3,810 matches
-
intervenit o modificare clară a volumului importurilor comunitare de produs în cauză. Exporturile din Republica Populară Chineză destinate Comunității, substanțiale înainte de instituirea măsurilor, au fost parțial înlocuite de exporturi, într-un volum mai redus, dar cu toate acestea semnificativ, de la exportatori marocani care nu au cooperat. Volumul acestora din urmă corespunde unui procent de 20-25 % din volumul atins de importurile din Republica Populară Chineză în cursul perioadei de anchetă inițiale (1 ianuarie 1997 - 31 martie 1998). Prin urmare, se consideră că
32004R1886-ro () [Corola-website/Law/293185_a_294514]
-
această bază, ajustările au fost efectuate, unde a fost cazul, pentru a lua în considerare impozitele indirecte, reducerile, transportul, asigurarea, manipularea, încărcarea și costuri auxiliare, ambalarea, creditul și comisioanele. Ajustările prețului de export privind cheltuielile de transport intern în țara exportatoare, ale costurilor de ambalare și costurilor creditului au fost efectuate pe baza costurilor stabilite în țara analogă. (35) Comparația între valoarea normală și prețul de export a fost efectuată la nivel franco fabrică. 5. Marjele de dumping (36) O comparație
32004R1683-ro () [Corola-website/Law/293144_a_294473]
-
corectă. O astfel de conversie este posibilă, din moment ce singura diferență esențială între cele două produse este conținutul în apă mai ridicat al turtelor umede. De asemenea, prețul glifosatului chinez a fost bazat pe informațiile comunicate în cursul anchetei de către producătorul exportator care a cooperat. Prețurile la frontiera comunitară, cu drepturile vamale incluse, dar fără drepturile antidumping, practicate în cursul perioadei de anchetă arată existența unei marje de subcotare de 20-30 %, ceea ce arată că, fără măsuri, prețurile pe piața comunitară ar fi
32004R1683-ro () [Corola-website/Law/293144_a_294473]
-
obiectul unui dumping. Prin urmare, argumentul nu poate fi acceptat. (48) În cazul efectului posibil al importurilor din alte țări terțe decât Republica Populară Chineză, se menționează la considerentul 109 din regulamentul provizoriu că prețurile medii ale altor mari țări exportatoare, precum Gabon și Maroc, sunt mai mari cu aproximativ 50 % față de cele ale importurilor din Republica Populară Chineză și, prin urmare, nu pot fi considerate o cauză determinantă a prejudiciului suportat de industria comunitară. Un importator a susținut că exporturile
32004R1942-ro () [Corola-website/Law/293197_a_294526]
-
indicat la considerentul 125 din regulamentul provizoriu, măsurile antidumping nu urmăresc, cu toate acestea, decât să reinstituie condiții echitabile pe piață, și nu să elimine concurența, care trebuie să fie garantată, luând în considerare numărul de producători și de țări exportatoare, altele decât China. Prin urmare, acest argument trebuie să fie respins. (53) În absența altor informații privind interesul Comunității, se confirmă concluziile enunțate la considerentele 118-127 din regulamentul provizoriu. I. MĂSURILE ANTIDUMPING DEFINITIVE 1. Nivelul de eliminare a prejudiciului (54
32004R1942-ro () [Corola-website/Law/293197_a_294526]
-
către Comunitate. Acestea au susținut că, în ceea ce le privește, statisticile oficiale indiene nu indică nici o eludare a măsurilor antidumping existente de către producătorii indieni de foi de PET. Aceste date sunt totuși în contradicție cu datele privind exportul furnizate de exportatorii indieni care au cooperat, cel puțin în ceea ce privește exporturile cu destinația Israel, în măsura în care acestea arată o creștere netă a exporturilor către Israel, după instituirea măsurilor (de la 40 tone în 2000 la circa 800 tone în cursul perioadei de anchetă). În ceea ce privește Brazilia
32004R1975-ro () [Corola-website/Law/293203_a_294532]
-
privind exporturile, printre altele, spre Comunitate. Ele au susținut că, în opinia lor, statisticile oficiale indiene nu indicau eludarea măsurilor compensatorii existente de către producătorii indieni de benzi din PET. Cu toate acestea, aceste date contrazic datele privind exportul furnizate de exportatorii indieni care au cooperat, cel puțin în ceea ce privește exporturile cu destinația Israel, în măsura în care acesta arată o creștere importantă a volumelor exportate din India spre Israel în perioada 2000-2003. În ceea ce privește Brazilia, datele privind exportul indian indică o creștere a exporturilor directe spre
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
continuare obiectul unor măsuri compensatorii, nici de a recalcula nivelul subvențiilor. S-a constatat că anumite sisteme de subvenții care fuseseră considerate ca făcând obiectul unor măsuri compensatorii în perioada anchetei inițiale erau în continuare în vigoare și că majoritatea exportatorilor indieni care au cooperat beneficiau de acestea. În absența cooperării, se poate numai presupune că toți ceilalți producători-exportatori beneficiază de ele în egală măsură. Prin urmare, s-a concluzionat că produsul similar exportat continuă să beneficieze de subvenție, în conformitate cu condiția
32004R1976-ro () [Corola-website/Law/293204_a_294533]
-
anchetă. Acest volum reprezintă 0,6 % din consumul comunitar constatat în cursul perioadei de anchetă care corespunde anchetei precedente. Trebuie să se țină seama de faptul că importurile produsului în cauză în Comunitate sunt foarte fragmentate, provenind din numeroase țări exportatoare. În special, în cursul perioadei de anchetă, Sri Lanka a deținut 2,5 % din volumul total al importurilor produsului în cauză în Comunitate, în timp ce principala țară exportatoare din acel an (Republica Slovacă) a deținut un procent de 12 %. În afară de aceasta, Sri Lanka
32004R2053-ro () [Corola-website/Law/293221_a_294550]
-
că importurile produsului în cauză în Comunitate sunt foarte fragmentate, provenind din numeroase țări exportatoare. În special, în cursul perioadei de anchetă, Sri Lanka a deținut 2,5 % din volumul total al importurilor produsului în cauză în Comunitate, în timp ce principala țară exportatoare din acel an (Republica Slovacă) a deținut un procent de 12 %. În afară de aceasta, Sri Lanka ocupă al doisprezecelea loc pe lista celor treizeci și șase de țări exportatoare ale produsului în cauză în Comunitate. (22) În ceea ce privește prețurile produselor expediate din Sri Lanka
32004R2053-ro () [Corola-website/Law/293221_a_294550]
-
din volumul total al importurilor produsului în cauză în Comunitate, în timp ce principala țară exportatoare din acel an (Republica Slovacă) a deținut un procent de 12 %. În afară de aceasta, Sri Lanka ocupă al doisprezecelea loc pe lista celor treizeci și șase de țări exportatoare ale produsului în cauză în Comunitate. (22) În ceea ce privește prețurile produselor expediate din Sri Lanka, în lipsa cooperării și a existenței unor elemente de probă contrare, datele Eurostat au demonstrat că, în cursul perioadei de anchetă, prețurile medii de export din Sri Lanka erau
32004R2053-ro () [Corola-website/Law/293221_a_294550]
-
în original și două copii, tipărite și completate într-una din limbile oficiale ale Comunității, în conformitate cu modelul prevăzut în anexa II. De asemenea, certificatul poate fi tipărit și completat în limba oficială sau într-una din limbile oficiale ale țării exportatoare. Autoritățile competente ale statului membru în care se prezintă cererea de certificat de import pot solicita traducerea certificatului. (2) Certificatele au dimensiunea de 210 x 297 milimetri. Hârtia utilizată cântărește cel puțin 40 de grame pe metru pătrat. Aceasta este
32004R2092-ro () [Corola-website/Law/293235_a_294564]
-
și poartă ștampila organismului emitent și semnătura persoanei sau persoanelor autorizate să-l semneze. Articolul 4 (1) Un organism emitent poate fi inclus pe lista din anexa III numai: (a) în cazul în care este recunoscut ca atare de țara exportatoare respectivă; (b) în cazul în care se angajează să verifice indicațiile menționate în certificate; (c) în cazul în care se angajează să furnizeze Comisiei, cel puțin o dată pe săptămână, toate informațiile utile care pot permite verificarea indicațiilor menționate în certificatele
32004R2092-ro () [Corola-website/Law/293235_a_294564]
-
acestora expiră la data de 31 decembrie care urmează datei eliberării. Articolul 6 Dispozițiile regulamentelor (CE) nr. 1291/2000 și (CE) nr. 1445/95 se aplică sub rezerva dispozițiilor prezentului regulament. Articolul 7 Comisiei îi sunt comunicate de autoritățile țărilor exportatoare specimenele amprentelor ștampilelor utilizate de organismele emitente, precum și numele și semnăturile persoanelor autorizate să semneze certificatele de autenticitate. De asemenea, Comisiei i se comunică fără întârziere orice modificare ulterioară adusă ștampilelor sau numelor. Comisia comunică aceste informații autorităților competente ale
32004R2092-ro () [Corola-website/Law/293235_a_294564]
-
I din anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 1774/2002. ANEXA III MODELE DE CERTIFICATE SANITARE PENTRU ANUMITE SUBPRODUSE ANIMALE ȘI PRODUSE DERIVATE DIN ASTFEL DE PRODUSE IMPORTATE DE ANUMITE ȚĂRI TERȚE Note: a) Certificatele veterinare trebuie întocmite de către țara exportatoare pe baza modelelor care figurează în anexa III, în conformitate cu modelul care corespunde subproduselor animale în cauză. Acestea trebuie să conțină, numerotate după model, atestatele cerute pentru toate țările terțe și, dacă este cazul, garanțiile suplimentare cerute pentru țara exportatoare sau
32004R0780-ro () [Corola-website/Law/292953_a_294282]
-
țara exportatoare pe baza modelelor care figurează în anexa III, în conformitate cu modelul care corespunde subproduselor animale în cauză. Acestea trebuie să conțină, numerotate după model, atestatele cerute pentru toate țările terțe și, dacă este cazul, garanțiile suplimentare cerute pentru țara exportatoare sau pentru o parte a acesteia. b) Originalul fiecărui certificat conține o singură foaie, față-verso, sau, dacă acest lucru nu este suficient, este prezentat astfel încât paginile diferite să facă parte dintr-un tot integrat și indivizibil. c) Este întocmit în
32004R0780-ro () [Corola-website/Law/292953_a_294282]
-
uz uman importate din țări terțe, autoritățile de supraveghere sunt autoritățile competente ale statului membru sau statelor membre care au acordat importatorului autorizația prevăzută de Directiva 2001/83/ CE articolul 40 alineatul (3), cu excepția cazului în care Comunitatea și țara exportatoare au încheiat acorduri adecvate pentru a se asigura că respectivele controale sunt efectuate în țara exportatoare și că producătorul aplică standarde de bună practică de fabricație cel puțin echivalente cu cele stabilite de Comunitate. Un stat membru poate solicita asistență
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
statelor membre care au acordat importatorului autorizația prevăzută de Directiva 2001/83/ CE articolul 40 alineatul (3), cu excepția cazului în care Comunitatea și țara exportatoare au încheiat acorduri adecvate pentru a se asigura că respectivele controale sunt efectuate în țara exportatoare și că producătorul aplică standarde de bună practică de fabricație cel puțin echivalente cu cele stabilite de Comunitate. Un stat membru poate solicita asistență din partea altui stat membru sau a Agenției. Articolul 19 (1) Autoritățile de supraveghere răspund de verificarea
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
medicamentelor veterinare importate din țări terțe, autoritățile de supraveghere sunt autoritățile competente ale statului membru sau statelor membre care au acordat importatorului autorizația prevăzută de Directiva 2001/82/ CE articolul 44 alineatul (3), cu excepția cazului în care Comunitatea și țara exportatoare au încheiat acorduri adecvate pentru a se asigura că respectivele controale sunt efectuate în țara exportatoare și că producătorul aplică standarde de bună practică de fabricație cel puțin echivalente cu cele stabilite de Comunitate. Un stat membru poate solicita asistență
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
statelor membre care au acordat importatorului autorizația prevăzută de Directiva 2001/82/ CE articolul 44 alineatul (3), cu excepția cazului în care Comunitatea și țara exportatoare au încheiat acorduri adecvate pentru a se asigura că respectivele controale sunt efectuate în țara exportatoare și că producătorul aplică standarde de bună practică de fabricație cel puțin echivalente cu cele stabilite de Comunitate. Un stat membru poate solicita asistență din partea altui stat membru sau a Agenției. Articolul 44 (1) Autoritățile de supraveghere răspund de verificarea
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
și 2005/06 pentru importul de trestie de zahăr conform anumitor contingente tarifare și regimuri preferențiale și care modifică Regulamentele (CE) nr. 1464/95 și (CE) nr. 779/964, stipulează că la cererea unui stat membru sau a unei țări exportatoare și pentru a rezolva cazuri specifice scadente, Comisia poate modifica obligațiile de expediere definite conform articolului 9 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1159/2003. (3) Republica Maurițius a solicitat transferul unora dintre obligațiile de expediere între perioadele de expediere
32004R0919-ro () [Corola-website/Law/293036_a_294365]
-
expediere pentru importurile care cad sub incidența codului NC 1701 formulat ca zahăr alb echivalent care au originea în țări care sunt parte la protocolul ACP și Acordul cu India, pentru perioada de expediere 2003/04 și pentru fiecare țară exportatoare fixată în anexa la Regulamentul (CE) nr. 737/2004 se modifică conform prevederilor din anexa la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate
32004R0919-ro () [Corola-website/Law/293036_a_294365]
-
specifice care guvernează limitele cantitative stabilite în prezenta decizie a Comisiei." (b) Articolul 18 alineatul (6) din anexa II partea III se înlocuiește cu următorul text: "(6) Acest număr este format din următoarele elemente: două litere de identificare a țării exportatoare, după cum urmează KZ = Republica Kazahstan; două litere de identificare a statului membru de destinație, după cum urmează: BE = Belgia CZ = Republica Cehă DK = Danemarca DE = Germania EE = Estonia EL = Grecia ES = Spania FR = Franța IE = Irlanda IT = Italia CY = Cipru LV
32004R0886-ro () [Corola-website/Law/293026_a_294355]
-
Suedia GB = Regatul Unit, un număr format dintr-o cifră de identificare a anului contingentar și care corespunde ultimei cifre a anului în cauză, de exemplu "2" pentru 2002, un număr de două cifre de identificare a oficiului din țara exportatoare emitent al documentului, un număr de cinci cifre consecutive de la 00001 la 99999, alocate statului membru de destinație." (c) În anexa II, titlul listei autorităților naționale competente se înlocuiește cu următorul text: " [***PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT***] " (d) În lista autorităților
32004R0886-ro () [Corola-website/Law/293026_a_294355]
-
trebuie să corespundă specificațiilor privind pierderile maxime autorizate prin remagnetizare, inducție magnetică și factor de pilă. În general, cele două fețe ale produsului sunt acoperite cu o peliculă subțire izolantă. C. REZULTATELE ANCHETEI 1. Observații ale părților interesate în țările exportatoare (9) Doi producători-exportatori ruși și autoritățile ruse au afirmat că din cauza nivelului ridicat al taxelor antidumping și a extinderii măsurilor la cele 10 noi state membre ale UE, au perturbat considerabil fluxul schimburilor tradiționale către aceste țări. (10) În special
32004R0989-ro () [Corola-website/Law/293046_a_294375]