245,951 matches
-
versiune, în limba italiană, la Viena, în 1762; rolul Orfeu era interpretat, după uzanțele timpului, de un castrat. Ulterior, urmându-și intențiile de simplificare și adaptare a genului la cerințele vremii, compozitorul a realizat a doua versiune, cu libretul în limba franceză (de Pierre Louis Moline), avînd premiera la Paris, în 1774. De astă dată, rolul miticului cîntăreț era încredințat vocii de tenor (contratenor). După aproape un veac, în 1859, compozitorul francez Hector Berlioz realizează o a treia versiune a operei
Viva Gluck! () [Corola-website/Journalistic/83923_a_85248]
-
public este profesor și redactor în 1999 la “Ploaia de stele” și “Ploaia steluțelor” (emisiuni realizate in colaborare cu compania lui Valeriu Lazarov), pregătind concurenții pentru debut. Este foarte legat în egală măsura de teatru și film: a dublat în limba română, la Antena 1, filme de desene animate (dragi copii, el este vocea personajului Spoon din filmul “Rango”!), apare în coloana sonoră a filmului “Mama” (regia Elisabeta Bostan), dar a și jucat în filmele “Pe malul stâng al Dunării albastre
La ceas aniversar:Dorin Anastasiu by Octavian URSULESCU [Corola-website/Journalistic/83844_a_85169]
-
del agua), Adverbe de loc (Adverbios de lugar) și Cătunul (Aldea). A trăit aproape 20 de ani în Italia, unde a publicat Castelli di Aquitania (Castelele din Achitania), Mele di mare (Mere de mare) și Palme (Palmieri). A tradus în limba spaniolă opera completă a poetului Tonino Guerra, poeziile lui Cesare Zavattini, ale lui Izet Sarajlic și ale Cristinei Campo, iar în colaborare cu Rafael Pisot, antologia Cosecha de ángeles (La cules îngeri, Cordoba, 2007) de Ana Blandiana. A primit premiile
Juan Vicente Piqueras by Cristina Sava și Rafael Pisot () [Corola-website/Journalistic/8797_a_10122]
-
țăran nu este una imuabilă, țăranii sunt niște oameni, ca și orășenii, într-o perpetuă transformare. Potrivit acestuia, prin dotarea cu sistem wireless, municipalitatea speră să atragă locuitorii să folosească transportul în comun. Turiștii au la dispoziție ghiduri audio în limbile română, engleză, franceză și italiană, hărți și pliante, cu informații despre obiectivele turistice de pe traseu, precum și conexiune la internet prin sistem wireless, gratuit. Monitorizarea este non-invazivă, iar datele obținute sunt transmise printr-un sistem wireless către un computer sau un
colectie de articole Editura DCNEWS citite () [Corola-website/Journalistic/92302_a_92797]
-
capitolul inteligență, mai sunt și unii care rostesc vorbe antologice care ulterior fac deliciul suporterilor și al mass-media. După cum semnalizează blogul, cele două tăblițe indicatoare sunt așezate de o parte și de cealaltă a intrării în sediul insituției, cea în limba maghiară fiind așezată în partea stângă, privit din față, poziție care poate fi considerată preferențială. Au construit o mică făbricuță pentru producerea unui reactiv folosit în tratamentul sau depistarea cancerului. Recent, comunitatea a achiziționat o făbricuță și a lansat două
colectie de articole Editura DCNEWS citite () [Corola-website/Journalistic/92302_a_92797]
-
aveau legătură cu sportul, ca să fim bine înțeleși, nu erau din alte domenii. Pe surse, deținem informația potrivit căreia șefii CET H pregătesc disponibilizări de personal care se ridică la sute de angajați ce urmează să fie concediați. Acestea simbolizează limbile de foc ale puterii Sfântului Duh pogorât peste apostoli. Astfel, în oferta prezentată de Berăria H, persoanele care vor să se angajeze ca barman, ospătar, ajutor ospătar sau hostess trebuie să fie persoane prietenoase, harnice, pozitive și educate, cu spirit
colectie de articole Editura DCNEWS citite () [Corola-website/Journalistic/92302_a_92797]
-
din comitatul Lincoln, a informat însă că s-au constatat pagube semnificative, dar nu a oferit mai multe detalii. Teoria susținută de profesorul Keith Chen nu este împărtășită, însă, de economiști și lingviști, în opinia cărora comportamentele vorbitorilor de diferite limbi variază, ele fiind influnțate de un cumul de motive și factori, cum sunt cele culturale, sociale sau economice. În deschiderea show-ului, Jeff Leach, care este un comediant britanic foarte apreciat zilele acestea este câștigător al multor premii în ultimii
colectie de articole Editura DCNEWS citite () [Corola-website/Journalistic/92302_a_92797]
-
și stării moravurilor, o consultare mai largă a societății civile în vederea acceptabilității sale sociale ar fi fost binevenită și decisivă. Cele mai importante informații pe care angajatorii străini le caută în CV-urile aplicanților sunt, în egală măsură, cele despre limbile străine cunoscute și despre studiile de calificare și certificatele obținute. Este un motiv care îi determină pe tot mai mulți tineri să înlocuiască CV-urile clasice - pe hârtie, cu cele video. Regret și dezavuez această manieră care denotă lipsa de
colectie de articole Editura DCNEWS citite () [Corola-website/Journalistic/92302_a_92797]
-
colaborarea cu minunatul Cor „Bach” din Salzburg, dar și cu soliști de marcă, au oferit oratoriul Creațiunea de Haydn, într-o versiune de referință. În deschidere, Mark Minkowski s-a adresat publicului, precizând faptul că lucrarea va fi cântată în limba engleză, pentru a fi mai aproape de spiritul libretului semnat de Thomas Linley (propus inițial lui Handel), dar și pentru că - din câte se știe - este prima partitură publicată cu text bilingv - în germană și engleză -, astfel încât a dorit să prezinte, în
Pentru prima oar?, Crea?iunea ?n englez? by Anca Florea () [Corola-other/Journalistic/83565_a_84890]
-
de strategie, în raport cu nobilele scopuri clamat-înscrise în statutul fiecăreia dintre ele. Personal, în acest moment aniversar, îi urez revistei Actualitatea Muzicală să-și poată cultiva cât mai pregnant și eficient devenirea întru actualitatea culturală a cât mai multor cititori de limbă română (și nu numai). George BALINT
Pe c?nd o edi?ie electronic?? by George Balint () [Corola-other/Journalistic/83613_a_84938]
-
de ani, Pompilia susținând atunci un recital acompaniata de un pianist de mare clasa, Burkhard Bauche, corepetitor la Teatrul de stat din oraș). Pentru cei care nu știu, sunt foarte mulți germani, îndeosebi în rândul intelectualilor, care cunosc și iubesc limba, literatura, cultura Franței. La spectacolul amintit Pompilia Stoian a cântat titluri celebre, cum ar fi “Sous le ciel de Paris”, “Padam, padam”, “La foule”, “Leș feuilles mortes”, “Je ne regrette rien”, “L’accordeoniste”, “Champs Elysees”, “Mon Dieu”, “La mer”, “Douce
Omagiu "chanson"-ului by Lucia ZEGHERU () [Corola-other/Journalistic/83692_a_85017]
-
Sanda CÂRCEL În plin sezon estival, Denișa și Raluca Tănase, alias Bambi, ne propun un videoclip antrenant, “fresh”: piesă aleasă este cel mai recent hit al duetului, o melodie dance cu puternice influențe elene, cântată de altfel în limba greacă și în română, “Leyla”, compusă de Cătălin Dascălu. Filmările s-au făcut într-un lan de grâu, in padure la Afumați, precum și pe un superb yacht pe lacul Snagov. Prima zi de filmare, într-un câmp de maci lângă
Bambi by Sanda C?rcel () [Corola-other/Journalistic/83694_a_85019]
-
va frecventa Academia de muzică din Cluj care i-a asigurat baza profesării sale ca dascăl de muzică vocală dar și instrumentală, ca dirijor de cor sau ansamblu vocal-orchestral, recte operetă. A predat obiectul muzica la școli de predare în limba germană, mai întâi la Timișoara, înainte de război la „Banatia” iar după ce a fost concentrat în armata română, la viitorul liceu „Lenau”, evidențiându-se mai ales prin activitatea corală susținută cu ardoare. Nu e de mirare că dirijează corala Tinerimea germană și
Franz Sturmer by Damian VULPE () [Corola-other/Journalistic/83687_a_85012]
-
țării prin importul de valori culturale, sociale și politice din Europa. M. K.: Fenomen care s-a întâmplat și la români, pe la jumătatea secolului XIX. K. H.: După deschiderea culturală, japonezii au început să aprecieze teatrul și opera din Europa. Limba era însă o barieră. Mulți au încercat să cânte în limbi europene, dar rezultatul suna nenatural. Din această cauză, Konnyakuza și-a propus să cânte în limba japoneză. Compania are compozitori care compun în stil operistic și care lucrează cu
Interviu cu Kyoho Hagi () [Corola-other/Journalistic/83633_a_84958]
-
M. K.: Fenomen care s-a întâmplat și la români, pe la jumătatea secolului XIX. K. H.: După deschiderea culturală, japonezii au început să aprecieze teatrul și opera din Europa. Limba era însă o barieră. Mulți au încercat să cânte în limbi europene, dar rezultatul suna nenatural. Din această cauză, Konnyakuza și-a propus să cânte în limba japoneză. Compania are compozitori care compun în stil operistic și care lucrează cu cântăreții după metoda europeană. La început am abordat în acest fel
Interviu cu Kyoho Hagi () [Corola-other/Journalistic/83633_a_84958]
-
După deschiderea culturală, japonezii au început să aprecieze teatrul și opera din Europa. Limba era însă o barieră. Mulți au încercat să cânte în limbi europene, dar rezultatul suna nenatural. Din această cauză, Konnyakuza și-a propus să cânte în limba japoneză. Compania are compozitori care compun în stil operistic și care lucrează cu cântăreții după metoda europeană. La început am abordat în acest fel povești tradiționale japoneze, dar în ultima vreme am început să abordăm subiecte și autori europeni. M.
Interviu cu Kyoho Hagi () [Corola-other/Journalistic/83633_a_84958]
-
Muzică din București „...Combină noțiunile de bază ale teoriei improvizației cu elemente de pianistică jazzistică. Paginile referitoare la pianistica de jazz reprezintă o contribuție valoroasă în domeniul pedagogiei de specialitate de la noi, fiind primul material de acest fel redactat în limba română. O altă realizare demnă de a fi menționată este înființarea la insistențele și sub îndrumarea lui Florin Răducanu a primei secții de jazz (la Colegiul ” G. Enescu”) în cadrul învățământului preuniversitar din România”. Mircea Tiberian „...Sunt prezentate succint, cu claritate
?ndreptarul de art? improvizatoric? de Jazz by Florin R?ducanu () [Corola-other/Journalistic/83690_a_85015]
-
neașteptată (chiar dacă dicționarele nu o învederează încă). Când Adam era pus să dea nume fiecărui viețuitor, ni se spune că le dă și un rost, că „le rostește întru ființa lor”. Cu fiecare „rostire” potrivită se evocă acest gând, în limba noastră. Iar când, pe cu totul alt plan, știința de astăzi vine să vorbească despre un „cod genetic”, un limbaj al vieții care dă varietatea controlată a organismelor, poți încă vorbi în termeni de rostire, în sens de rostuire genetică
Vocea uman? - instrumentul zeilor by Floren?a Nicoleta Marinescu () [Corola-other/Journalistic/83602_a_84927]
-
privind condițiile de fond ale căsătoriei prevăzute de legea română (acesta fiind eliberat de către consulatul statului nostru). Dacă decesul unui cetățean român s-a înregistrat la misiunea diplomatică sau la oficiul consular român, se va elibera un certificat mortuar, în limba română și într-o limbă de circulație internațională. 9. CEREREA DE DIVORȚ 9.1. COMPETENȚĂ - Competența este deținută de judecătoria în raza căreia se află ultimul domiciliu conjugal, de judecătoria din raza domiciliului pârâtului (dacă soții nu au avut domiciliu
GHIDUL CET??EANULUI DESPRE STAREA CIVIL? by Corneliu MORO?ANU, Drago?-Paul IONI??, Valentina BI??, Nicoleta Adela BOBOC, Bogdan SERBINA () [Corola-other/Administrative/83484_a_84809]
-
căsătoriei prevăzute de legea română (acesta fiind eliberat de către consulatul statului nostru). Dacă decesul unui cetățean român s-a înregistrat la misiunea diplomatică sau la oficiul consular român, se va elibera un certificat mortuar, în limba română și într-o limbă de circulație internațională. 9. CEREREA DE DIVORȚ 9.1. COMPETENȚĂ - Competența este deținută de judecătoria în raza căreia se află ultimul domiciliu conjugal, de judecătoria din raza domiciliului pârâtului (dacă soții nu au avut domiciliu comun, sau dacă nici unul nu
GHIDUL CET??EANULUI DESPRE STAREA CIVIL? by Corneliu MORO?ANU, Drago?-Paul IONI??, Valentina BI??, Nicoleta Adela BOBOC, Bogdan SERBINA () [Corola-other/Administrative/83484_a_84809]
-
unele date din certificat nu corespund cu cele din actul în baza căruia a fost eliberat, caz în care îl rețin și sesizează autoritățile competente, în vederea anulării acestuia și eliberării unui nou certificat). 18. ÎNSCRIEREA NUMELUI SAU PRENUMELUI DIN ALTĂ LIMBĂ ÎN LIMBA MATERNĂ SAU CU ORTOGRAFIA ALTEI LIMBI 18.1. COMPETENȚĂ - Competența aparține primăriei în a cărei păstrare se află registrele de stare civilă respective. 18.2. CONDIȚII Înscrierea numelui sau prenumelui din altă limbă în limba maternă sau cu
GHIDUL CET??EANULUI DESPRE STAREA CIVIL? by Corneliu MORO?ANU, Drago?-Paul IONI??, Valentina BI??, Nicoleta Adela BOBOC, Bogdan SERBINA () [Corola-other/Administrative/83484_a_84809]
-
din certificat nu corespund cu cele din actul în baza căruia a fost eliberat, caz în care îl rețin și sesizează autoritățile competente, în vederea anulării acestuia și eliberării unui nou certificat). 18. ÎNSCRIEREA NUMELUI SAU PRENUMELUI DIN ALTĂ LIMBĂ ÎN LIMBA MATERNĂ SAU CU ORTOGRAFIA ALTEI LIMBI 18.1. COMPETENȚĂ - Competența aparține primăriei în a cărei păstrare se află registrele de stare civilă respective. 18.2. CONDIȚII Înscrierea numelui sau prenumelui din altă limbă în limba maternă sau cu ortografia altei
GHIDUL CET??EANULUI DESPRE STAREA CIVIL? by Corneliu MORO?ANU, Drago?-Paul IONI??, Valentina BI??, Nicoleta Adela BOBOC, Bogdan SERBINA () [Corola-other/Administrative/83484_a_84809]
-
din actul în baza căruia a fost eliberat, caz în care îl rețin și sesizează autoritățile competente, în vederea anulării acestuia și eliberării unui nou certificat). 18. ÎNSCRIEREA NUMELUI SAU PRENUMELUI DIN ALTĂ LIMBĂ ÎN LIMBA MATERNĂ SAU CU ORTOGRAFIA ALTEI LIMBI 18.1. COMPETENȚĂ - Competența aparține primăriei în a cărei păstrare se află registrele de stare civilă respective. 18.2. CONDIȚII Înscrierea numelui sau prenumelui din altă limbă în limba maternă sau cu ortografia altei limbi se face atunci când, în actele
GHIDUL CET??EANULUI DESPRE STAREA CIVIL? by Corneliu MORO?ANU, Drago?-Paul IONI??, Valentina BI??, Nicoleta Adela BOBOC, Bogdan SERBINA () [Corola-other/Administrative/83484_a_84809]
-
NUMELUI SAU PRENUMELUI DIN ALTĂ LIMBĂ ÎN LIMBA MATERNĂ SAU CU ORTOGRAFIA ALTEI LIMBI 18.1. COMPETENȚĂ - Competența aparține primăriei în a cărei păstrare se află registrele de stare civilă respective. 18.2. CONDIȚII Înscrierea numelui sau prenumelui din altă limbă în limba maternă sau cu ortografia altei limbi se face atunci când, în actele de stare civilă, numele de familie sau prenumele a fost înregistrat tradus din altă limbă decât cea maternă ori cu ortografia altei limbi. 18.3. PROCEDURĂ Persoana
GHIDUL CET??EANULUI DESPRE STAREA CIVIL? by Corneliu MORO?ANU, Drago?-Paul IONI??, Valentina BI??, Nicoleta Adela BOBOC, Bogdan SERBINA () [Corola-other/Administrative/83484_a_84809]
-
PRENUMELUI DIN ALTĂ LIMBĂ ÎN LIMBA MATERNĂ SAU CU ORTOGRAFIA ALTEI LIMBI 18.1. COMPETENȚĂ - Competența aparține primăriei în a cărei păstrare se află registrele de stare civilă respective. 18.2. CONDIȚII Înscrierea numelui sau prenumelui din altă limbă în limba maternă sau cu ortografia altei limbi se face atunci când, în actele de stare civilă, numele de familie sau prenumele a fost înregistrat tradus din altă limbă decât cea maternă ori cu ortografia altei limbi. 18.3. PROCEDURĂ Persoana îndreptățită poate
GHIDUL CET??EANULUI DESPRE STAREA CIVIL? by Corneliu MORO?ANU, Drago?-Paul IONI??, Valentina BI??, Nicoleta Adela BOBOC, Bogdan SERBINA () [Corola-other/Administrative/83484_a_84809]