179,899 matches
-
a hotărîrii consiliului băncii cu privire la primirea noii țări ca membră a băncii se transmite acestei țări și depozitarului prezenței convenții. Din ziua primirii de către depozitar a documentului menționat, împreună cu documentul (cererea) de aderare, se considera că țara a aderat la convenție și a fost primită în rîndul membrilor băncii, fapt despre care depozitarul înștiințează țările membre ale băncii și banca. Articolul 2 În Statutul Băncii Internaționale de Colaborare Economică să se introducă următoarele modificări și completări: 1. La articolul 5: Alineatul
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
2 În Statutul Băncii Internaționale de Colaborare Economică să se introducă următoarele modificări și completări: 1. La articolul 5: Alineatul 5 să se formuleze în următoarea redactare: "Suma capitalului statutar al băncii poate fi majorată în conformitate cu prevederile art. III al convenției." Alineatul 7 să se formuleze în următoarea redactare: "La încetarea activității băncii, vărsămintele și alte mijloace existente ale băncii, după satisfacerea pretențiilor creditorilor pentru obligațiile acesteia, urmează să fie restituite țărilor membre ale băncii și distribuite între ele după scăderea
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
mărimea, termenele și condițiile creării și utilizării acestor fonduri se stabilesc de consiliul băncii. La bancă se pot crea, de asemenea, fonduri speciale pe seama resurselor țărilor interesate. Scopurile, mărimea, modul de creare și utilizare a acestor fonduri se stabilesc prin convenții între țările interesate și banca." 3. Articolul 9 să se formuleze în următoarea redactare: "ART. 9 Bancă organizează și efectuează decontări multilaterale în ruble transferabile pentru operațiunile comerciale și alte operațiuni. Decontările se efectuează prin conturile în ruble transferabile ale
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
internaționale și a altor organizații create de țările membre ale băncii." 10. Articolul 24 să fie formulat în următoarea redactare: "ART. 24 Bancă poate acorda și primi credite și împrumuturi în valute liber convertibile și în alte valute, pe baza convențiilor încheiate cu bănci și alte organizații și instituții ale țărilor membre și țărilor nemembre ale băncii, poate efectua operațiuni de depozit, de arbitraj, cambiale, de garanție, de decontare și alte operațiuni uzuale în practică bancară internațională, în aceste valute, precum și
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
și "h" să se formuleze în următoarea redactare: "c) creează fonduri speciale proprii ale băncii;" "h) ia hotărîri cu privire la primirea de noi membri ai băncii;" La punctul "j", cuvintele "...... decurgînd din prezentul statut" să se înlocuiască cu cuvintele: "... decurgînd din convenția și prezentul statut". 13. La alineatul întîi al articolului 34, cuvintele: "...... și patru membri" să se înlocuiască cu cuvintele: "...... și cinci membri". 14. Alineatul întîi al articolului 37 să se formuleze în următoarea redactare: "Litigiile băncii cu clientela să din
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
reglementarea trecerii frontierei de stat româno-iugoslava, în legătură cu construirea și exploatarea conductelor de etilenă-propilenă, din Republică Socialistă Federativa Iugoslavia în Republică Socialistă România, care intersectează subacvatic rîul Birzava Guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Socialiste Federative Iugoslavia avînd în vedere Convenția de cooperare economică în domeniul petrochimiei între guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Socialiste Federative Iugoslavia, semnată la București, la 21 aprilie 1973 au hotărît să încheie prezentul Protocol și în acest scop au numit pe împuterniciții lor: guvernul
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
în limba română ei în limba sîrbo-croată. Ambele texte au aceeași valabilitate. Semnat la Timișoara, la 25 noiembrie 1977. Din împuternicirea guvernului Republicii Socialiste România Aurel Lupu Din împuternicirea guvernului Republicii Socialiste Federative Iugoslavia Miodrag Mihailovic PROTOCOL referitor la amendarea Convenției privind aviația civilă internațională, semnat la Montreal la 30 septembrie 1977 *) ------------------
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
insecticide, aparate și alte materiale specifice. Volumul rezervei antiepidemice se aprobă anual prin planul național unic. Articolul 104 Ministerul Sănătății asigura schimbul de informații epidemiologice cu organele sanitare competențe din alte state sau cu organizațiile internaționale corespunzătoare, potrivit regulamentelor internaționale, convențiilor, acordurilor și înțelegerilor internaționale la care Republică Socialistă România este parte. Secțiunea 4 Prevenirea și combaterea bolilor cronice netransmisibile Articolul 105 Pentru prevenirea și combaterea bolilor cronice netransmisibile - cardiovasculare, cancer, reumatism, de nutriție și alte boli -, precum și pentru eliminarea factorilor
LEGE nr. 3 din 6 iulie 1978 privind asigurarea sănătăţii populaţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106516_a_107845]
-
vizibile: indeterminare, fragmentare și decanonizare, hibridizare, ironie și carnavalesc. Li s-ar putea adăuga reciclarea trecutului și revizitarea lui, pastișa, parodia și ludicul. Amintește de Iubita locotenentului francez și de Daniel Martin, dar împinge și mai departe demontarea și remontarea convențiilor literare decât a făcut-o John Fowles. Ca majoritatea romanelor postmoderne, i se aplică și acestuia prima regulă dintre cele formulate de Umberto Eco: "Firește, un manuscris". Acțiunea are ca punct de plecare un manuscris găsit de un tânăr cercetător
Romanul ca romance (sau invers...) by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/7004_a_8329]
-
morale de 4.500 de euro, pentru încălcarea dreptului la viață privată și de familie. CEDO a decis că statul român trebuie să-i plătească reclamantei Antoneta Tudor daune morale de 4.500 de euro, pentru încălcarea Articolului 8 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului, care privește respectarea dreptului la viață privată și de familie. Ea a reclamat faptul că i s-a interzis accesul complet la dosarele tatălui său decedat, din cadrul Consiliului Național pentru Studierea Arhivelor Securității, transmite Agerpres. Istoricul
România, condamnată de CEDO într-un caz cu dosare ale Securității by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/70065_a_71390]
-
Articolul 1 Se ratifica Convenția privind colaborarea în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice, încheiată la Moscova la 13 iulie 1976. Articolul 2 Se ratifica Acordul comercial de lungă durată dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Arabe Egipt, semnat la Cairo
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Burundi, încheiat la București la 14 iulie 1977. Articolul 6 Se ratifica Acordul privind crearea Mării comisii mixte de cooperare româno-ivoriana, semnat la Abidjan la 1 martie 1977. Articolul 7 Se ratifica Convenția privind echivalarea actelor de studii și a diplomelor de conferire a titlurilor științifice acordate în Republică Socialistă România și Republică Populară Bulgaria, semnată la București la 4 august 1977. Articolul 8 Se ratifica Convenția dintre Republică Socialistă România și Regatul
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
martie 1977. Articolul 7 Se ratifica Convenția privind echivalarea actelor de studii și a diplomelor de conferire a titlurilor științifice acordate în Republică Socialistă România și Republică Populară Bulgaria, semnată la București la 4 august 1977. Articolul 8 Se ratifica Convenția dintre Republică Socialistă România și Regatul Danemarca privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit și avere, semnată la Copenhaga la 13 decembrie 1976. Anexă 1 CONVENȚIE privind colaborarea în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice Articolul 1
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
Populară Bulgaria, semnată la București la 4 august 1977. Articolul 8 Se ratifica Convenția dintre Republică Socialistă România și Regatul Danemarca privind evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit și avere, semnată la Copenhaga la 13 decembrie 1976. Anexă 1 CONVENȚIE privind colaborarea în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice Articolul 1 Părțile contractante vor contribui prin toate mijloacele la dezvoltarea în continuare a colaborării organizațiilor interesate din țările lor în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
se va desfășura în următoarele direcții de bază: - studiul proprietăților fizice ale spațiului extraatmosferic; - meteorologie spațială; - biologie și medicină spațială; - telecomunicații spațiale; - studiul mediului natural cu ajutorul mijloacelor spațiale. Articolul 3 Colaborarea în principalele direcții, enumerate la art. 2 al prezenței convenții, se poate realiza sub următoarele forme: a) lansarea de obiecte spațiale cu destinație științifică sau aplicativa; ... b) crearea de aparatură pentru efectuarea de cercetări spațiale comune; ... c) experimente pe rachete geofizice și meteorologice; ... d) efectuarea în comun de observații, de
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
și alte consfătuiri; ... h) schimb de documentație și informații științifice și tehnice. Articolul 4 Părțile contractante pot stabili alte direcții și forme de colaborare în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice. Articolul 5 Coordonarea lucrărilor pentru realizarea prezenței convenții în fiecare țară este de competența organului de coordonare a colaborării în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic (denumit în continuare organ național). Articolul 6 Colaborarea organizațiilor interesate ale părților contractante trebuie să se realizeze în baza programelor și planurilor convenite
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
lua parte, în funcție de interesul lor, organizațiile tuturor părților contractante sau ale cîtorva dintre acestea. Fiecare parte contractanta finanțează lucrările și acțiunile pe care organizațiile sale le întreprind în baza documentelor menționate în acest articol, daca nu se prevede altfel în convenții speciale. Articolul 7 Adoptarea de hotărîri și recomandări privind programele și planurile de lucrări comune, efectuate în conformitate cu prezența convenție, de asemenea, examinarea problemelor de organizare a colaborării, inclusiv crearea și activitatea grupelor de lucru permanente mixte, se realizează de către Consfătuirea
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
și acțiunile pe care organizațiile sale le întreprind în baza documentelor menționate în acest articol, daca nu se prevede altfel în convenții speciale. Articolul 7 Adoptarea de hotărîri și recomandări privind programele și planurile de lucrări comune, efectuate în conformitate cu prezența convenție, de asemenea, examinarea problemelor de organizare a colaborării, inclusiv crearea și activitatea grupelor de lucru permanente mixte, se realizează de către Consfătuirea conducătorilor organelor naționale (denumită în continuare consfătuire). Sesiunile consfătuirii au loc nu mai rar de o dată pe an, de
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
inclusiv crearea și activitatea grupelor de lucru permanente mixte, se realizează de către Consfătuirea conducătorilor organelor naționale (denumită în continuare consfătuire). Sesiunile consfătuirii au loc nu mai rar de o dată pe an, de regulă, pe rînd, în țările participante la prezența convenție. Președintele sesiunii ordinare a consfătuirii este conducătorul organului național al țării în care are loc această sesiune. În perioada dintre sesiunile consfătuirii, coordonarea generală a activității organelor naționale pentru realizarea prezenței convenții o îndeplinește organul național al țării depozitare. Articolul
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
regulă, pe rînd, în țările participante la prezența convenție. Președintele sesiunii ordinare a consfătuirii este conducătorul organului național al țării în care are loc această sesiune. În perioada dintre sesiunile consfătuirii, coordonarea generală a activității organelor naționale pentru realizarea prezenței convenții o îndeplinește organul național al țării depozitare. Articolul 8 Hotărîrile și recomandările consfătuirii se adoptă cu majoritatea de voturi ale conducătorilor organelor naționale și se perfectează într-un protocol corespunzător. Conducătorul fiecărui organ național are la consfătuire dreptul la un
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
direcții ale colaborării. Articolul 10 Rezultatele științifice ale experimentelor și cercetărilor spațiale comune, prin înțelegere între toate țările participante la acestea, se pot pune la dispoziția oamenilor de știință și organizațiilor și instituțiilor științifice din alte țări. Articolul 11 Prezenta convenție nu afectează drepturile și obligațiile ce decurg pentru părțile contractante din alte convenții internaționale încheiate de acestea, de asemenea, nici dreptul părților contractante să încheie între ele sau cu terțe state alte convenții multilaterale sau bilaterale în probleme de colaborare
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
prin înțelegere între toate țările participante la acestea, se pot pune la dispoziția oamenilor de știință și organizațiilor și instituțiilor științifice din alte țări. Articolul 11 Prezenta convenție nu afectează drepturile și obligațiile ce decurg pentru părțile contractante din alte convenții internaționale încheiate de acestea, de asemenea, nici dreptul părților contractante să încheie între ele sau cu terțe state alte convenții multilaterale sau bilaterale în probleme de colaborare în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice. Articolul 12 Prezenta convenție
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
științifice din alte țări. Articolul 11 Prezenta convenție nu afectează drepturile și obligațiile ce decurg pentru părțile contractante din alte convenții internaționale încheiate de acestea, de asemenea, nici dreptul părților contractante să încheie între ele sau cu terțe state alte convenții multilaterale sau bilaterale în probleme de colaborare în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice. Articolul 12 Prezenta convenție se supune ratificării sau aprobării, conform legislației părților contractante. Actele de ratificare sau documentele privind aprobarea se dau spre păstrare
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
convenții internaționale încheiate de acestea, de asemenea, nici dreptul părților contractante să încheie între ele sau cu terțe state alte convenții multilaterale sau bilaterale în probleme de colaborare în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice. Articolul 12 Prezenta convenție se supune ratificării sau aprobării, conform legislației părților contractante. Actele de ratificare sau documentele privind aprobarea se dau spre păstrare guvernului Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, care se desemnează că depozitar al convenției. Prezenta convenție intra în vigoare după predarea spre
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice. Articolul 12 Prezenta convenție se supune ratificării sau aprobării, conform legislației părților contractante. Actele de ratificare sau documentele privind aprobarea se dau spre păstrare guvernului Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, care se desemnează că depozitar al convenției. Prezenta convenție intra în vigoare după predarea spre păstrare a actelor de ratificare sau a documentelor privind aprobarea de către șase părți contractante. Pentru părțile contractante ale căror acte de ratificare sau documente de aprobare se vor da spre păstrare după
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]