257,135 matches
-
de marcare este un reziduu a cărui concentrație este în relație cunoscută cu rata la care concentrația reziduului total în țesutul vizat se epuizează la LMR. 12 Reziduurile legate corespund fracției reziduale de țesut care nu poate fi extrasă folosind mijloace fizico-chimice sau biologice. Ele derivă din legătura covalentă a unui metabolit al compusului cu macromolecule celulare. 13 Țesutul vizat este țesutul comestibil selectat pentru supravegherea reziduului total la animalul țintă. 14 Pentru determinarea perioadei de eliminare necesară, numărul minim sugerat
jrc4673as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89839_a_90626]
-
au fost tratate conform dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 2791/1999 sau ale prezentului regulament. 4. Releveele și mesajele nu pot fi utilizate decât în scopurile prevăzute în sistem. Fiecare stat membru care realizează o inspecție comunică releveele și mesajele numai mijloacelor de inspecție și inspectorilor pe care i-a repartizat pentru acest sistem. 5. Statele membre care realizează o inspecție: a) pot păstra și arhiva releveele și mesajele transmise de Secretariat în termen de 24 de ore de la ieșirea, fără revenire
jrc4699as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89865_a_90652]
-
CPANE Numărul secvențial SQ O(1) Date despre mesaj - numărul cronologic al mesajului pe anul în curs Tipul de mesaj TM O Date despre mesaj - tipul de mesaj - "POS" = raport de poziție / mesaj de comunicat via VMS sau prin alte mijloace de către navele al căror sistem de reperare prin satelit este defectuos Indicativul de apel radio RC O Date despre înmatricularea navei - indicativul internațional de apel radio Numărul ieșirii la pescuit TN F Date despre activitatea navei - numărul cronologic al ieșirii
jrc4699as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89865_a_90652]
-
mesaj TM O Date despre mesaj - "SEN" = raport asupra intrării unei nave sau a unei aeronave de supraveghere în zona de reglementare Data înregistrării RD O Date despre mesaj - data transmisiei Ora înregistrării RT O Date despre mesaj - ora transmisiei Mijloace de supraveghere MI O Date despre activitatea de supraveghere; "VES" desemnează o navă, "AIR" o aeronavă cu geometrie fixă și "HEL" un elicopter Indicativul de apel radio RC O Date despre activitatea de supraveghere; indicativul internațional de apel radio al
jrc4699as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89865_a_90652]
-
mesaj TM O Date despre mesaj - "SEX" = raport asupra intrării unei nave sau a unei aeronave de supraveghere în zona de reglementare Data înregistrării RD O Date despre mesaj - data transmisiei Ora înregistrării RT O Date despre mesaj - ora transmisiei Mijloace de supraveghere MI O Date despre activitatea de supraveghere; "VES" desemnează o navă, "AIR" o aeronavă cu geometrie fixă și "HEL" un elicopter Indicativul de apel radio RC O Date despre activitatea de supraveghere; indicativul internațional de apel radio al
jrc4699as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89865_a_90652]
-
SP Num*3 Noduri * 10 de exemplu: //SP/105 = 10,5 noduri Ruta CO Num*3 scară de 360ș de exemplu: //CO/270 = 270ș Activitate AC Char*3 Codul activității Primele trei caractere ale activității (vezi anexa XII C 2) Mijloace de supraveghere MI Char*3 Cod CPANE "VES" = navă de suprafață; "AIR" = aeronavă cu geometrie fixă ; "HEL" = elicopter Inspector desemnat CP ID AI Char*7 Cod CPANE Codul ISO 3160 al părții contractante urmat de un număr de patru cifre
jrc4699as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89865_a_90652]
-
competente trebuie să poată evalua situația financiară a instituției de credit din cadrul unui asemenea grup. Până la o coordonare ulterioară, statele membre pot să prevadă metode corespunzătoare de consolidare, în vederea realizării obiectivului prezentei directive. Autoritățile competente trebuie să dețină cel puțin mijloacele de obținere, din partea tuturor societăților din cadrul unui grup, a informațiilor necesare pentru îndeplinirea funcțiilor pe care le dețin. Trebuie să se pună bazele unei colaborări între autoritățile responsabile cu supravegherea diferitelor sectoare financiare, în cazul grupurilor de societăți care desfășoară
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
mai exercite o activitate o perioadă mai mare de 6 luni, dacă statul membru respectiv nu prevede că în astfel de situații autorizația își pierde valabilitatea; (b) instituția de credit a obținut autorizația respectivă prin declarații false sau prin alte mijloace neautorizate; (c) instituția de credit nu mai îndeplinește condițiile în care i-a fost acordată autorizația; (d) instituția de credit nu mai posedă fonduri proprii suficiente sau se consideră că nu își mai poate onora obligațiile față de creditori și, în
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
articol. La fiecare doi ani, Comisia prezintă Comitetului consultativ bancar un raport privind aceste cazuri. 11. Nici una dintre dispozițiile prezentului articol nu împiedică instituțiile de credit cu sediul central în alte state membre să facă publicitate serviciilor lor prin toate mijloacele disponibile în statul membru gazdă, sub rezerva respectării reglementărilor privind forma și conținutul acestei publicități, adoptate în interesul general. TITLUL IV RELAȚII CU ȚĂRI TERȚE Articolul 23 Notificarea filialelor societăților din țări terțe și condițiile de acces la piețele acestor
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
J. GAMA ANEXA I LISTA ACTIVITĂȚILOR CARE FAC OBIECTUL RECUNOAȘTERII RECIPROCE 1. Acceptarea depozitelor și a altor fonduri rambursabile 2. Acordarea de împrumuturi (20) 3. Leasingul financiar 4. Servicii de expediere a unor sume de bani 5. Eliberarea și administrarea mijloacelor de plată (ex. cărți de credit, cecuri de călătorie și trate bancare) 6. Garanții și angajamente 7. Comercializarea, în nume propriu sau în numele clienților, de: (a) Instrumente ale pieței monetare (cecuri, efecte de comerț, certificate de depozit, etc.) (b) Schimb
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
convenției. Cea mai mare parte a conținutului prezentului regulament este preluată, în mod substanțial, din convenție. (6) Eficacitatea și celeritatea acțiunilor judiciare în materie civilă presupun ca transmiterea actelor judiciare și extrajudiciare să se efectueze în mod direct și prin mijloace rapide între autoritățile locale desemnate de statele membre. Cu toate acestea, statele membre își pot arăta intenția de a desemna doar o singură autoritate de origine sau de destinație sau o autoritate care să îndeplinească ambele funcții de-a lungul
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
singură autoritate de origine sau de destinație sau o autoritate care să îndeplinească ambele funcții de-a lungul unei perioade de cinci ani. Acest mandat poate fi totuși reînnoit din cinci în cinci ani. (7) Celeritatea transmiterii justifică utilizarea tuturor mijloacelor ce se impun, cu respectarea anumitor condiții privind lizibilitatea și fidelitatea actului primit. Securitatea transmiterii impune ca actul ce urmează a fi transmis să fie însoțit de un formular ce se completează în limba locului unde se face notificarea sau
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
prezentului regulament sunt adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/ CE din 28 iunie 1999 de stabilire a modalităților de exercitare a competențelor de execuție conferite Comisiei(4). (15) Aceste măsuri includ, de asemenea, redactarea și actualizarea unui manual, cu ajutorul unor mijloace moderne adecvate. (16) La cel mult trei ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, Comisia trebuie să examineze modul în care acesta a fost aplicat și să propună, dacă este cazul, modificări. (17) Regatul Unit și Irlanda, în conformitate cu art.
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
valabilă cinci ani și poate fi reînnoită la fiecare cinci ani. 4. Fiecare stat membru comunică Comisiei următoarele informații: (a) numele și adresele autorităților de destinație prevăzute în alin. (2) și (3); (b) teritoriul pe care acestea au competență; c) mijloacele de primire a actelor de care acestea dispun și (d) limbile care pot fi utilizate pentru completarea formularului tip din anexă. Statele membre informează Comisia cu privire la orice modificare ulterioară a acestor informații. Articolul 3 Autoritatea centrală Fiecare stat membru desemnează
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
direct și cât mai rapid posibil între autoritățile desemnate în temeiul art. 2. 2. Transmiterea actelor, cererilor, confirmărilor, confirmărilor de primire, certificatelor și a oricăror alte documente între autoritățile de origine și cele de destinație se poate face prin orice mijloace corespunzătoare, cu condiția ca actul primit să aibă un conținut conform și fidel cu cel al actului înaintat și ca toate informațiile conținute de acesta să poată fi citite cu ușurință. 3. Actul care urmează să fie transmis trebuie să
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
primire, pe calea cea mai rapidă de transmitere, utilizând formularul din anexă. 2. În cazul în care cererea de notificare sau comunicare nu poate fi îndeplinită pe baza informațiilor sau actelor transmise, autoritatea de destinație contactează prin cele mai rapide mijloace autoritatea de origine în vederea obținerii informațiilor sau actelor care lipsesc. 3. Dacă cererea de notificare sau de comunicare iese, în mod evident, din domeniul de aplicare a prezentului regulament sau dacă neîndeplinirea condițiilor de formă impuse face ca notificarea sau
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
membru de destinație. 2. Solicitantul achită sau rambursează cheltuielile ocazionate de: (a) intervenția unui funcționar public sau a unei persoane competente în conformitate cu legislația din statul membru de destinație; (b) utilizarea unei anumite metode de notificare sau comunicare. Secțiunea 2 Alte mijloace de transmitere și de notificare sau comunicare a actelor judiciare Articolul 12 Transmiterea prin intermediul canalelor consulare sau diplomatice Fiecare stat membru este liber, în cazuri excepționale, să utilizeze canale consulare sau diplomatice pentru transmiterea actelor judiciare, în scopul notificării sau
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
informați această autoritate prin intermediul certificatului prevăzut la pct. 13. 2. Dacă nu puteți răspunde acestei cereri de notificare sau comunicare în baza informațiilor sau actelor transmise, sunteți obligat prin art. 6 alin. (2) din regulament să contactați această autoritate prin mijlocul cel mai rapid posibil în vederea obținerii informațiilor sau documentelor lipsă. Întocmit la: Data: Semnătura și/sau ștampila: Nr. de referință al autorității de destinație CONFIRMARE DE PRIMIRE [Art. 6 alin. (1) din Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1348/2000] Această confirmare
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
modificări aduse. Ele comunică Comisiei orice recurgere la derogarea menționată la alin. (7) până la data de 31 iulie 2001, precizând dacă intenționează să utilizeze derogarea prevăzută la alin. (8). 10. Comisia pune la dispoziție clasificări într-un format și prin mijloacele considerate de aceasta ca fiind adecvate. Articolul 21 1. Atunci când statele membre, în aplicarea dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 și a prezentului regulament, comunică Comisiei măsurile pe care le adoptă, furnizează totodată un rezumat succint al acestora. 2. Statele
jrc4705as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89871_a_90658]
-
o zonă de liber schimb în care captura este certificată de către o autoritate din Statul de Port de debarcare; (f) prin "transbordare" se înțelege: - transferul unei capturi sub formă recoltată sau prelucrată de pe o navă pe o altă navă sau mijloc de transport și, în cazul în care un astfel de transfer are loc pe teritoriul aflat sub controlul unui Stat de Port, în scopul ieșirii acestuia din statul respectiv; - plasarea temporară a unei capturi la sol sau pe o structură
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
și - numărul conosamentului, data și locul emiterii acestuia 2. în cazul în care acesta se efectuează pe cale aeriană: - numărul zborului, numărul scrisorii de transport aerian, locul și data emiterii acesteia 3. în cazul în care acesta se efectuează prin alte mijloace (transport terestru): - numărul de înmatriculare și naționalitatea camionului sau - numărul transportului pe cale ferată și - data și locul emiterii acesteia. Anexa II DOCUMENT PRIVIND CAPTURA DE DISSOSTICHUS Numărul Documentului Numărul de confirmare eliberat de statul de pavilion SECȚIUNEA PRODUCȚIE 1. Autoritatea
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
În consecință, este oportună înlocuirea respectivei directive cu un instrument nou care să îi extindă domeniul de aplicare și să îi sporească eficiența. (4) În consecință, Directiva 80/1119/CEE ar trebui să fie abrogată. (5) Statisticile comunitare privind toate mijloacele de transport ar trebui să fie colectate în conformitate cu standardele și conceptele comune, în scopul obținerii nivelului maxim posibil de compatibilitate între mijloacele de transport. (6) Transporturile pe căile navigabile interioare nu intervin în toate statele membre și, în consecință, efectele
32006R1365-ro () [Corola-website/Law/295467_a_296796]
-
eficiența. (4) În consecință, Directiva 80/1119/CEE ar trebui să fie abrogată. (5) Statisticile comunitare privind toate mijloacele de transport ar trebui să fie colectate în conformitate cu standardele și conceptele comune, în scopul obținerii nivelului maxim posibil de compatibilitate între mijloacele de transport. (6) Transporturile pe căile navigabile interioare nu intervin în toate statele membre și, în consecință, efectele prezentului regulament se limitează la acele state membre în care există acest mijloc de transport. (7) Întrucât obiectivul prezentului regulament, respectiv instituirea
32006R1365-ro () [Corola-website/Law/295467_a_296796]
-
în scopul obținerii nivelului maxim posibil de compatibilitate între mijloacele de transport. (6) Transporturile pe căile navigabile interioare nu intervin în toate statele membre și, în consecință, efectele prezentului regulament se limitează la acele state membre în care există acest mijloc de transport. (7) Întrucât obiectivul prezentului regulament, respectiv instituirea unor standarde statistice comune care permit obținerea unor date armonizate, nu poate fi realizat într-un mod suficient de către statele membre și, în consecință, poate fi realizat mai bine la nivel
32006R1365-ro () [Corola-website/Law/295467_a_296796]
-
din membrii uneia sau mai multor conferințe maritime de linie care îndeplinesc anumite condiții. Justificarea pentru exceptarea pe categorii presupune în esență stabilitatea pe care o aduc conferințele maritime, asigurând exportatorilor servicii de încredere care nu se pot obține prin mijloace mai puțin restrictive. Cu toate acestea, o analiză amănunțită a sectorului efectuată de Comisie a demonstrat că transportul maritim de linie nu este unic întrucât structura costurilor nu diferă în mod semnificativ de cea a altor sectoare. În consecință, nu
32006R1419-ro () [Corola-website/Law/295478_a_296807]