7,958 matches
-
Își umplură ulcioarele cu apă, lăsându-și fesele negre și tari foarte la vedere, și se întoarseră fără grabă, continuând să șușotească. Când trecură, îi aruncară o lungă privire străinului. — Yubani-i ar dori să-ți iei o nevastă nouă din trib, îi spuse José Correcaminos. Refuză: — Nu vreau o nevastă nouă. Făcu o pauză și le privi pe fete îndepărtându-se, apoi adăugă: Motivul vizitei mele este altul. Sunt doi albi în coliba mea. Au venit cu părintele Carlos... Sunt oameni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
Erau desene... Foarte bine făcute. — Jurnaliștii sunt cei care fac lucrurile alea... Au mare putere în țara asta. Oamenii ascultă ce spun ei și acceptă părerea lor, așa cum voi o acceptați uneori pe cea a bătrânilor și a căpeteniilor de trib... Chiar și președintele îi ascultă. Asta pare important. Cred că este important. Jurnalistul ăla vrea să vină aici să vorbească cu voi, să vă asculte plângerile și să le povestească apoi oamenilor. El crede că Guvernul n-are dreptul să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
hotărască să vorbească. Cunoști huayahuasca...? — Huayahuasca...? Nu, recunoscu el. N-am auzit niciodată vorbindu-se de ea. Ce este...? — Un leac... Xudura îl prepară cu plante și ciuperci pe care le caută adânc în pădure. Doar el cunoaște secretul în tribul nostru. — Ce vindecă? — Nimic... Este un leac care nu vindecă, dar care le permite războinicilor foarte tineri, aproape copii, să călătorească foarte departe cu mintea, să ajungă unde nu se poate ajunge nici pe pământ, nici pe apă, să vadă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
Îl cunosc pe ministrul Aviației. Mai degrabă ar lăsa să i se taie capul, decât să mobilizeze un avion pentru o acțiune represivă! Nu! Absolut exclus... — Și un avion particular? Fazendeiro brazilieni le-au folosit ca să mitralieze și să bombardeze triburile care deranjau, spuse el. Nu e ceva nou în Amazonia. — Ba da, în „această“ Amazonie, insistă Sierralta, e ceva nou. Aici nu e Brazilia. Nici semenii noștri nu sunt fazendeiros, nici selvele noastre nu sunt de imensitatea incontrolabilă a selvelor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
uciderea indienilor se pedepsește. — Nu cred în opinia publică, spuse el convins. E floare de o zi și scandal pentru o clipă. Oamenii au prea multe griji și se ocupă imediat de altceva... Când șoseaua braziliană a amenințat cu nimicirea tribului pacaas novos, între Cuibá și Porto Velho, în Mato Grosso, Presa s-a ocupat de problemă și părea că lumea se năpustește asupra Braziliei. Guvernul a fost pe punctul de a suspenda lucrările. Cu toate astea, dintre cei treizeci de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
Cu toate astea, dintre cei treizeci de mii de pacaas novos care existau în 1950, n-au rămas în 1968 decât trei sute. Același lucru s-a întâmplat cu „Serviciul de Protecție a Indianului“... S-a demonstrat până la saturație că asasinii triburilor braziliene au fost conducătorii acestuia. Chestiunea a ajuns până la cele mai înalte sfere, au trebuit să dizolve „SPI“ și chiar să-i bage la pușcărie pe mulți dintre membrii acestuia, dar noua „Fundație Națională a Indianului“ nu pare mai bună
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
de liniștea amenințătoare a războinicilor care își pregăteau armele, decât de văicărelile femeilor sau de gemetele răniților. Era o noapte de răzbunare în selvă, la fel de străveche precum apariția omului pe planetă, când viața se mărginea la o eternă luptă între triburi rivale, o nesfârșită dispută pentru proprietatea asupra pământului sau a femeilor. Yubani-i cunoșteau din bătrâni asemenea nopți. De-a lungul întregii lor istorii de trib nomad și liber, înainte de a se fi așezat definitiv între râurile San Pedro și Yubani
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
străveche precum apariția omului pe planetă, când viața se mărginea la o eternă luptă între triburi rivale, o nesfârșită dispută pentru proprietatea asupra pământului sau a femeilor. Yubani-i cunoșteau din bătrâni asemenea nopți. De-a lungul întregii lor istorii de trib nomad și liber, înainte de a se fi așezat definitiv între râurile San Pedro și Yubani, se confruntaseră pe rând cu „gurile-negre“, cu „parantintí“, „xavante“, „aguaruna“, „huanga“, „yuma“ și „murata“, într-o cutreierare care îi purtase în cele patru puncte cardinale
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
auca“, alteori cu „fâșiile-lungi“ și rămași, de cele mai multe ori, singuri. Se luptaseră și cu albii, cu vânătorii de sclavi de pe plantațiile de arbori de cauciuc de la sfârșitul secolului, o rasă de aventurieri fără scrupule care au nimicit duzini de alte triburi, dar s-au izbit de vitejia yubani-lor. Și acum, când aproape că nu mai rămăseseră huanga, nici yuma, nici xavante, nici guri-negre, murata, aguaruna sau parantintí, acolo erau din nou albii ca singuri dușmani, cei mai de temut, cei mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
că nu mai rămăseseră huanga, nici yuma, nici xavante, nici guri-negre, murata, aguaruna sau parantintí, acolo erau din nou albii ca singuri dușmani, cei mai de temut, cei mai cruzi și mai trădători, cei care lichidaseră unul după altul toate triburile care le stătuseră în cale. Era noaptea răzbunării. Dar nu una dintre atâtea nopți de răzbunare din istoria yubani-lor, ci cea de pe urmă, cea definitivă, aceea pentru care se pregătiseră de la începutul veacurilor, pentru că dacă vor ieși învinși, nu vor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
într-un atac nocturn nu-și găsește odihna în vecii vecilor. Nu vor accepta. — Trebuie să accepte. Inti și cu mine vom intra în tabără la noapte, coborând pe râu și avem nevoie de zece dintre cei mai curajoși din trib. Nu există zece curajoși printre ai tăi...? — Sunt mult mai mulți de zece curajoși. Toți yubani-i sunt curajoși și nu se tem de moarte. Dar ceea ce ceri este dincolo de moarte. Nimeni nu poate sfida spiritele. Făcu o pauză: În orice
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
Cu un masacru nu vom obține niciodată pacea, le zise el. Vor pune armata pe noi și îl vor nimici și pe ultimul yubani de pe pământ... Trebuie să vă hotărâți: Ori alegeți răzbunarea și nimicirea, ori continuați să existați ca trib. A fost o lungă discuție și în final părerile continuau să fie împărțite. Kano se împăcase cu soluția ostaticilor, cu toate că fiul său, Ulla, murise în timpul bombardamentului. Tatăl celor doi copii asasinați, războinicul care se tăvălise în jăratec în prima noapte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
arătă de jur-împrejur cu un gest larg. Sunt în stare să contagieze toate astea cu gripă, pojar sau tuberculoză... — Nu, pentru Dumnezeu! — Nu? În Brazilia, obișnuiesc să o facă... Chiar tu ai spus-o. Când vor să dea gata un trib, le dăruiesc haine care au aparținut unor bolnavi. Cu tigaia în mână îi privi printr-o ferestruică pe indieni, care prădaseră colibele, punându-și pe ei toate boarfele găsite. — Privește-i! N-ar fi acceptat hainele alea, pentru că sunt bănuitori
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
pe acolo. Nu vom cheltui opt sute de milioane. Făcu o pauză. Dar putem garanta că șoseaua nu se va folosi decât pentru extracția minereului. Nu vom permite ca vreo colonie să se stabilească pe teritoriul yubani. Va aparține în continuare tribului. — Nici măcar „Southern“ nu poate garanta așa ceva, și dumneavoastră o știți. Dacă Guvernul deschide o șosea, șoseaua aparține țării. — Bine. Mr. Stevens părea că încearcă să se înarmeze cu răbdare. Cum putem ajunge la un acord dacă nu sunteți dispuși să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
o știu. Lăsați ceva de la dumneavoastră, vă rog. — Dacă se deschide șoseaua, vom fi nimiciți încetul cu încetul, spuse José Correcaminos. Și poporul meu nu dorește așa ceva... Negustorii de cherestea și garimpeiros i-au asasinat de curând pe xavantes, și triburile care au fost odinioară puternice, au acum mai puțini oameni decât huanga sau yumas... Urmări cu degetul o crăpătură ce străbătea masa de la un capăt la celălalt și nu îi privi pe albi când își continuă discursul, dar vocea lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
las să vă desfătați cu show-ul pe care vi-l va prezenta Cáceres. Ramón Cáceres a știut să profite de ocazie. Dădu dispoziție să se instaleze camerele de Televiziune și de filmat în fața pădurii, se înconjură de războinicii din tribul yubani, îl așeză pe José Correcaminos la stânga lui, îi trecu brațul peste umăr cu un gest protector și, privind drept în obiective cu dezinvoltura unui crainic experimentat, începu: — Vă vorbesc azi din colțul cel mai îndepărtat al Amazoniei noastre, unde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
le schimbăm la fiecare doi ani, la frigidere care să funcționeze pe termen nedefinit și care să se poată repara fără probleme... Ne vom întoarce, de asemenea, la o planificare demografică precum cea a acestor indieni, care nu permit niciodată tribului să crească atât de mult, încât să pună în pericol bunăstarea comună. Au învățat să supraviețuiască în aceste păduri, hrănindu-se din ele și făcându-le să dăinuie pentru generațiile următoare. Va trebui să reușim același lucru la nivel național
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
Cum vă așteptați să știm așa ceva? Cine, dacă nu dumneavoastră? Întinse mâinile într-un gest de rugăminte. Să fim rezonabili! îi rugă el. Avem același obiectiv: să împiedicăm degradarea în continuare a solului nostru, abuzul asupra poporului nostru și distrugerea triburilor noastre. Ați văzut deja ce puteți obține de la Guvernul actual și prietenii acestuia. Nu vor asculta niciodată și își vor continua politica de a vinde totul pe un pumn de dolari. Eu vă promit că, dacă mă ajutați să denunț
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
rutină... — Nu e un joc... Nu, bineînțeles. N-am vrut să spun asta... arătă spre tot ce îl înconjura: selva și râul. Dar veți admite că nu e normal să tratezi afaceri într-un mediu ca acesta și cu un trib de tăietori de capete așteptând răspunsul în anticameră. Luați loc, îi rugă el. Și să discutăm chestiunea cu calm. Nu cred că e mult de discutat. Acceptați sau nu acceptați soluția cu trenul? — Despre asta e vorba... Lovi pământul de lângă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
afluenților Amazonului menționate în carte sunt fictive. Mamifer rozător din America de Sud de mărimea unui porc mic, cu carne foarte gustoasă. Căutător de metale și pietre prețioase, (în portugheză, în orig.). Puternic imperiu întemeiat în secolul al XII-lea de un trib de limbă quechua provenit din regiunea lacului Titicaca și care la apogeu, în secolul al XV-lea, s-a extins până în zona munților Anzi, din Sudul Columbiei pînă în Nordul Argentinei și al Chile (n. tr.). Numele unor triburi sălbatice
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
un trib de limbă quechua provenit din regiunea lacului Titicaca și care la apogeu, în secolul al XV-lea, s-a extins până în zona munților Anzi, din Sudul Columbiei pînă în Nordul Argentinei și al Chile (n. tr.). Numele unor triburi sălbatice din Ecuador și Perú și al graiului pe care îl vorbesc. Limbă vorbită de triburile de băștinași cu același nume, înainte de cucerirea spaniolă, și răspândită pe actualele teritorii ale Perú, Ecuador, Bolivia, Columbia, Nordul Chile și al Argentinei. Muncitor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
al XV-lea, s-a extins până în zona munților Anzi, din Sudul Columbiei pînă în Nordul Argentinei și al Chile (n. tr.). Numele unor triburi sălbatice din Ecuador și Perú și al graiului pe care îl vorbesc. Limbă vorbită de triburile de băștinași cu același nume, înainte de cucerirea spaniolă, și răspândită pe actualele teritorii ale Perú, Ecuador, Bolivia, Columbia, Nordul Chile și al Argentinei. Muncitor pe plantațiile de arbori de cauciuc denumiți siringa (în portugheză, în orig.). Braț lateral al unui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
colibă pe malul fluviului Missouri, în care s-a retras. A fost imortalizat de Fenimore Cooper în romanele lui, sub numele de Carabina Lungă sau Ochi de șoim. J.J. Audubon (1785-1851), naturalist american, autorul lucrării Păsările din America. Ansamblu al triburilor amerindiene din marile câmpii ale Statelor Unite ale Americii, în special în Dakota de Nord și Dakota de Sud, precum și din Canada, Statul Alberta. După masacrul, în anul 1890, al acestei populații, supraviețuitorii au fost închiși în rezervații. Specie de papagali având corpul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
Brazilia, în Mato Grosso, lung de 1980 km, cel mai mare afluent al Amazonului. Pe cursul superior al acestui râu, din inițiativa antropologilor de la Vilas Boas, în 1961, s-a înființat Parcul Național Xingú, în care au fost strămutate diverse triburi indigene (n. tr.). Călugări din congregația clericilor desculți ai Sfintei Cruci și a Patimilor Domnului Nostru Iisus Hristos, întemeiată în 1720 de misionarul italian San Paolo de la Croce. Proprietari funciari, (în portugheză, în orig.). Noi, în portugheză în original (n.
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
de fiecare zi există o mare diferență între țările bogate și cele în curs de dezvoltare, iar în unele mizeria populației este foarte gravă; globalizarea este un fenomen potențial pozitiv în măsura în care tinde să unifice umanitatea, să treacă de la istoria de „trib” (deseori în conflict) la o istorie a umanității în ansamblul ei. Faptul de a fi lăsat mână liberă intereselor economico - financiare, fără a fi dezvoltat paralel regulile de drept și exigențele politicii la nivel trans - național, provoacă probleme grave care
Etica creştină din perspectiva persoanei by Duma Bernadin () [Corola-publishinghouse/Science/100983_a_102275]