unul din locurile în care merită să mergi. De-acum, există cafenele Starbucks peste tot în Los Angeles: e singurul loc unde poți servi o cană cafea bună, și toți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
lui și se repede în partea mea că să mă ajute să ies. ― Asta, spune el arătând spre cafenea, poate că nu-ți va veni să crezi, dar este unul din locurile în care merită să mergi. De-acum, există cafenele Starbucks peste tot în Los Angeles: e singurul loc unde poți servi o cană cafea bună, și toți din industria filmului se adună aici în weekenduri. Fiind în timpul săptămânii, locul este liniștit, mesele și scaunele verzi de fier împrăștiate afară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
de margini înverzite și case mari. În cele din urmă, ajungem pe Montana, o stradă liniștită care dă pe-afară de bogăție, doar pentru că magazinele și restaurantele de pe ambele părți ale drumului sunt atât de elegante. Brad parchează în fața unei mici cafenele, care pare plină. Afară, în stradă, mai este o singură masă liberă, și Brad îmi spune să mă așez, cât ia el micul dejun. Să nu credeți că sunt egoistă, dar nu mă pot abține să nu observ că trei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
din vocea lui e evidentă. ― Da, sunt sigură. ― Bine. Acum pleacă, de-abia aștept să te văd. ― Plec, plec! spun eu și râd, trimițându-i un sărut, după care ies pe ușă. ― Jenny! Ce coincidență să dau peste Jenny în cafeneaua asta, deși e doar un pic mai jos pe stradă. O voi face ca mine, mi-o voi face pe tipa asta prietenă, chiar dacă ar fi să mor pentru asta, și se pare că aș putea foarte bine să mor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
putea spune că nu încerc. Tocmai mi-am terminat antrenamentul. Hai să-ți iau ceva de băut. ― Nu, e în ordine. Trebuie să mă întorc la sală. ― Atunci de ce ai mai venit aici? o înteb arătând spre mesele din micuța cafenea de pe strada cu sala de fitness. ― Bine, spune Jenny. O apă minerală. Sărmana de ea, știu exact ce vrea să facă. Va lua o apă minerală aici, după care se va duce probabil acasă să mănânce trei pachete de biscuiți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
fi făcut ea loc pe-aici acum șase luni, dar acum, în ciuda faptului că-i plăceau toate mirosurile exotice amestecate de acolo, gândul de a mânca ceva o dezgustă ușor. A fost peste tot în Montana, în toate buticurile și cafenelele șic și scumpe. A fost chiar extrem de tentată să-și cumpere un costum crem de marcă care arăta de vis pe noul ei trup slab - care, spre marea ei încântare devine din ce în ce mai slab cu fiecare zi, mulțumită unui regim complet
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
de una singură la o masă lungă cu piedestal de lemn din Marmalade și a răsfoit Outlook-ul - ziarul local din Santa Monica - cât a mâncat trei salate, încercând să nu pară disperată să vorbească cu cineva. A fost în fiecare cafenea Starbucks pe care a putut s-o găsească și-a desăvârșit arta de a comanda cafea în stil american, fie ea latte, mocca sau frappuccino. A mers peste tot pe Main Street, a trecut pe lângă librăria New Age, pe care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]
-
pare să fie 3rd Street Promenade, și încă încearcă să treacă peste faptul că există un supermarket virtual, adică un magazin computerizat unde intri, accesezi, și comanzi tot ce ai nevoie pe computer. Se oprește să bea o cafea la cafeneaua Barnes & Noble, și stă acolo o bună bucată de vreme, bucurându-se de cappuccino și de oameni. Avea de gând să cumpere o carte, dar n-a găsit nimic altceva în afară de cărți ecranizate, așa că ia ziarul local lăsat de cineva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2027_a_3352]