12,109 matches
-
JICS nu va fi răspunzător pentru prejudiciul indirect sau care rezultă din contract din greșeală sau în alt mod. 3.2. JICS va face raportări lunare comitetului stabilit în urmă S/N privind suma solicitată să fie depozitată și suma depozitată de fapt de Beneficiar cu privire la fondul de contrapartida pentru perioada de 5 ani de la data efectivă a S/N. 3.3. JICS va furniza comitetului informații și servicii de consultanță ori de câte ori este solicitat. 4. Asigurarea Beneficiarul își va asuma toate
ACORD din 1 februarie 2000 între Guvernul României şi Japan Internaţional Cooperation System (JICS)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128354_a_129683]
-
patrati (540 picioare pătrate) Dulapuri de serviciu izolate și mici magazii situate în încăperi locuite Magazine Săli de proiecție și încăperi servind la depozitarea filmelor Bucătarii dietetice (neconținînd flacăra deschisă) Dulapuri mari pentru aparatele de curățenie (dacă nu s-au depozitat în ele lichide inflamabile) Laboratoare (dacă nu s-au depozitat în ele lichide inflamabile) Dispensare Mici usc��torii (ocupînd o suprafață de punte egală sau mai mică de 4 metri patrati (43 picioare pătrate) Depozit pentru obiecte de valoare. 8
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
magazii situate în încăperi locuite Magazine Săli de proiecție și încăperi servind la depozitarea filmelor Bucătarii dietetice (neconținînd flacăra deschisă) Dulapuri mari pentru aparatele de curățenie (dacă nu s-au depozitat în ele lichide inflamabile) Laboratoare (dacă nu s-au depozitat în ele lichide inflamabile) Dispensare Mici usc��torii (ocupînd o suprafață de punte egală sau mai mică de 4 metri patrati (43 picioare pătrate) Depozit pentru obiecte de valoare. 8) Încăperi locuite prezentînd un risc de incendiu destul de ridicat Încăperi
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
sau nu permite risc de incendiu Tancuri de apă integrate în osatura navei Spații goale și coferdamuri Încăperi afectate mașinilor auxiliare care nu conțin mașini avînd un sistem de gresare sub presiune și în care este interzis de a se depozită combustibili, precum încăperile de mai jos: încăperi conținînd instalațiile de ventilație și de condiționarea aerului; încăperi afectate vinciurilor de ancoră, aparatului de guvernare, stabilizatorilor, aparatului de propulsie electric; încăperi conținînd tablourile electrice secundare și materialul pur electric altul decît transformatorii
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
pentru hidrocarburi Magazii pentru mărfuri, tamburi și guri de încărcare Camere frigorifice Tancuri cu combustibili lichid (cînd ele se găsesc într-o încăpere separată în care nu sînt mașini) Tuneluri de arbori și tuneluri în care este posibil să se depoziteze combustibili Încăperi afectate mașinilor auxiliare, ca pentru categoria 10, conținînd mașini avînd un sistem de ungere sub presiune sau în care este permis să se depoziteze combustibilul Posturi de manevrare păcurii Încăperi conținînd transformatori electrici cu ulei (mai mult de
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
nu sînt mașini) Tuneluri de arbori și tuneluri în care este posibil să se depoziteze combustibili Încăperi afectate mașinilor auxiliare, ca pentru categoria 10, conținînd mașini avînd un sistem de ungere sub presiune sau în care este permis să se depoziteze combustibilul Posturi de manevrare păcurii Încăperi conținînd transformatori electrici cu ulei (mai mult de 10 kVA) Încăperi conținînd generatori auxiliari cu turbină și mașini alternative cu aburi și mici motoare cu combustie internă de o putere de 150 CP cel
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
Uscătorii mari ocupînd o suprafață de punte mai mare de 4 metri (43 picioare pătrate) Magazii diverse Depozite pentru scrisori și bagaje Încăperi pentru deșeuri Ateliere (care nu fac parte din tranșă mașinilor, bucătăriilor etc.). 14) Alte încăperi unde sînt depozitate lichide inflamabile Lampisterii Magazii pentru pituri Magazii conținînd inflamabile (vopsele, medicamente etc.) Laboratoare (unde sînt depozitate lichide inflamabile). iii) Cînd este indicată o singură valoare pentru integritate la foc a unei compartimentări între două spații, această valoare se aplică în
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
diverse Depozite pentru scrisori și bagaje Încăperi pentru deșeuri Ateliere (care nu fac parte din tranșă mașinilor, bucătăriilor etc.). 14) Alte încăperi unde sînt depozitate lichide inflamabile Lampisterii Magazii pentru pituri Magazii conținînd inflamabile (vopsele, medicamente etc.) Laboratoare (unde sînt depozitate lichide inflamabile). iii) Cînd este indicată o singură valoare pentru integritate la foc a unei compartimentări între două spații, această valoare se aplică în toate cazurile; iv) cînd se determina gradul de integritate la foc a unei compartimentări între două
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
risc de incendiu moderat (11) ... A - 0 A - 60 A - 0 A - 60 Compartimentele mașinilor și bucătăriile principale (12) ... A - 60 A - 302 A - 60 A - 15 Magazii, ateliere, oficii etc. (13) ... A - 0 A - 30 Alte încăperi unde sînt depozitate lichide inflamabile (14) ... A - 60 TABELUL 2 Pereți care constituie limite ale transelor verticale principale sau ale zonelor orizontale Încăperi (1) ... (2) ... (3) ... (4) ... (5) ... (6) ... (7) ... (8) ... (9) ... (10) ... (11) ... (12) ... (13) ... (14) ... Posturi de securitate (1) ... B - 01
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
risc de incendiu moderat (11) ... A - 01 A - 0 A - 0 A - 302 A - 15 Compartimentele mașinilor și bucătăriile principale (12) ... A - 0 A - 0 A - 60 Magazii, ateliere, oficii etc. (13) ... A - 01 A - 0 Alte încăperi unde sînt depozitate lichide inflamabile (14) ... A - 302 A - 15 TABELUL 3 Punți care formează baionete în transele verticale principale sau care constituie limite ale zonelor orizontale Încăperi sub Încăperi deasupra (1) ... (2) ... (3) ... (4) ... (5) ... (6) ... (7) ... (8) ... (9) ... (10) ... (11) ... (12
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
A - 60 A - 30 A - 15 A - 0 A - 15 A - 30 A - 60 A - 0 A - 0 A - 0 A - 30 A - 0 A - 30 A - 15 A - 0 A - 0 A - 0 A - 15 Alte încăperi unde sînt depozitate lichide inflamabile (14) ... A - 60 A - 60 A - 60 A - 60 A - 0 A - 60 A - 60 A - 60 A - 0 A - 0 A - 60 A - 60 A - 60 A - 60 TABELUL 4 Punți care nu formează baionete în transele
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
A - 15 A - 30 A - 30 A - 0 A - 0 A - 0 A - 0 A - 0 A - 152 A - 0 A - 0 A - 0 B - 0 A - 0 A - 0 A - 0 B - 0 A - 0 Alte încăperi unde sînt depozitate lichide inflamabile (14) ... A - 60 A - 60 A - 60 A - 60 A - 0 A - 30 A - 60 A - 60 A - 0 A - 0 A - 302 A - 302 A - 0 A - 302 A - 30 A - 30 A - 0 A - 15 A
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
folosirea combustibililor lichizi avînd un punct de aprindere egal sau mai mare de 43°C (110°F), sub reserva precauțiilor pe care le consideră necesare, si cu condiția de a nu lăsa că temperatura încăperii în care acești combustibili sînt depozitați sau folosiți să se ridice pînă la 10°C (18°F) sub punctul de aprindere al combustibililor în cauză; îi) pe cît posibil, părțile dispozitivului de alimentare conținînd combustibil încălzit sub presiune mai mare de 1,8 kilograme pe centimetru
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
este agentul de stingere utilizat pentru compartimentele mașinilor de categaria A, tubulatura fixă trebuie să fie astfel încît în mai puțin de 2 minute să poată introduce în compartimentul considerat 85 % din volumul de gaz prescris; ... vii) încăperile unde sînt depozitate buteliile de gaz carbonic trebuie să fie situate în amplasamente sigure și ușor accesibile și ventilația lor trebuie să fie considerată eficace de către administrație. Accesul la ele trebuie să se facă de preferință printr-o punte descoperită și, în toate
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
fiecare echipament de pompier conținînd un aparat respirator autonom conform dispozițiilor regulii 63, alineatul b) din prezentul capitol, trebuie să existe butelii de schimb în număr considerat suficient de către administrație; iii) echipamentul de pompier și echipamentele individuale trebuie să fie depozitate în locuri suficient de îndepărtate unele de altele și menținute în stare de serviciu. În fiecare din aceste locuri, trebuie să se găsească minimum două echipamente de pompier și un echipament individual. REGULĂ 70: Planuri privind lupta contra incendiului Planuri
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
taxe de inspecție și fiscale. 2. Sînt, de asemenea, scutite de taxele vamale și fiscale menționate mai sus, cu excepția sumelor datorate pentru serviciile prestate: a) carburanții, lubrifianții proviziile de bord, piesele de schimb și echipamentele obișnuite de bord debarcate și depozitate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante de către întreprinderea desemnată de cealaltă parte contractanta, în scopul utilizării exclusive de către aeronavele întreprinderii menționate; ... b) carburanții, lubrifianții, proviziile de bord, piesele de schimb și echipamentele obișnuite de bord pe care aeronavele întreprinderii desemnate
ACORD din 19 decembrie 1975 privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128457_a_129786]
-
asemenea informație poate fi furnizată: ... (i) începutul procedurii; (îi) oportunitățile de participare a publicului; (iii) dată și beneficiul oricărei audieri publice inițiate; (iv) o indicație privind autoritatea publică de la care pot fi obținute informații relevante și la care a fost depozitată informația relevanță pentru examinare de către public; (v) o indicație asupra autorității publice relevante sau asupra oricărui organism oficial căruia îi pot fi adresate comentarii sau întrebări și asupra perioadei în care sunt primite aceste comentarii ori întrebări; și (vi) o
CONVENŢIE din 25 iunie 1998 (*actualizată*) privind accesul la informaţie, participarea publicului la luarea deciziei şi accesul la justiţie în probleme de mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128487_a_129816]
-
își va face efectul în cea de-a 90-a zi de la data primirii notificării de către depozitar. Articolul 22 Texte autentice Originalul prezenței convenții, ale cărei texte în limbile engleză, franceza și rusă sunt autentice în aceeași măsură, va fi depozitat la secretarul general al Națiunilor Unite. Drept care subsemnații, având depline puteri, am semnat prezenta convenție. Întocmită la Aarhus (Danemarca) la 25 iunie 1998. Anexă I LISTA cuprinzând activitățile menționate la art. 6 pct. 1a) 1. Sectorul energetic: - rafinării de uleiuri
CONVENŢIE din 25 iunie 1998 (*actualizată*) privind accesul la informaţie, participarea publicului la luarea deciziei şi accesul la justiţie în probleme de mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128487_a_129816]
-
acoperirea costurilor rezonabile ale bunurilor și serviciilor necesare activităților și care vor fi finanțate din sumele donației; și ... c) termenul alocații autorizate înseamnă o sumă de până la 150.000 dolari S.U.A. echivalent care va fi trasă din contul donației și depozitată în contul special, potrivit paragrafului 3 a) din această anexă. ... 2. Plățile din contul special vor fi făcute exclusiv pentru cheltuieli eligibile în conformitate cu clauzele acestei anexe. 3. După ce Banca a primit evidență acceptabilă prin care contul special a fost deschis
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 107 din 29 iunie 2000 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, actionand în numele Agenţiei de Implementare a Facilitatii Globale de Mediu, realizat prin Scrisoarea semnată la Washington la 9 februarie 2000 şi la Bucureşti la 23 februarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129305_a_130634]
-
pentru depozitarea în contul special a unei sume sau a unor sume care nu vor depăși suma cumulata a alocației autorizate. Pe baza acestei cereri sau a acestor cereri Bancă va efectua, în numele Beneficiarului, trageri din contul donației și va depozită în contul special o sumă sau sumele, după cum a solicitat Beneficiarul. ... b) (i) Pentru alimentarea contului special Beneficiarul va furniza Băncii cereri pentru depozite în contul special la intervalele pe care le va specifica Bancă. ... (îi) Anterior sau la data
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 107 din 29 iunie 2000 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, actionand în numele Agenţiei de Implementare a Facilitatii Globale de Mediu, realizat prin Scrisoarea semnată la Washington la 9 februarie 2000 şi la Bucureşti la 23 februarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129305_a_130634]
-
cheltuială sau într-o suma neeligibila, potrivit paragrafului 2 din această anexă; sau (îi) nu a fost justificată de evidentele furnizate Băncii, Beneficiarul, după înștiințarea promptă primită de la Bancă: A. va furniza evidentele suplimentare solicitate de Bancă; sau B. va depozită în contul special (sau, daca Bancă va solicita astfel, vă rambursă către Bancă) o sumă egală cu suma unei astfel de plăți sau a unei părți din această, nu neapărat eligibilă sau justificată. În afară de cazul în care Banca va hotărî
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 107 din 29 iunie 2000 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, actionand în numele Agenţiei de Implementare a Facilitatii Globale de Mediu, realizat prin Scrisoarea semnată la Washington la 9 februarie 2000 şi la Bucureşti la 23 februarie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129305_a_130634]
-
persoană menționată într-o astfel de declarație; ... b) o desemnare a numărului de cont și a băncii din Statele Unite ale Americii în care se află contul separat în dolari purtător de dobândă al Beneficiarului și în care urmează să fie depozitate fondurile de ajutorare, împreună cu o declarație a Beneficiarului că un astfel de cont bancar este înființat și va fi menținut în modul impus prin prevederile art. III din acest acord; și ... c) o declarație cu privire la procedurile de control și de
HOTĂRÂRE nr. 628 din 13 iulie 2000 (*actualizata*) privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agentiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.), pentru promovarea revigorarii economice şi susţinerea Programului de asistenţa pentru ajutorarea copiilor orfani şi cu handicap, în valoare de 14,0 milioane dolari S.U.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129480_a_130809]
-
2 Notificarea și plata ajutorului (nerambursabil) În situația în care A.S.U.D.I. a stabilit că au fost îndeplinite condițiile premergătoare plății specificate în secțiunea 2.1, aceasta va notifică în mod prompt Beneficiarul. Ca urmare, A.S.U.D.I. va depozită prompt ajutorul (nerambursabil) în contul separat în dolari, desemnat de Beneficiar conform lit. b) din secțiunea 2.1. Dobândă aferentă fondurilor de ajutorare depozitate în contul separat în dolari va fi folosită în aceleași scopuri că și ajutorul principal, în conformitate cu
HOTĂRÂRE nr. 628 din 13 iulie 2000 (*actualizata*) privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agentiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.), pentru promovarea revigorarii economice şi susţinerea Programului de asistenţa pentru ajutorarea copiilor orfani şi cu handicap, în valoare de 14,0 milioane dolari S.U.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129480_a_130809]
-
secțiunea 2.1, aceasta va notifică în mod prompt Beneficiarul. Ca urmare, A.S.U.D.I. va depozită prompt ajutorul (nerambursabil) în contul separat în dolari, desemnat de Beneficiar conform lit. b) din secțiunea 2.1. Dobândă aferentă fondurilor de ajutorare depozitate în contul separat în dolari va fi folosită în aceleași scopuri că și ajutorul principal, în conformitate cu clauzele acestui acord. Secțiunea 2.3 Dată terminală (finală) a condițiilor premergătoare plății În cazul în care condițiile specificate în secțiunea 2.1 nu
HOTĂRÂRE nr. 628 din 13 iulie 2000 (*actualizata*) privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agentiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.), pentru promovarea revigorarii economice şi susţinerea Programului de asistenţa pentru ajutorarea copiilor orfani şi cu handicap, în valoare de 14,0 milioane dolari S.U.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129480_a_130809]
-
la propria alegere, poate termină (încheia) acest acord printr-o notificare scrisă adresată Beneficiarului. Articolul 3 Întrebuințarea (folosirea) fondurilor de ajutorare și contabilitatea acestora Secțiunea 3.1 Întrebuințări cuvenite ale fondurilor de ajutorare a) Părțile convin că fondurile de ajutorare depozitate în contul separat în dolari să poată fi folosite de Beneficiar numai pentru plata datoriilor bilateral acceptate, datorate Guvernului Statelor Unite ale Americii, precum și pentru plata datoriilor multilaterale sau a cheltuielilor de audit, analize și declarații, solicitate de prezentul acord, ori pentru plata
HOTĂRÂRE nr. 628 din 13 iulie 2000 (*actualizata*) privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agentiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.), pentru promovarea revigorarii economice şi susţinerea Programului de asistenţa pentru ajutorarea copiilor orfani şi cu handicap, în valoare de 14,0 milioane dolari S.U.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129480_a_130809]