3,810 matches
-
dintr-o cifră, care să indice anul în cauză și care să corespundă ultimei cifre a anului, de exemplu "5" pentru anul 2005; - un număr din două cifre, de la 01 la 99, care să identifice biroul de eliberare din țara exportatoare; - un număr din cinci cifre, de la 00001 la 99999 consecutiv, alocat statului membru în care este prevăzută vămuirea. Articolul 14 Licența de export și certificatul de origine se pot elibera după expedierea produselor la care se raportează. În acest caz
22005A0908_01-ro () [Corola-website/Law/293349_a_294678]
-
în conformitate cu dispozițiile prevăzute în prezentului acord. (2) Fiecare document poartă un numar de serie standard, imprimat sau nu, prin care se poate identifica. Acest număr este alcătuit din următoarele elemente: ― un numar format din două cifre pentru a identifica țară exportatoare, respectiv: XS; ― două litere pentru a identifica statul membru stabilit pentru vămuire, respectiv: - AT = Austria - BL = Benelux - CY = Cipru - CZ = Republică Cehă - DE = Germania - DK = Danemarca - EE = Estonia - EL = Grecia - ES = Spania - FI = Finlanda - FR = Franța - GB = Regatul Unit - HU
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
anul contingentului respectiv și care corespunde ultimei cifre a anului, de exemplu 4 pentru 2004, 5 pentru 2005, 6 pentru 2006 și 7 pentru 2007; ― un număr din două cifre, de la 01 la 99, pentru a identifica biroul din țară exportatoare care a eliberat documentul; ― un număr din cinci cifre, de la 00001 la 99999 consecutiv, atribuit statului membru prevăzut pentru vămuire. Articolul 15 Licență de export și certificatul de origine pot fi eliberate după expedierea produselor la care se referă. În
22005A0408_01-ro () [Corola-website/Law/293326_a_294655]
-
numai originalul în scopul controlării exportului către Comunitate, în conformitate cu dispozițiile acordului. (2) Fiecare document conține un număr de serie standard, tipărit sau nu, pentru diferențierea de celelalte documente. Acest număr se compune din următoarele elemente: - două litere care identifică țara exportatoare, după cum urmează: KZ = Kazahstan; - două litere care identifică statul membru prevăzut pentru vămuire, după cum urmează: BE = Belgia CZ = Republica Cehă DK = Danemarca DE = Germania EE = Estonia EL = Grecia ES = Spania FR = Franța IE = Irlanda IT = Italia CY = Cipru LV = Letonia
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]
-
un număr format dintr-o cifră care indică anul în cauză și care corespunde ultimei cifre a anului, de exemplu "5" pentru anul 2005; - un număr format din două cifre cuprinse între 01 și 99 care identifică biroul din țara exportatoare responsabil cu eliberarea licențelor; - un număr format din cinci cifre, conform unei numerotări continue de la 00001 la 99999, atribuit statului membru prevăzut pentru vămuire. Articolul 14 Licența de export și certificatul de origine pot fi eliberate după expedierea produselor la
22005A0908_02-ro () [Corola-website/Law/293350_a_294679]
-
a controla exportul către Comunitate, în regimul stabilit prin prezentul acord. (2) Fiecare document conține un număr de serie standard, imprimat sau nu, pentru a putea fi diferențiat. Acest număr se compune din următoarele elemente: - două litere care identifică țara exportatoare, după cum urmează: RU; - două litere care identifică statul membru prevăzut pentru vămuire, după cum urmează: BE = Belgia CZ = Republica Cehă DK = Danemarca DE = Germania EE = Estonia EL = Grecia ES = Spania FR = Franța IE = Irlanda IT = Italia CY = Cipru LV = Letonia LT
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
un număr format dintr-o cifră care indică anul în cauză și care corespunde ultimei cifre a anului, de exemplu "5" pentru anul 2005; - un număr format din două cifre cuprinse între 01 și 99, care identifică biroul din țara exportatoare însărcinat cu eliberarea licențelor; - un număr format din cinci cifre, conform unei numerotări continue de la 00001 la 99999, atribuit statului membru prevăzut pentru vămuire. Articolul 13 Licența de export și certificatul de origine pot fi eliberate după expedierea produselor la
22005A1122_01-ro () [Corola-website/Law/293367_a_294696]
-
în acest certificat a fost produs în zona......................... și este considerat, în conformitate cu legislația marocană, ca având drept la denumirea de origine "................". Alcoolul adăugat la acest vin este alcool de origine vinicolă. 16. (1) (1) Rubrică rezervată informațiilor suplimentare din țara exportatoare. Declarație comună Părțile convin să reexamineze situația preferințelor tarifare stabilite în protocolul nr. 3, în special privind următoarele produse: grăsimi și uleiuri vegetale și animale de la codurile NC 1515 19 10, 1515 90 60, 1515 90 99, 1516 10 90
22005A0919_01-ro () [Corola-website/Law/293351_a_294680]
-
2930/86. Luna intrării în funcțiune 2 - În conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2930/86. Ziua intrării în funcțiune 2 - În conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2930/86. Segmentul 3 - Codul (Tabelul 5) Statul importator/exportator 3 - Codul alfa-3 ISO pentru statul importator sau exportator. Tipul de export 2 - Codul (Tabelul 6) Codul ajutorului public 2 - Codul (Tabelul 7) Data deciziei administrative 8 - Data (AAAALLZZ) deciziei administrative menționate de Regulamentul (CE) nr. 1438/2003 articolul 6. Segmentul avut în vedere de decizia administrativă 3 - Codul
32004R0026-ro () [Corola-website/Law/292747_a_294076]
-
30 10, 1702 40 10, 1702 60 10, 1702 90 30, 1702 60 80 și respectiv 1702 90 80, acest prim paragraf nu se aplică produselor exportate din Comunitatea celor Cincisprezece, în cazul în care importatorul prezintă dovada că țara exportatoare nu a solicitat nici o restituire la export pentru produsele în cauză. La cererea importatorului, exportatorul se asigură că autoritatea competentă aplică o adnotare pe declarația de export care certifică faptul că țara exportatoare nu a solicitat nici o restituire la export
32004R0060-ro () [Corola-website/Law/292761_a_294090]
-
în care importatorul prezintă dovada că țara exportatoare nu a solicitat nici o restituire la export pentru produsele în cauză. La cererea importatorului, exportatorul se asigură că autoritatea competentă aplică o adnotare pe declarația de export care certifică faptul că țara exportatoare nu a solicitat nici o restituire la export pentru produsele în cauză. (2) Prin derogare de la capitolul 5 din anexa IV la actul de aderare și de la art. 20 și 214 din Regulamentul (CE) nr. 2913/92, produsele incluse la codurile
32004R0060-ro () [Corola-website/Law/292761_a_294090]
-
Oficial al Uniunii Europene3, deschiderea unei noi anchete, în conformitate cu articolul 12 din regulamentul de bază, privind măsurile antidumping aplicabile importurilor de acid sulfanilic originar din Republica Populară Chineză. (5) Comisia a informat oficial producătorii-exportatori interesați în mod notoriu, reprezentanții țării exportatoare, importatorii și utilizatorii cu privire la deschiderea noii anchete. Părțile interesate au avut posibilitatea să își facă cunoscut în scris punctul de vedere și să ceară să fie audiate în termenul fixat în avizul de deschidere. Comisia a trimis chestionare tuturor părților
32004R0236-ro () [Corola-website/Law/292794_a_294123]
-
art. 3 și 7 din Acordul cu India, precum și a art. 11 și 12 din Regulamentul (CE) nr. 1159/2003 a determinat Comisia să stabilească obligațiile de livrare pentru perioada de livrare 2003/2004, calculând în special pentru fiecare țară exportatoare diferența dintre cantitățile care trebuie livrate obligatoriu și cantitățile efectiv importate în cursul perioadelor de livrare care s-au scurs până în prezent, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Obligațiile de livrare pentru importurile provenite din țările semnatare ale Protocolului ACP și
32004R0443-ro () [Corola-website/Law/292838_a_294167]
-
Articolul 1 Obligațiile de livrare pentru importurile provenite din țările semnatare ale Protocolului ACP și ale Acordului cu India, ale produselor de la codul NC 1701, exprimate în echivalent zahăr alb, pentru perioada de livrare 2003/2004 și pentru fiecare țară exportatoare în cauză, sunt stabilite în anexă. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la
32004R0443-ro () [Corola-website/Law/292838_a_294167]
-
au prezentat cu privire la susținerile conținute în plângere referitoare la importurile care fac obiectul unor subvenții și la prejudiciul important suferit de industria comunitară. (4) Comisia a informat oficial producătorii-exportatori și importatorii cunoscuți a fi interesați, precum și asociațiile lor, reprezentanții țării exportatoare în cauză, reclamantul și alți producători comunitari, asociațiile cunoscute de producători, precum și utilizatorii cunoscuți, cu privire la deschiderea procedurii. Părțile interesate au avut ocazia să își prezinte punctul de vedere în scris și să ceară să fie audiate în termenii stabiliți în
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
să le încorporeze în produsele exportate și, prin urmare, să importe cantitatea corespunzătoare de inputuri cu scutire de drepturi. În acest context, este important că există un sistem sau o procedură de verificare, deoarece aceasta permite autorităților publice ale țării exportatoare să procedeze de asemenea manieră și să demonstreze că volumul de inputuri, pentru care este cerută restituirea, nu depășește cantitatea de produse analoge exportate, sub orice formă ar fi, și că restituirea impozitelor la import nu depășește valoarea percepută inițial
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
DFRC nu poate fi considerat un sistem drawback pentru produsele de înlocuire, astfel cum este descris în Regulamentul de bază3. (66) Ținând cont considerentele anterioare, autoritățile publice indiene, eliberând un certificat care poate fi cedat liber, acordă o contribuție financiară exportatorilor. În aceste condiții, certificatele constituie, în fapt, o subvenție directă din partea autorităților publice indiene pentru exportatorii în cauză. (67) În concluzie, această contribuție financiară a autorităților publice indiene conferă un avantaj beneficiarului DFRC, dat fiind că acesta din urmă obține
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
un producător-exportator în perioada anchetei. În consecință, nu este necesar să se stabilească dacă, în cadrul prezentei anchete, categoriile (ii), (iii) și (iv) de licențe prealabile pot face obiectul unor măsuri compensatorii. (d) Concluzii privind sistemul licențelor prealabile (90) Doar societăților exportatoare li se acordă licențe pe care le pot folosi pentru achitarea drepturilor vamale de import. În această privință, sistemul se subordonează rezultatelor la export. (91) Astfel cum s-a menționat anterior, s-a stabilit că licențele prealabile pentru exporturile fizice
32004R0074-ro () [Corola-website/Law/292764_a_294093]
-
în ceea ce privește produsul în cauză și a unui prejudiciu important rezultat din acesta, elemente considerate suficiente pentru a justifica deschiderea unei proceduri. (3) Comisia a informat în mod oficial producătorii-exportatori și importatorii interesați în mod notoriu, precum și asociațiile acestora, reprezentanții țării exportatoare în cauză, producătorii comunitari care au depus plângerea, asociațiile cunoscute ale producătorilor, precum și utilizatorii cunoscuți, cu privire la deschiderea procedurii. Părțile interesate au avut ocazia de a-și prezenta, în scris, punctul de vedere și de a solicita să fie audiate în
32004R0397-ro () [Corola-website/Law/292825_a_294154]
-
constatat, de asemenea, că situațiile contabile ale societății nu respectau principiile contabile general acceptate în Pakistan, în special în ceea ce privește valorizarea stocurilor. De altfel, la fața locului, societatea a recunoscut că există o concurență puternică pe piața comunitară, între diferite țări exportatoare, ceea ce este în concordanță cu alte informații disponibile (a se vedea considerentul 32), confirmându-se încă o dată că profiturile ridicate pe care aceasta le comunicase cu privire la vânzările sale de produs în cauză sunt, într-adevăr, nerealiste. (39) În ceea ce privește verificarea parțială
32004R0397-ro () [Corola-website/Law/292825_a_294154]
-
impozitelor indirecte achitate pentru materialele încorporate în produsul în cauză. Prin urmare, Comisia a acceptat ajustarea în măsura în care sumele solicitate au fost efectiv suportate de produsul similar și materialele încorporate fizic în acesta atunci când produsul a fost destinat consumului din țara exportatoare și rambursate în atunci când produsul a fost exportat către Comunitate. (68) Producătorii-exportatori au afirmat că ajustarea în temeiul rambursării dreptului ar trebui acordată pentru totalitatea sumei rambursate de către guvernul pakistanez, indiferent dacă drepturile au fost achitate de către producătorii-exportatori sau de către
32004R0397-ro () [Corola-website/Law/292825_a_294154]
-
importurile de cabluri din oțel originare, între altele, din Republica Populară Chineză la importurile de cabluri din oțel expediate din Maroc, indiferent că au fost sau nu declarate ca originare din această țară, și de închidere a anchetei privind un exportator marocan CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 a Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu
32004R1886-ro () [Corola-website/Law/293185_a_294514]
-
Comunitate și cele expediate din Maroc prezintă aceleași caracteristici chimice și fizice esențiale, sunt destinate acelorași utilizări și, prin urmare, ar trebui considerate produse similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază. 3. Modificarea configurației schimburilor comerciale Exportatorul marocan care a cooperat (15) Remer Maroc SARL, societatea exportatoare care a cooperat, a fost înființată în 2001, ca filială deținută în întregime de întreprinderea italiană Remer Italia. În cursul perioadei de anchetă, Remer Maroc SARL nu a exportat decât
32004R1886-ro () [Corola-website/Law/293185_a_294514]
-
și fizice esențiale, sunt destinate acelorași utilizări și, prin urmare, ar trebui considerate produse similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază. 3. Modificarea configurației schimburilor comerciale Exportatorul marocan care a cooperat (15) Remer Maroc SARL, societatea exportatoare care a cooperat, a fost înființată în 2001, ca filială deținută în întregime de întreprinderea italiană Remer Italia. În cursul perioadei de anchetă, Remer Maroc SARL nu a exportat decât o cantitate foarte mică din produsul în cauză în Comunitate
32004R1886-ro () [Corola-website/Law/293185_a_294514]
-
menționate anterior, Remer Maroc SARL a demonstrat că nu au existat modificări ale configurației schimburilor comerciale în ceea ce privește exporturile sale de cabluri din oțel în Comunitate. Prin urmare, ancheta cu privire la cablurile din oțel exportate de către Remer Maroc SARL ar trebui închisă. Exportatorii marocani care nu au cooperat (18) În ceea ce privește exportatorii care nu au cooperat, Comisia a trebuit să estimeze exporturile în Comunitate pe baza datelor disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. S-a considerat că datele Eurostat, la nivelul codului
32004R1886-ro () [Corola-website/Law/293185_a_294514]