3,094 matches
-
căci la Iași ar fi fost imposibil s-o găsesc. Tocmai mă întorceam din oraș - unde o căutasem la două oficii de difuzare - cînd, ajungînd acasă, am găsit plicul trimis de mata. Îți mulțumesc călduros: pentru revistă și pentru bunele urări. Numărul recent al Ateneului e construit frumos. Articole variate și substanțiale, o ținută elevată - reușită în ansamblu. Bine ar fi să găsiți, ca la unele periodice transilvănene, ceva care să polarizeze atenția. Mă refer la reproduceri cu audiență (gen Mircea
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
de vreun folos. Le trimit în manuscris, în plic nerecomandat, ca să ajungă mai repede. Nu de mult, am trimis la București o scrisoare - expres. A parvenit adresantului după 6 zile! Răspunsurile la interviu - pe luna viitoare. Cu caldă prietenie și urări de bine. Constantin Ciopraga </citation> (23) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”15 oct[ombrie] 1987”> Iubite domnule Călin, S-a întîmplat ca ieri să fiu la o dezbatere despre cultura actorului, ceea ce m-a împiedicat să-ți mulțumesc
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
ca ieri să fiu la o dezbatere despre cultura actorului, ceea ce m-a împiedicat să-ți mulțumesc direct, verbal, pentru delicata atenție pe care mi-ai arătat-o. O fac acum, cu toată căldura, alăturînd mulțumirilor mele cele mai bune urări pentru mata personal și pentru familie. Voi veni la Bacău - poate cu soția și fiica. Eu voi veni, oricum; soția și fiica mea - numai dacă va fi timp frumos, urmînd să viziteze pe cineva. Acum, o rugăminte. Aș dori să
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
Iluzii mari nu-mi fac, dar încercarea greș nu are! Nu am telefonul matale de acasă. Voi suna deci la redacție. Sper că mă vei putea însoți. Nu voi rămîne în Bacău decît între două trenuri... Cu cele mai bune urări și salutări afectuoase. Constantin Ciopraga </citation> (26) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”11 noiembrie 1989”> Dragă domnule Călin, Închei acum, noaptea, răspunsurile la interviul despre Creangă. Fiindcă nu scriu ușor, cele cîteva pagini mi-au luat două zile
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
au luat două zile... Aș fi bucuros să convină scopului pe care și l-a propus revista. Nu am mai primit de la Bacău nici o știre despre invitația în legătură cu Centenarul prozatorului. Probabil s-a amînat. Cu prietenie și cele mai bune urări. Constantin Ciopraga P.S. Trimit manuscrisul, fiindcă dactilografierea, aici, ar cere minimum două zile. </citation> (27) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”23 august 1994”> Dragă domnule Călin, M-am gîndit să extrag dintr-o evocare despre Liviu Rebreanu (datată
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
o cerere în acest sens). Ar fi păcat să abandonezi!... Termenul ultim (fixat de Minister) pentru susținere este 31 dec[embrie] 1997. Aștept decizia matale, cât mai curând. Te rog să primești, dragă domnule Călin, salutări cordiale - împreună cu doamna - și urări de succes. Constantin Ciopraga </citation> (31) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”14 august 1997”> Dragă domnule Călin, De abia acum am izbutit să definitivez textele pe care le primești. Nu știu dacă sunt potrivite pentru scopul urmărit. Am
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
eseuri, dar vor trebui șapte-opt luni până la rotunjirea lor. Sunt în criză de timp; nu am continuitatea necesară, căci nu e săptămână lăsată de la Dumnezeu - fără solicitări care mă abat de la proiectele în curs. Cu cele mai bune sentimente și urări de frumoase realizări. Constantin Ciopraga </citation> (32) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”30 ian[uarie] 1998”> Dragă domnule Călin, Întâi, calde mulțumiri pentru urările de Anul Nou. Din partea-mi aceleași sentimente și urări de înfăptuiri în continuare. Completez
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
solicitări care mă abat de la proiectele în curs. Cu cele mai bune sentimente și urări de frumoase realizări. Constantin Ciopraga </citation> (32) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”30 ian[uarie] 1998”> Dragă domnule Călin, Întâi, calde mulțumiri pentru urările de Anul Nou. Din partea-mi aceleași sentimente și urări de înfăptuiri în continuare. Completez memorialul meu cu 50 de pagini noi; alte 200 sunt dactilografiate. Ordinea tipăririi: 1. Iași o panoramă subiectivă; 2. Spațiu al formațiunii; 3. Pe fundalul războiului
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
cele mai bune sentimente și urări de frumoase realizări. Constantin Ciopraga </citation> (32) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”30 ian[uarie] 1998”> Dragă domnule Călin, Întâi, calde mulțumiri pentru urările de Anul Nou. Din partea-mi aceleași sentimente și urări de înfăptuiri în continuare. Completez memorialul meu cu 50 de pagini noi; alte 200 sunt dactilografiate. Ordinea tipăririi: 1. Iași o panoramă subiectivă; 2. Spațiu al formațiunii; 3. Pe fundalul războiului; 4. G. Călinescu și „Jurnalul literar.” Salutări cordiale și
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
Publicația pe care o conduci ar merita o rezonanță deosebită, supraregională. Ai adunat un grup de colaboratori serioși, de la care se așteaptă mult. Trimit în continuare vreo cincizeci de pagini. Vor mai fi încă pe atâtea. Cu cele mai bune urări și prietenie. Constantin Ciopraga </citation> (37) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”3 dec[embrie] 1998”> Dragă domnule Călin, Cu textele pe care ți le trimit acum, șirul evocărilor mele se încheie. Dacă va fi cazul, voi trece la
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
ți le trimit acum, șirul evocărilor mele se încheie. Dacă va fi cazul, voi trece la alte episoade. În legătură cu teza, ar trebui să te grăbești. Mai toți restanțierii sunt pe cale de a definitiva lucrările. Cu cele mai bune sentimente și urări de realizări deosebite în anul care vine! Constantin Ciopraga </citation> (38) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”30 apr[ilie] 2000”> Dragă domnule Călin, Întâi, calde mulțumiri pentru urările pascale - și aceleași sentimente din partea mea. Cât despre susținerea tezei
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
de a definitiva lucrările. Cu cele mai bune sentimente și urări de realizări deosebite în anul care vine! Constantin Ciopraga </citation> (38) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”30 apr[ilie] 2000”> Dragă domnule Călin, Întâi, calde mulțumiri pentru urările pascale - și aceleași sentimente din partea mea. Cât despre susținerea tezei - nici o reticență, de nici un fel! Tipărirea lucrării poate constitui un impediment, dar sper ca totul să se termine cu bine. M-am mirat de ce nu dai nici un semn în privința datei
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
căror prim editor ai fost mata . Ai punctat în acel comentariu, la modul dezinvolt (convenabil unei publicații cotidiene), tot ce era de spus. Cele mai bune sentimente și salutări cordiale. Constantin Ciopraga </citation> (40) Calde mulțumiri, împreună cu cele mai bune urări de mulți ani, cu mari realizări și cu bucurii în familie - vă adresează din inimă Constantin Ciopraga Frumoase paginile de jurnal din „Bucovina literară”. </citation> (41) <citation author=”Constantin Ciopraga” loc="Iași" data =”18 iulie 2006”> Iubite domnule Constantin Călin
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
consacri! Ai pus în profilul atât de sugestiv, din gazetă, tot ce era de reținut. Liniile alternând între evocare și axiologie, ritmul frazării și vibrația afectivă relevă o certă artă a compoziției... Mulțumiri și gratitudine! Dumitale o caldă îmbrățișare și urări de noi realizări - iar Doamnei - respectuoase omagii. Cu prietenie. Constantin Ciopraga </citation> (43) Calde mulțumiri, iubite domnule Călin, Cele mai bune urări de viață lungă, de sănătate deplină, de mari realizări și de bucurii în familie -, vă adresează cu afecțiune
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
frazării și vibrația afectivă relevă o certă artă a compoziției... Mulțumiri și gratitudine! Dumitale o caldă îmbrățișare și urări de noi realizări - iar Doamnei - respectuoase omagii. Cu prietenie. Constantin Ciopraga </citation> (43) Calde mulțumiri, iubite domnule Călin, Cele mai bune urări de viață lungă, de sănătate deplină, de mari realizări și de bucurii în familie -, vă adresează cu afecțiune, dumneavoastră și celor dragi. Constantin Ciopraga Mulțumiri deosebite pentru delicatul medalion din gazetă. </citation> Al. Dima „Mi-e timpul prins și spiritul
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
Dima ” loc="[București]" data =”7 mai [19]69”> Iubite prietene Călin, Trimit recomandarea cerută de Cârneci și alți colegi, întîlniți întîmplător aci. Articolul cu privire la Institut va fi scris de un membru al nostru și trimis la timp. Cu salutări și urări de succes. Al. Dima </citation> (3) <citation author=”Al. Dima ” loc="[București]" data =”2 dec[embrie] 1973”> Iubite prietene Călin, V-am trimis la Ateneu ultima mea carte despre Aspecte naționale ale curentelor literare internaționale (1973), dar n-am nici un
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
primirea ei. Nu am văzut decît numărul de pe octombrie al revistei și nu știu dacă n-a fost cumva recenzată anterior spre a păstra, și eu, o amintire. Te rog dă-mi vești în această privință. Cu salutări cordiale și urări de succes literar, al d-tale, Al. Dima [Str.]Compozitorilor 30, Bloc O, D 15, sc. E, et. II, ap. 172, Buc[urești] VII </citation> (4) <citation author=”Al. Dima ” loc="[București]" data =”19 decembrie 1973”> Prietene Călin, Răspund imediat
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
salutări cordiale, Al. Dima </citation> (5) <citation author=”Al. Dima ” loc="[București]" data =”20 oct[ombrie] 1975”> Iubite prietene Călin, M-a mișcat mult atenția d-tale printre alte mărturii ale foștilor colegi. Te rog să primești mulțumirile mele și urările mele de și mai mari succese în publicistică și știința literară. Mai scrie-mi și trimite-mi revista pe care n-am văzut-o de mult. Al d-tale, cu afecțiune, Al. Dima </citation> (6) <citation author=”Al. Dima ” loc
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
viitor, comunică-mi-o și mie. Nu mai treci prin București? Ce e cu doctoratul d-tale? Cu salutări afectuoase, Al. Dima </citation> (8) <citation author=”Al. Dima ” data =”ian[uarie] 1978 ” desc="[carte de vizită]" > Mulțumiri pentru atenție Aceleași urări. Trimite-mi și mie revista. Ce mai lucrezi? Aștept vești. Al. Dima N.B. Nu am adresa d-tale particulară. </citation> (9) <citation author=”Al. Dima ” loc="[București]" data =”24 ian[uarie] 1978” desc=”[carte poștală]”> Iubite Călin, Mulțumesc pentru Ateneul
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
de azi. Ți-aș dori să fii sprijinit în consecință. Cu cele mai cordiale salutări, al d-tale, Al. Dima </citation> (11) <citation author=”Al. Dima ” loc="[București]" data =”[ianuarie] 1979” desc =”[carte de vizită] ”> Mulțumesc p[en]t[ru] urări. Aceleași. N-am răspuns scrisorii d-tale fiind două luni în spital, în altă localitate. Comunicați tema numărului următor din revistă! Mulți ani, Al. Dima </citation> (12) <citation author=”Al. Dima ” loc="[București]" data =”15 februarie 1979”> Iubite prietene Călin
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
cîteva zile am mai expediat una (care însoțea acel articol) iar în pragul Anului Nou am mai mînat una contrariat de faptul că numi răspunzi, dar și bucuros că pot aduce familiei Călin, din partea mea și a familiei mele, o urare de bine din inimă. Te așteptam cu noutăți, mai ales privind lupta declanșată și îmbunătățirea pe parcurs a tacticii. Nici un rînd! Nici un rînd! Nimic! Nimic! în afară de afectuoasele urări de Anul Nou care ne-au bucurat cu atît mai mult cu
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
că pot aduce familiei Călin, din partea mea și a familiei mele, o urare de bine din inimă. Te așteptam cu noutăți, mai ales privind lupta declanșată și îmbunătățirea pe parcurs a tacticii. Nici un rînd! Nici un rînd! Nimic! Nimic! în afară de afectuoasele urări de Anul Nou care ne-au bucurat cu atît mai mult cu cît am înțeles că va urma imediat scrisoarea mult așteptată. Dar vreau ca epistola de față să fie foarte scurtă. Problema care mă frămîntă este tot aceea legată
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
rectorului . Ce crezi? Ar fi bine? Eu zic: da. Aștept să ne vedem cît mai repede (cînd ar trebui să venim sau să vin?) . Pînă atunci sper să-mi trimiți un răspuns la aceste rînduri. Le aștept nerăbdător. Din partea noastră urări de bine întregii tale familii. Cu toată prietenia, Mihai Drăgan P.S. Ai trimis plicul? Pentru a nu da apă la moară unora de aici te-aș ruga să suprimi din notă cuvîntul patimă (satirică). Zi forțat, sau altfel. Mi se
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
valori care începea să prindă oarecari rădăcini. Articolul lui G. Ivașcu , precum și al magistrului , m-au decepționat. Neodogmantisul literar e în floare și unii îl acceptă din interese pur personale. Cine știe ce-o mai fi! Soția mea mulțumește pentru urările trimise și îndreaptă spre doamna Ani numai gînduri de prietenie și afecțiune, la care adaug omagiul meu și curiozitatea de a o vedea pe Roxana. Vă doresc Sănătate și Succes. Mihai Drăgan P.S. Cred că o să-mi răspunzi repede. îmi
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
vesel de Anul Nou . Acest satir (așa îl numea dl Dima) trage în umbră sfori contra mea. Trebuie atins de fiecare dată cînd se ivește prilejul. Nota, sub aparență de veselie, este mușcătoare. Miturile trebuie dărîmate. În așteptarea răspunsului, primiți urările noastre de sănătate și bucurie. Răspunde-mi repede. Nu mă persecuta. Mihai Drăgan N.B. Trimite-mi decupate tabletele tale . Vreau să le savurez cu un ceas mai devreme. Despre Creangă nu am nimic și nici nu știu ce să scriu deocamdată. (La
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]