4,062 matches
-
Marx (olandeză), erau evrei și se trăgeau dintr-o îndelungată familie de rabini. Trăiau în perioada unui intens antisemitism, în care această apartenență etnică și de credință prilejuia greutăți. Pentru a putea exercita meseria de avocat tatăl său a decis convertirea întregii familii la protestantism, deși cei mai mulți locuitori din zonă erau catolici. De asemenea, el a schimbat propriul prenume, din Hirschel în Heinrich. Între anii 1830-1835, Karl își realizează educația la școala Friedrich-Wilhelms-Gymnasiums din orașul natal, unde, în 1835 obține bacalaureatul
Deschideri spre o istorie a sociologiei by Dumitru Popovici [Corola-publishinghouse/Science/972_a_2480]
-
vestice pentru epoca modernă 24. Aceste aspecte au avut însemnate urmări culturale și lingvistice, căci, dacă nu s-a mai pus problema unei legi universale, a devenit tot mai actuală problema comunicării intercomunitare, a receptării valorilor străine, a asimilării și convertirii lor în mijloace pentru emanciparea proprie. Tipurile culturale și reflexul lor lingvistic În concordanță cu istoria socială, în spațiul european, s-au succedat perioade ale istoriei culturale și lingvistice, caracterizate prin trăsături specifice fiecăreia și uneori atît de diferite încît
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
cea mai răspîndită a latinei și a existat întotdeauna atunci cînd aceasta a fost o limbă vorbită. Cuceririle romane, realizate de-a lungul mai multor secole, au avut ca rezultat impunerea ei în provincii, prin înlăturarea limbilor locale și prin convertirea la romanitate a vorbitorilor lor, dar și prin receptarea de la ele a unor elemente, îndeosebi de vocabular. Datorită superiorității culturale pe care o reprezenta în raport cu alte limbi, latina s-a impus uneori chiar în fața unor popoare necucerite, care au preluat
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
limba sursă și limba scop (sau limba receptoare). De aceea, transferul propriu-zis se produce la nivel abstract, dar nu după rigori lingvistice, ci după principii care țin de teoria comunicării și a informației. În sfîrșit, rezultatul procesului este prefigurat de convertirea, prin restructurare, a conținutului cognitiv receptat, într-o structură lingvistică nouă, cu o logică lingvistică nouă, diferită de cea a limbii de la care s-a pornit, iar alcătuirea unui text care, prin elementele componente și prin maniera de asamblare a
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
publicat în 1919 sub titlul Il ritorno al mestiere (Reîntoarcerea la meserie), a cărui primă frază reprezintă un adevărat manifest: Pictor classicus sum ("Eu sînt un pictor clasic"). Este destul de lungă lista artiștilor al căror clasicism nu este rezultatul unei convertiri provocată de vîrsta maturității și de preocuparea de a găsi sau de a regăsi un public, ci al unei simple prelungiri a unor tendințe mai vechi pe care, zgomotul plăcut în jurul curentelor de avangardă încă de la sfîrșitul secolului al XlX
Istoria Europei Volumul 5 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/964_a_2472]
-
Poulenc, Louis Durey, Germaine Taillefer). Din contra, asupra producției muzicale europene domină în mod deosebit tendințele neoclasice și întoarcerea la formele tradiționale, fie că este vorba de Stravinsky al cărui exil provocat de Revoluția din Octombrie este însoțit de o convertire spectaculoasă la influențele clasice (Bach, Beethoven și Pergolese), de Ravel pe care descoperirea lui Schönberg și a jazzului îl vor îndepărta de stilul său neoclasic, de francezii Paul Dukas, Albert Roussel și Florent Schmitt sau de germanii Kurt Weill (Opera
Istoria Europei Volumul 5 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/964_a_2472]
-
la Piața Comună a Marii Britanii. Aceasta a fost prezentată de guvernul Britanic pe 2 august 1961, dar pe măsură ce se precizează acordul dintre Washington și Londra în legătură cu armamentul nuclear și "forța multinațională", președintele francez manifestă un tot mai mare scepticism față de convertirea europeană a britanicilor. Primul ministru Harold MacMillan înecară zadarnic în cursul întrevederii de la Rambouillet de pe 15 decembrie 1962, să-l asigure de sentimentele sale comunitare; de Gaulle nu se lasă înduplecat. Pentru el este clar că Regatul Unit, în realitate
Istoria Europei Volumul 5 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/964_a_2472]
-
încă trei state din Europa de Nord este contemporană cu o serie de acorduri politice negociate de cancelarul vest-german Willy Brandt cu diferite țări din Europa de Est. Această "Ostpolitik" care rămîne legată de numele fostului primar al Berlinului, nu este totuși rezultatul unei convertiri bruște a socialiștilor germani la ideea unei apropieri de RDG și de alte țări socialiste. Din 1966, în RFG se înmulțesc semnele unei atitudini mai tolerante, guvernul de la Bonn abandonînd încet "doctrina Hallstein" (care presupunea ruperea oricăror relații diplomatice cu
Istoria Europei Volumul 5 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/964_a_2472]
-
mecanism prin care se decid politicile publice. Însăși ideea de a lua decizii politice implică existența unei succesiuni de faze: politicile sunt mai întâi inițiate, apoi elaborate și în cele din urmă implementate. O altă realizare a sistemului politic este convertirea cererilor, care corespund fazei de inițiere a politicilor, în politici definitivate. Această descriere a sistemului politic a fost sugerată mai întâi de Easton în cartea intitulată chiar The Political System (1953), elaborată ulterior de același autor într-un volum publicat
Guvernarea comparată by JEAN BLONDEL [Corola-publishinghouse/Science/953_a_2461]
-
și deportările în masă, fie pentru a organiza rezistența, asistăm la primele încercări curajoase de colaborare. Fuziunea raselor și crearea unității religioase au fost pregătite în mod lent, prin munca unor mari episcopi, până când sub papa Grigore cel Mare începe convertirea barbarilor prin trecerea regilor lor la creștinism. Adeziunea formală a barbarilor la catolicism trebuia să fie desăvârșită, printr-o vastă acțiune în profunzime, destinată să facă să pătrundă în acele naturi primitive respectarea principiilor și a normelor moralei creștine. În
Apostolica vivendi forma. Meditaţii pentru preoţi şi persoane consacrate by Giovanni Calabria () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100984_a_102276]
-
de acea disciplină care caracteriza creștinismul din primele veacuri, va trebui, cu ajutorul harului lui Dumnezeu, să găsim puterea să revenim la acestea, cu orice preț. Se știe, după cum spune lumea, că banul deschide orice ușă. Dar dacă pentru a dobândi convertirea lumii ar fi fost nevoie de bani, Evanghelia - observă un sfânt misionar - ne-ar fi spus asta. Însă, Isus, așa cum ne relatează chiar Evanghelia, atunci când a trimis Apostolii și ucenicii să predice vestea bună, a ținut să-i trimită lipsiți
Apostolica vivendi forma. Meditaţii pentru preoţi şi persoane consacrate by Giovanni Calabria () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100984_a_102276]
-
să-ți propui să cucerești întreaga lume pentru Cristos, consacrându-te bătăliei sfinte, în numele Iubirii. O asemenea idee, la prima vedere, ne înfricoșează. Oare putem noi să înfruntăm o misiune atât de imensă și, aș spune, aproape nechibzuită, așa cum este convertirea omenirii la Inima lui Isus? Dar, un astfel de sentiment ar însemna o neînțelegere totală a realității supranaturale. Oare suntem noi, cei slabi și meschini, aceia care trebuie să înfăptuiască o faptă atât de măreață? Nu, noi trebuie să fim
Apostolica vivendi forma. Meditaţii pentru preoţi şi persoane consacrate by Giovanni Calabria () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100984_a_102276]
-
că adevărurile absolute au fost revelate de Dumnezeu lui Adam; transmise prin tradiție 46. transcendentalism = doctrină filozofică idealistă întemeiată de Kant; formele anterioare experienței (apriorice) conștiinței precedă experiența și constituie condițiile existenței sale 47. transsubstanțiere = în limbajul teologilor catolici, totala convertire a pâinii și a vinului în substanța Trupului și a Sângelui lui Cristos odată cu pronunțarea cuvintelor consacrării de către un preot (sfințit și aprobat de Biserica Catolică) în cadrul sf. Liturghii; doctrina catolică a transsubstanțierii a fost definită de Conciliul din Trento
Apostolica vivendi forma. Meditaţii pentru preoţi şi persoane consacrate by Giovanni Calabria () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100984_a_102276]
-
vocației și a misiunii preotului, amintindu-ne că Duhul Sfânt este primul făptuitor al sfințeniei preoțești, iar Sfânta Fecioară Maria ne arată cum trebuie să fim și să ne dedicăm, cu toată ființa, lui Isus. În capitolul II, plecând de la convertirea Sf. Ap. Paul și a abandonării sale complete în mâinile lui Cristos, autorul ne invită să reflectăm cu sinceritate asupra încrederii și a demnității noastre de preoți, diecezani ori persoane consacrate. Autorul ne spune că lumea ne incită la mândrie
Apostolica vivendi forma. Meditaţii pentru preoţi şi persoane consacrate by Giovanni Calabria () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100984_a_102276]
-
și cea cu deschidere spre aplicații în diferite domenii interdisciplinare. Învățământul și cercetarea sunt două laturi obligatorii ale procesului de pregătire a unui viitor fizician. De aceea, Facultatea de Fizică depune eforturi susținute pentru compatibilizarea europeană a programelor de învățământ, convertirea învățământului de fizică din unul reproductiv în unul creativ și replasarea cercetării științifice la baza studiilor universitare. Programele universitare de fizică trebuie construite în vederea formării unor capacități fundamentale ale unui absolvent: capacitatea de abstractizare, capacitatea de a gândi sistematic o
Din viaţa, activitatea şi gândurile unui profesor by Mihai TOMA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101007_a_102299]
-
o metaforă cuprinzătoare a unui blestem postideologic care s-a abătut asupra lumii, iar în citatul pe care-l preiau, explicați gravitatea transferului de la ideologie la antrax : „Ideologia nu e decât un instrument pentru a ajunge la putere, unul de convertire sau cucerire sau subjugare, al cărui scop final rămâne puterea ; ca atare, nimic nu e mai rațional în fond decât ea. Poți învinge sau cuceri o ide‑ ologie doar arătând defectele raționalității ei, demon‑ strând în practică sau în teorie
TranziȚia: primii 25 de ani / Alina Mungiu‑Pippidi în dialog cu Vartan Arachelian by MUNGIU‑PIPPIDI, ALINA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/862_a_1581]
-
relativ contemporane cu tentativele lui Leibniz de asumare științifică a mitului Babel prin postularea originii „scitice” a limbilor, anume tradițiile reprezentate de Olof Rudbeck sau Jacob Brucker, în ale căror scrieri Wikander putea vedea rădăcinile viitoarei științe a religiilor 1. Convertirea consecințelor descoperirii unei religii contemporane în disciplină academică s-a însoțit - mai mult sau mai puțin frecvent- de evacuarea confruntării directe, continuă, cu alteritatea (pseudo-)teologică a altor religii. Comunitățile zoroastriene contemporane, din India sau Iran, sunt privite mai degrabă
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
Valéry, corespund tiparului rar în care istoricii religiilor, depășindu-și propria specialitate, contribuie la înțelegerea producțiilor literare contemporane, nu le va găsi1. Pentru că, deși a scris despre etapa romantică și postromantică a orientalismului european, despre fuziunea dintre anticlericalismul francez și convertirea viziunii ariene în ideologie rasistă, Wikander nu a ajuns să publice nimic. Făcând o asemenea referință, Eliade se raportează mai degrabă la discuții, așa cum un alt celebru pasaj referitor la Mallarmé (care declarase „că un poet modern trebuie să ajungă
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
această problemă în moduri complet opuse, India prin reprezentare simultană, Persia prin reprezentare succesivă a pseudo-istoriei derivate din mit.”3 Sau: „Astfel, avem secvența temporală în Iran și secvența contemporană în India. Acestea sunt două moduri diferite de transformare, de convertire a materialelor mitice într-unele pseudo-istorice. Diferența principală dintre Persia și India rezidă, desigur, în faptul căîn Persia întâlnim mereu tendința de a conserva succesiunea dinastică”4. Intersecția este însă mai explicită și decalajul mai evident în raportul dintre „From
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
Ce cîștig imens ar fi pentru istoria literaturii accesul la dosarele întocmite de Securitate lui Constantin Noica sau Petre Țuțea, Vasile Voiculescu sau Gheorghe Brătianu, Mircea Vulcănescu (toți condamnați politic) și, de ce nu, Tudor Arghezi, muritor de foame pînă la "convertire", cînd publică 1907, în 1955, sau Cîntare omului, în 1956. Și mulți alții dintre cei dispăruți, dar și dintre cei vii, cum ar fi Paul Goma sau Dorin Tudoran în măsura în care ei ar dori. De ce mare interes ar putea fi, să
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1574_a_2872]
-
pe membrii de partid îndatoririle unui comunist, deci și ale unui scriitor comunist, așa cum reiese din Statutul partidului nostru". Nici Mihu Dragomir nu se lasă mai prejos în a se recunoaște vîndut comunismului și afirmă ca o victorie personală proaspăta "convertire" a lui Tudor Arghezi: "Dușmanii noștri au sperat o vreme, scurtă de altfel, că între literatura noastră nouă și Tudor Arghezi este o neînțelegere gravă, care ar putea duce la un divorț. Ce se mai bucurau! Dar bucuria a fost
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1574_a_2872]
-
Combes, introdus în arhitectura pioasă pentru a destabiliza calota ecleziastică. Această idolatrie modern style, pe lângă care Vishnu cu cele o sută de brațe ale sale pare un avatar sclerotic al Ființei supreme, a suscitat, îmi închipui, în rândul pelerinilor, destule convertiri instinctive la protestantism, dacă nu cumva chiar la iudaismul iconoclast. Fără a merge până acolo, respir categoric mai bine la anglicani și la luterani, sub bolțile bisericii lui Hristos de lângă poarta Jaffa sau în cea a Mântuitorului din cartierul Muristan
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
conturate cu o linie punctată valurile de antisemitism creștin de la pogromurile făptuite de cruciați, trasul pe roată instituit de Ludovic al IX-lea cel Sfânt, acuzațiile de crime rituale, caznele la care au fost supuși evreii din Spania, și până la convertirile forțate, propovăduirea disprețului, Patimile bavareze de la Oberammergau și, să zicem, tăcerea lui Pius al XII-lea din anii întunecați ca fiind tot atâtea derapaje regretabile, efecte ale unor "perioade tulburi". E de-ajuns să inversăm plinurile și golurile pentru a
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
predispoziții intime, nebănuite până în acea clipă. În jocul florilor și al spinilor, ai și surprize neplăcute: în Sri Lanka, budiștii incendiază biserici. De aceea, pe piața mondializată a bunurilor mântuirii, trebuie să iei și anumite precauții. Unii mizează totul pe o convertire. Unele dintre acestea sunt forțate: cam așa se întâmplă în cazul căsătoriilor. Când un creștin se îndrăgostește de o musulmană, ca să se poată căsători cu ea, el trebuie să se convertească la islam, religia tatălui fiind aceea care este impusă
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
spirit. Printre atracțiile iudaismului: absența dogmei, cultul în familie (masa servind ca altar), latura practică a mitsvoth-urilor, respectarea unor reguli fără obligația de a crede, solidaritatea în momente de pericol, o vechime fără egal. Printre seducțiile islamului: simplitatea doctrinală și convertirea fulgerătoare (n-ai de pronunțat decât o frază), poligamia (pentru bărbați), absența monopolului clerical, libera concurență a școlilor, ignorarea noțiunii de păcat originar, confortul consultațiilor juridice, imaginea atrăgătoare despre paradis (hurii sau efebi). Mai familiare ne sunt, în Europa, agrementele
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]