3,657 matches
-
de război: — Tu pleci mâine la Roma. Trebuie să înveți să te uiți în jur, pui de leu. PROVINCIA ASIA PROVINCIA AEGYPTUS Roma Acolo, dincolo de păduri și munți, se afla Roma, pe care Gajus n-o văzuse niciodată. Mintea lui fragedă, vrăjită de evocările preceptorului grec, visase că, după o lungă călătorie peste dealuri și câmpii, avea să i se înfățișeze, asemenea unui nor alb, o imensitate de marmură întinsă pe șapte coline ondulate, pe malul unui râu de aur. Mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
ori de atunci. Gajus crescuse în pădurile neprimitoare, îndepărtate de pe malul Rhenus-ului. Zise: — Ținuturile acelea de la miazănoapte și templul acesta de aici, din deșert, sunt strânse, în același moment, în mâinile Romei. Era un gând aproape absurd pentru vârsta lui fragedă, și nu avea să-l mai poată uita. Îl întrebă pe sacerdot dacă văzuse plăcuțele și vasele acelea. Poate că eu sunt ultimul om care a putut să le vadă, răspunse bătrânul, și mândria de a fi avut un asemenea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
familia aștepta zadarnic vești. Într-o noapte, Gajus - care dormea din ce în ce mai rău și mai puțin - își spuse că, poate, fratele lui cel mare și puternic nu avea să se mai întoarcă acasă. Iar Drusus, introvertit, prea pesimist pentru vârsta lui fragedă, îi mărturisi că în jurnal avea să rămână glasul lui, orice s-ar fi întâmplat: — Oricum, adu-ți aminte, trebuie să-l salvăm. Între timp, la Capri, Sejanus, ca la o vânătoare de mistreți, adusese în jurul lui Nero spioni și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
semințe în pământ, asemenea unor monede de aur în casa de fier“. Pe foile de papyrus, pe pergamentul scârțâitor, cele mai luminate minți ale trecutului continuau să funcționeze, nemuritoare, în timp ce creierul fizic devenea cenușă. Iar lui, care, la o vârstă fragedă, își văzuse tatăl murind și se gândea neliniștit, lipsit de speranțe, la mama și la frații săi, însușirea acelor cuvinte mărețe - iscate și ele din tăcere, din singurătate, din durere - îi dădea un fel de invulnerabilitate lucidă. Marea Conversație dincolo de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1889_a_3214]
-
răgușită și să miște umerii. Apoi s-a făcut întuneric, Italia nu mai cânta, ascultam o voce care spunea că apa mărilor era agitată. Tremura, îi tremurau picioarele și mâinile uitate în mijlocul scobiturii albe și slăbănoage unde carnea devenea mai fragedă. — De ce nu ți-ai pus ciorapi? — Suntem în mai. Am dat mai tare căldura. După puțin timp, eu transpiram și Italia nu încetase să tremure. Poate e mai bine să ne oprim să dormim undeva. — Nu. — Cel puțin să mâncăm
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2069_a_3394]
-
femei vor discuta În șoapte animate, sfătuindu-se asupra situației sale. Stabilind Între ele sarcini, ture, un fel de organizare a muncii În departamentul de Îngrijire a lui Fima. Imaginile acestea Îi erau dulci ca o mângâiere: Întotdeauna, Încă din fragedă copilărie, Îi plăcuse să simtă oamenii mari, responsabili, preocupându-se În absența sa de bunăstarea lui. Așteptând ca el să adoarmă ca să poată pune la punct amănuntele pentru sărbătorirea zilei lui de naștere. Trecând la limba rusă pentru a discuta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1984_a_3309]
-
o scoată?...” Și atunci, turbat de mânie și totuși mâhnit, am deschis ușa și i-am azvârlit în cap toate pensulele grase de culoare. „Nu știu ce să încep...” - astfel se văita Rudolf, icnindu-mi în față duhoarea băuturii. Pajiștea cu iarba fragedă și cu pomii încărcați cu floarea, pe care am găsit-o minunată cu o zi mai înainte, o găsesc mai târziu nevrednică de a fi pictată. Descopăr sărăcia și banalul culorilor prea searbede. Verdele nu mai e verde, toată iarba
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
mi se scurge în porții cotidiene. „Alerg spre Gloria. Iau primul tren, mă desluși Ferdinand Sinidis, continuând să-și strângă rufăria. Vina catastrofei o port întreagă. Gloria nu putea respira înălțată și singură ca floarea reginei, cu petalele plușate, și fragedă chiar în ierbarul alpinistului temerar, îndrăgostit de dânsa. Am greșit în nopțile de insomnie, iscodind-o ca un inchizitor, întins lângă dânsa, pe patul nostru: ... „Gloria, dormi?” începeam întărâtat: țineam să știu dacă vierul s-a tăvălit în așternutul nostru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
acesta mă interesează În mod special. Imaginea lui reprezintă prima mea amintire. — Cât de veche? Întrebă ea. — Aveam mai puțin de doi ani. Nu se poate, Henry, probabil ai visat-o. — Nu, am o imagine mentală de la o vârstă foarte fragedă - o imagine mentală vie și recurentă - cu mine Într-o trăsură aflată În mișcare, așezat pe genunchii mătușii Kate, cu fața către mama și tata, și uitându-mă pe geam la o coloană Înaltă, Împodobită cu siluete umane. M-au
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
la teatru, la muzeu sau la cinematograf, făcând cu bunătate tot ce i-a stat În putință pentru a-i alina dorul de casă. Din nefericire, a moștenit Înclinația tipică a familiei James către stările depresive și, la o vârstă fragedă, a suferit o cădere nervoasă, la fel ca și Alice, mătușa ei, În aceeași perioadă, aparent provocată de căsătoria fratelui ei, Billy. Însănătoșirea i-a fost grăbită de revenirea În Anglia și de compania regăsită a lui Henry, iar fata
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
În camera lui, iar ei iau ceaiul În salon.) S-a măritat cu Arthur Llewelyn Davies, un avocat, cu care i-a făcut pe cei cinci băieți. Barrie i-a cunoscut pe cei doi mai mari la o vârstă foarte fragedă, În timp ce erau cu bona În Kensington Gardens, și i-a Îndrăgit. Le spunea povești și jucau jocuri cu aventuri imaginare. Așa i-a și venit ideea pentru Peter Pan. Curând a devenit un apropiat al familiei. El Însuși nu avea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
sprijină pe amintiri care, la rândul lor, umblă după alte amintiri. În felul acesta, ea i se aseamănă cepei care, cu fiecare coajă ce se desprinde, scoate la iveală lucruri de mult uitate, până la dinții de lapte ai celei mai fragede copilării; pe urmă, însă, ascuțișul cuțitului o ajută să-și îndeplinească un alt rost: tocată strat după strat, ea declanșează lacrimi ce tulbură privirea. Mă găsesc, mai exact mă văd, pe băncile de sub castanii ce dăruiesc umbră curții căminului Caritas
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
Raggio. Ce mai, toți pleca, numai io rămâneam unic dă singurel În hărăbaie, cu druzii chitiți cine mai știa pe unde. Asta-i, și când s-a auzit bătând ornicu, am tras altă spaimă. Am ieșit cu reteveiu, mandea, gagiu fraged, că musteam dă viață, și mergeam ca andicapatu, ca orbu - v-a căzut fisa, nu, și v-a și făcut poc, așa-i? Brusc am și luat-o la stânga, că cumnatu lu fonfăitu dă p-afară dă savoir faire și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
dar numai un costisitor recipient plin ochi cu apă de ploaie ar putea pretinde că i-a stins și amintirea. Încă de la ivirea zorilor, Nemirovsky și magul trudeau, ticluind un număr nelămurit și poate chiar nesfârșit de lampioane din bambus fraged. Iar eu, cercetând imparțial pirpiriile măsuri ale casei și șuvoiul neîntrerupt al mobilelor, am ajuns să cred că nesomnul meșterilor era zadarnic și că nicicând, poate, nu avea să se mai aprindă vreun lampion. Vai de viața și de zilișoarele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
multă abilitate în sufletul copilului, să-i construiască un univers special, un univers aflat, când pe tărâmul basmului, în plin onirism, când în imediata apropiere a realității. Drumul dintre carte și computer, la cititorul copil, trece prin Lumea copilăriei, cea fragedă și de care toți ne amintim cu nostalgie, amintindu-ne și nouă de Vacanța de Crăciun sau de emoțiile nemăsurate când eram în situația Să ne alegem meseria. Au trecut anii dar amintirile au rămas. Cartea lui Marian Malciu ne
Captiv pe tărâmul copilăriei by Marian Malciu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/630_a_1234]
-
și s-a văitat Helen. Care s-a decretat semiparalizată, și a insistat că singurele lucruri care îi linișteau simptomele erau cantități enorme de ciocolată și atenție acordată douăzeci și patru de ore din douăzeci și patru. Helen era Helen de la o vârstă foarte fragedă. Dac-o ascultai pe ea, durerea era de nesuportat. L-a rugat pe doctorul Blenheim să-i curme suferința. Și pentru noi, ceilalți, suferința ei era de nesuportat, așa că am căzut de acord că, într-adevăr, doctorul ar trebui să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
foarte limitată pentru ochii săi abia deschiși către cele câte sunt și pe care n-ar fi avut cum să le înțeleagă în rostul lor exact. Și pe care nici nu le înțelegea, le vedea numai și, cu mintea foarte fragedă, le socotea ca fiind dintotdeauna sau, oricum, ca fiind cu atât de multă vreme înaintea lui, încât puteau fi foarte bine socotite ca existând dintotdeauna și, prin asta, obligatorii sau necesare sau atât de firești, încât nici n-ar trebui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
Poate pentru că nu și-a cunoscut tatăl, pe Godfrey, a văzut în verii lui niște personaje paterne de la care aștepta îndrumare. (Mama lui a încercat și ea să-l îndrume, desigur, dar el s-a străduit, încă de la o vârstă fragedă, s-o ignore.) Învățase deja multe lucruri de la Thomas și Henry - cum se fac banii și cum diferendele și conflictele dintre oameni mai puțin importanți și cu mai puțină minte pot fi exploatate pentru a trage foloase personale. Peste câteva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
n-aș zice că mi-ai făcut cine știe ce mărturisiri în seara asta. După atâtea promisiuni. N-aș zice că ți-ai pus sufletul pe masă în fața mea. N-am aflat decât că te-ai căsătorit la o vârstă ridicol de fragedă și că în cea mai mare parte a timpului preferi să vezi filme decât să vorbești cu oamenii. Nu văd pur și simplu filme, am spus eu după o scurtă tăcere în timpul căreia am avut senzația că mă pregătesc să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
o compare cu valurile uriașe de umilință care se abătuseră asupra ei când intrase pentru prima dată pe aceste uși, cu peste un an în urmă. Phoebe picta dintotdeauna, de când se știa, și talentul ei fusese evident de la o vârstă fragedă pentru toți în afară de ea. La fiecare raport școlar, profesorul ei de artă o ridica și mai mult în slăvi; dar laudele lui își găseau rareori ecou la colegii ei, pe care nu-i satisfăcea stilul ei academic. Când terminase școala
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
de dragoste. Mai mult, la ferma tatălui său, ritmul vieții era dictat în mare măsură de ciclurile de reproducere ale animalelor și George manifestase o sensibilitate ieșită din comun față de ele, căci i se dezvoltase apetitul sexual la o vârstă fragedă. Și ținând seama de asta, nici că ar fi putut găsi o parteneră mai potrivită (deși e drept că nu prea a avut de ales) decât Dorothy Winshaw, cu care a fost cununat în primăvara anului 1962. Își petrecuseră luna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
pui, șuncă și legume din nord-estul Angliei, a început să-și extindă sfera operațiunilor. A înființat o serie de divizii specializate: Ouă rapide (slogan: „Facem cinste cu gălbenușul!“), Carne de porc sănătoasă („Dacă e porc, e bun“), Legume și zarzavaturi fragede („Ați luat destule, doamnă?“) și Pui vii jumuliți („Ei continuă să piuie, noi continuăm să-i jumulim“). Emblema Brunwin era rezervată pentru ceea ce, în privința profitului, era perla coroanei corporației: departamentul de mâncăruri congelate și pudding instant, al cărui slogan era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
sfârc negru sutien a pipăi butoni ciorapi din plasă dezbracă sucuri Mazola mângâiere bici descoperă chiloți întinde mulați suge cauciuc neted roz încalecă piele vâră înapoi încetișor te rog linge coapse limbă arcuit O, Doamne nu te opri umed desfăcute fragede gemând Da Da Am lăsat conținutul tăvii necurățat în bucătărie, apoi m-am întors la birou și am recitit această listă. Mă temeam de ea. După conversația mea cu Patrick, mă hotărâsem să-i dovedesc că pot scrie despre sex
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
Ți-aș putea da un cupon... — Pentru Dumnezeu! Oare asta a făcut războiul din noi? Poți să-mi iei ceva de băut, dacă te simți atît de rău. Începură să mănînce. PÎinea era de proastă calitate, dar carnea, dulce și fragedă, cu o mireasmă grea, ușor sesizabilă. După o clipă, Helen Își dădu seama că probabil era usturoi. Gustase usturoi la restaurant, dar nu-l folosise niciodată la gătit; În timp ce mîncau, Julia Îi spuse că-l cumpărase dintr-un magazin din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
aveau să fie Împachetate doar cu cîteva minute Înainte să le deschidem -, În vreme ce el se contra cu poliția În araba lui sarcastic-profesorală, făcînd-o din ce În ce mai neliniștită pe nervoasa de mama. Contrabanda era o activitate pe care o practicaserăm de la o vîrstă fragedă. Băieții mai mari de la școala britanică din Riyadh discutau Între ei despre un incitant infern al casetelor video pirat, al drogurilor și al sexului ilicit. Mai tîrziu, cînd ne-am Întors În Anglia după moartea mamei noastre, mi-am dat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]