14,396 matches
-
activității specifice în punctul de trecere, după destinația acestuia, cu specificația destinației și a modului de folosire a fiecărui element component; ... b) zona de tranzit, așa cum aceasta este definită la art. 2 lit. n) din Legea nr. 122/2006 privind azilul în România, cu modificările și completările ulterioare. ... ----------- Lit. b) a alin. (4) al art. 10 a fost modificată de pct. 7 al art. unic din HOTĂRÂREA nr. 896 din 20 august 2008 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 627 din 28
NORME METODOLOGICE din 9 mai 2002 (*actualizate*) de aplicare a Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 105/2001 privind frontiera de stat a României*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142183_a_143512]
-
sale și bunăstarea popoarelor sale. ... (2) Uniunea oferă cetățenilor săi un spațiu de libertate, securitate și justiție, fără frontiere interne, în interiorul căruia este asigurată libera circulație a persoanelor, în corelare cu măsuri adecvate privind controlul la frontierele externe, dreptul de azil, imigrarea, precum și prevenirea criminalității și combaterea acestui fenomen. ... (3) Uniunea instituie o piață internă. Aceasta acționează pentru dezvoltarea durabilă a Europei, întemeiată pe o creștere economică echilibrată și pe stabilitatea prețurilor, pe o economie socială de piață cu grad ridicat
TRATAT din 7 februarie 1992 privind Uniunea Europeană (Versiune consolidată). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141190_a_142519]
-
intereselor cetățenilor statelor membre prin instituirea unei cetățenii a Uniunii; - menținerea și dezvoltarea Uniunii că o zonă a libertății, securității și justiției, în cadrul căreia libertatea de mișcare a persoanelor să fie asigurată împreună cu măsuri adecvate în domeniile controlului granițelor externe, azilului, imigrării, precum și în materia prevenirii criminalității și a luptei împotriva acestui fenomen; - menținerea integrală a acquis-ului comunitar și dezvoltarea lui pentru a examina în ce măsură ar fi necesară o revizuire a politicilor și formelor de cooperare instituite prin prezentul tratat, în vederea
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
o modificare a principiilor legislative existente în regimul profesiunilor, în ceea ce privește educația și condițiile de acces ale persoanelor fizice. În celelalte cazuri, Consiliul hotărăște cu majoritate calificată." 15) În partea a III-a este introdus următorul titlu: "Titlul III A. Vize, azil, imigrație și alte politici care țin de liberă circulație a persoanelor Art. 73 I. - În scopul instituirii progresive a unei zone a libertății, securității și justiției, Consiliul adopta: a) într-o perioadă de cinci ani de la intrarea în vigoare a
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
a) într-o perioadă de cinci ani de la intrarea în vigoare a Tratatului de la Amsterdam, măsuri menite să asigure liberă circulație a persoanelor conform articolului 7 A, conjugate cu măsuri de acompaniament direct legate de materia controalelor la frontierele externe, azil și imigrație, în conformitate cu articolul 73 J, punctele 2) și 3), 73 K, punctele 1), a) și 2), a), precum și măsuri de combatere a criminalității, conform articolului K.3, litera e) din Tratatul privind Uniunea Europeană; ... b) alte măsuri în domeniul azilului
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
azil și imigrație, în conformitate cu articolul 73 J, punctele 2) și 3), 73 K, punctele 1), a) și 2), a), precum și măsuri de combatere a criminalității, conform articolului K.3, litera e) din Tratatul privind Uniunea Europeană; ... b) alte măsuri în domeniul azilului, imigrației și protecției drepturilor cetățenilor statelor terțe, conform articolului 73 K; ... c) măsuri în domeniul cooperării judiciare în materie civilă, așa cum se arătă în articolul 73 M; ... d) măsuri adecvate pentru încurajarea și întărirea cooperării administrative prevăzute în articolul 73
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
perioadă a cărei durată nu va depăși trei luni. Art. 73 K. - Într-o perioadă de cinci ani de la intrare în vigoare a Tratatului de la Amsterdam, Consiliul, hotărînd în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 73 O, va adopta: 1) măsuri privind azilul, conforme cu Convenția de la Geneva din 28 iulie 1951 și cu Protocolul din 31 ianuarie 1967 privind statutul refugiaților, precum și cu alte tratate pertinente, în următoarele domenii: a) criterii și mecanisme pentru a determina statul membru responsabil pentru examinarea cererii
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
cu Convenția de la Geneva din 28 iulie 1951 și cu Protocolul din 31 ianuarie 1967 privind statutul refugiaților, precum și cu alte tratate pertinente, în următoarele domenii: a) criterii și mecanisme pentru a determina statul membru responsabil pentru examinarea cererii de azil introdusă de cetățeanul unui stat terț în unul din statele membre; ... b) norme minimale privind primirea solicitanților la azil în statele membre; ... c) norme minimale privind condițiile pe care trebuie să le îndeplinească cetățenii statelor terțe pentru a putea pretinde
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
cu alte tratate pertinente, în următoarele domenii: a) criterii și mecanisme pentru a determina statul membru responsabil pentru examinarea cererii de azil introdusă de cetățeanul unui stat terț în unul din statele membre; ... b) norme minimale privind primirea solicitanților la azil în statele membre; ... c) norme minimale privind condițiile pe care trebuie să le îndeplinească cetățenii statelor terțe pentru a putea pretinde statutul de refugiați; ... d) norme minimale privind procedura de acordare sau de retragere a statutului de refugiat în statele
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
protocol, în tot sau în parte. În acest caz, Danemarca va aplica fără rezerve toate măsurile pertinente luate în cadrul Uniunii Europene și care vor fi atunci în vigoare. C. Protocoale anexe la Tratatul instituind Comunitatea Europeană PROTOCOL - privind dreptul de azil pentru cetățenii statelor membre ale Uniunii Europene ÎNALTELE PĂRȚI CONTRACTANTE, Luând în considerare faptul că, în conformitate cu articolul F, paragraful 2, din Tratatul privind Uniunea Europeană, Uniunea respecta drepturile fundamentale, așa cum șunt garantate de Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
reglementată de Convenția Europeană de extrădare din 13 decembrie 1957 și de Convenția din 27 septembrie 1996 asupra extrădării între statele membre ale Uniunii Europene, încheiată pe baza articolului K.3 din Tratatul privind Uniunea Europeană; Dorind să împiedice folosirea instituției azilului în alte scopuri decît acelea cărora le este destinată; Considerînd că prezentul protocol respectă finalitatea și obiectivele Convenției de la Geneva din 28 iulie 1951 privind statutul refugiaților, Au convenit asupra următoarelor dispoziții, care șunt anexate Tratatului instituind Comunitatea Europeană: Articolul
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
instituind Comunitatea Europeană: Articolul UNIC Dat fiind nivelul protecției drepturilor și libertăților fundamentale în statele membre ale Uniunii Europene, acestea șunt considerate ca țări de origine sigure unele față de celelalte în privința tuturor chestiunilor juridice și practice relative la problemele de azil. Ca urmare, orice cerere de azil prezentată de un cetățean al unui stat membru poate fi luată în considerare sau declarată admisibila pentru examinare de un alt stat membru numai în următoarele condiții: a) dacă statul membru al carui cetățean
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
fiind nivelul protecției drepturilor și libertăților fundamentale în statele membre ale Uniunii Europene, acestea șunt considerate ca țări de origine sigure unele față de celelalte în privința tuturor chestiunilor juridice și practice relative la problemele de azil. Ca urmare, orice cerere de azil prezentată de un cetățean al unui stat membru poate fi luată în considerare sau declarată admisibila pentru examinare de un alt stat membru numai în următoarele condiții: a) dacă statul membru al carui cetățean este solicitantul, invocînd articolul 15 din
TRATAT din 2 octombrie 1997 de la Amsterdam care modifica tratatul privind Uniunea Europeană, tratatele instituind Comunitatile Europene şi anumite acte conexe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
terestră; - permis de ședere: o autorizație de orice natură eliberată de o Parte Contractanta, care conferă dreptul de ședere pe teritoriul acesteia. Această definiție nu include autorizația temporară de ședere pe teritoriul unei Părți Contractante în vederea examinării unei cereri de azil sau unei cereri pentru permis de ședere; - cerere de azil: orice cerere prezentată în scris, oral sau în alt mod, de un străin, la frontiera externă sau pe teritoriul unei Părți Contractante, pentru a obtine recunoașterea calității sale de refugiat
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
de o Parte Contractanta, care conferă dreptul de ședere pe teritoriul acesteia. Această definiție nu include autorizația temporară de ședere pe teritoriul unei Părți Contractante în vederea examinării unei cereri de azil sau unei cereri pentru permis de ședere; - cerere de azil: orice cerere prezentată în scris, oral sau în alt mod, de un străin, la frontiera externă sau pe teritoriul unei Părți Contractante, pentru a obtine recunoașterea calității sale de refugiat, în conformitate cu Convenția de la Geneva din 28 iulie 1951 privind statutul
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
a obtine recunoașterea calității sale de refugiat, în conformitate cu Convenția de la Geneva din 28 iulie 1951 privind statutul refugiaților, modificată prin protocolul de la New York din 31 ianuarie 1967 și pentru a beneficia, în această calitate, de dreptul de ședere; - solicitant de azil: orice străin care a prezentat o cerere de azil în sensul prezenței Convenții, cerere asupra căreia nu s-a luat o decizie definitivă; - examinarea unei cereri de azil: ansamblul procedurilor de examinare, de decizie, si a măsurilor luate pentru aplicarea
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
de la Geneva din 28 iulie 1951 privind statutul refugiaților, modificată prin protocolul de la New York din 31 ianuarie 1967 și pentru a beneficia, în această calitate, de dreptul de ședere; - solicitant de azil: orice străin care a prezentat o cerere de azil în sensul prezenței Convenții, cerere asupra căreia nu s-a luat o decizie definitivă; - examinarea unei cereri de azil: ansamblul procedurilor de examinare, de decizie, si a măsurilor luate pentru aplicarea deciziilor definitive cu privire la o cerere de azil, cu excepția procedurii
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
pentru a beneficia, în această calitate, de dreptul de ședere; - solicitant de azil: orice străin care a prezentat o cerere de azil în sensul prezenței Convenții, cerere asupra căreia nu s-a luat o decizie definitivă; - examinarea unei cereri de azil: ansamblul procedurilor de examinare, de decizie, si a măsurilor luate pentru aplicarea deciziilor definitive cu privire la o cerere de azil, cu excepția procedurii de determinare a Părții Contractante responsabile cu examinarea cererii de azil conform dispozițiilor prezenței Convenții. Titlul ÎI Eliminarea controalelor
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
cerere de azil în sensul prezenței Convenții, cerere asupra căreia nu s-a luat o decizie definitivă; - examinarea unei cereri de azil: ansamblul procedurilor de examinare, de decizie, si a măsurilor luate pentru aplicarea deciziilor definitive cu privire la o cerere de azil, cu excepția procedurii de determinare a Părții Contractante responsabile cu examinarea cererii de azil conform dispozițiilor prezenței Convenții. Titlul ÎI Eliminarea controalelor la frontierele interne și circulația persoanelor Capitolul 1 Trecerea frontierelor interne Articolul 2 (1) Frontierele interne pot fi trecute
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
luat o decizie definitivă; - examinarea unei cereri de azil: ansamblul procedurilor de examinare, de decizie, si a măsurilor luate pentru aplicarea deciziilor definitive cu privire la o cerere de azil, cu excepția procedurii de determinare a Părții Contractante responsabile cu examinarea cererii de azil conform dispozițiilor prezenței Convenții. Titlul ÎI Eliminarea controalelor la frontierele interne și circulația persoanelor Capitolul 1 Trecerea frontierelor interne Articolul 2 (1) Frontierele interne pot fi trecute prin orice loc, fără efectuarea vreunui control al persoanelor. ... (2) Totuși, pentru motive
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
de interes național, sau în baza obligațiilor internaționale. În acest caz, admiterea este limitată la teritoriul Părții Contractante în cauză, care trebuie să informeze despre această celelalte Părți Contractante. ... Aceste reguli nu împiedică aplicarea dispozițiilor speciale privitoare la dreptul de azil și nici a celor din articolul 18. (3) Este admis pentru tranzit străinul care este titular al unui permis de ședere sau al unei vize de întoarcere eliberate de una din Părțile Contractante sau, daca este necesar, al ambelor documente
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
a persoanei în cauză sau către orice alt stat în care admiterea să este posibilă, aplicindu-se cu precădere dispozițiile pertinente ale acordurilor privind reintrarea, încheiate de Părțile Contractante. ... (5) Dispozițiile paragrafului 4 nu aduc atingere dispozițiilor naționale privind dreptul de azil, nici aplicării Convenției de la Geneva din 28 iulie 1951 privind statutul refugiaților, modificată prin Protocolul de la New York din 31 ianuarie 1967 și nici dispozițiilor paragrafului 2 din prezentul articol și a celor din articolul 33, paragraful 1, din prezenta Convenție
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
Contractante să urmărească, pe motivul încălcării legislației sale, faptele menționate la paragraful 1, trebuie să specifice dispozițiile legale care au fost încălcate, printr-un denunț oficial sau printr-un certificat al autorităților competente. ... Capitolul 7 Responsabilitatea pentru examinarea cererilor de azil Articolul 28 Părțile Contractante își reafirmă obligațiile asumate prin Convenția de la Geneva din 28 iulie 1951 privind statutul refugiaților, modificată prin Protocolul de la New York din 31 ianuarie 1967, fără nici o restricție geografică a domeniului de aplicare a acestor texte, precum și
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
restricție geografică a domeniului de aplicare a acestor texte, precum și angajamentul de a coopera cu serviciile Înaltului Comisar al Națiunilor Unite pentru refugiați în vederea aplicării acestor acte. Articolul 29 (1) Părțile Contractante se obligă să asigure examinarea fiecărei cereri de azil depuse de un străin pe teritoriul uneia din ele. ... (2) Această obligație nu implică și îndatorirea Părții Contractante de a-l autoriza în toate cazurile pe solicitantul de azil să intre sau să rămînă pe teritoriul ei. ... Orice Parte Contractanta
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]
-
1) Părțile Contractante se obligă să asigure examinarea fiecărei cereri de azil depuse de un străin pe teritoriul uneia din ele. ... (2) Această obligație nu implică și îndatorirea Părții Contractante de a-l autoriza în toate cazurile pe solicitantul de azil să intre sau să rămînă pe teritoriul ei. ... Orice Parte Contractanta păstrează dreptul de a refuza intrarea sau de a expulză un solicitant de azil spre un stat terț, în baza legislației sale naționale și în conformitate cu angajamentele sale internaționale. (3
CONVENŢIE din 19 iunie 1990 de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141733_a_143062]