5,110 matches
-
lipsa unei suficiente informații și de încredere, sub o formă aprobată, care prin căi rapide și simple să dea posibilitatea comandantului să încarce și să balasteze navă într-o asemenea manieră încât limitele stabilității să fie menținute în toate fazele voiajului, în funcție de condițiile variabile ale acestuia, pentru a evita orice suprasolicitare a structurii navei; 4. deteriorarea substanțială sau lipsa dispozitivelor de închidere, uși etanșe, dispozitive de închidere a capacelor de magazie; 5. încărcarea peste limita maximă admisă; 6. lipsa scărilor de
ORDIN nr. 654 din 8 mai 2003 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a prevederilor Ordonanţei Guvernului nr. 38/2000 privind implementarea standardelor internaţionale pentru siguranţa navelor, prevenirea poluarii şi asigurarea condiţiilor de muncă şi viaţa la bordul navelor maritime sub pavilion străin care utilizează porturile sau instalaţiile româneşti din largul marii, care operează pe sau deasupra platoului continental românesc (controlul statului portului). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150053_a_151382]
-
incorectă a echipamentului de filtrare a amestecurilor de apă/hidrocarburi, a sistemului de monitorizare și control al deversării de hidrocarburi sau a alarmei de 15 ppm; 2. capacitatea de stocare a țancurilor de reziduuri de slop/sludge este insuficientă pentru voiajul intenționat; 3. Registrul de înregistrare a hidrocarburilor (Oil Record Book) nu este disponibil [20 (5)]; 4. existența unui baipas pentru deversare neautorizat; 5. lipsa dosarului cu rapoartele de inspecție sau care nu este în conformitate cu Regulă 13G(3) (b) din MARPOL
ORDIN nr. 654 din 8 mai 2003 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a prevederilor Ordonanţei Guvernului nr. 38/2000 privind implementarea standardelor internaţionale pentru siguranţa navelor, prevenirea poluarii şi asigurarea condiţiilor de muncă şi viaţa la bordul navelor maritime sub pavilion străin care utilizează porturile sau instalaţiile româneşti din largul marii, care operează pe sau deasupra platoului continental românesc (controlul statului portului). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150053_a_151382]
-
persoane calificate pentru exploatarea echipamentului esențial pentru siguranța navigației, siguranța radiocomunicațiilor sau pentru prevenirea poluării marine; 5. lipsa dovezii experienței profesionale pentru sarcinile repartizate privind siguranța navei și prevenirea poluării; 6. imposibilitatea de a avea pentru primul cart de la începutul voiajului și pentru carturile următoare persoane odihnite suficient și apte pentru serviciu. 3.9. Deficiențe sub incidența convențiilor ILO: 1. insuficientă hrană pentru voiajul până în următorul port; 2. insuficientă apă potabilă pentru voiajul până în următorul port; 3. condiții de igienă excesiv de
ORDIN nr. 654 din 8 mai 2003 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a prevederilor Ordonanţei Guvernului nr. 38/2000 privind implementarea standardelor internaţionale pentru siguranţa navelor, prevenirea poluarii şi asigurarea condiţiilor de muncă şi viaţa la bordul navelor maritime sub pavilion străin care utilizează porturile sau instalaţiile româneşti din largul marii, care operează pe sau deasupra platoului continental românesc (controlul statului portului). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150053_a_151382]
-
repartizate privind siguranța navei și prevenirea poluării; 6. imposibilitatea de a avea pentru primul cart de la începutul voiajului și pentru carturile următoare persoane odihnite suficient și apte pentru serviciu. 3.9. Deficiențe sub incidența convențiilor ILO: 1. insuficientă hrană pentru voiajul până în următorul port; 2. insuficientă apă potabilă pentru voiajul până în următorul port; 3. condiții de igienă excesiv de nesatisfăcătoare; 4. lipsa încălzirii în spațiile de locuit la o navă care operează în zone unde temperaturile pot fi excesiv de scăzute; 5. cantități
ORDIN nr. 654 din 8 mai 2003 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a prevederilor Ordonanţei Guvernului nr. 38/2000 privind implementarea standardelor internaţionale pentru siguranţa navelor, prevenirea poluarii şi asigurarea condiţiilor de muncă şi viaţa la bordul navelor maritime sub pavilion străin care utilizează porturile sau instalaţiile româneşti din largul marii, care operează pe sau deasupra platoului continental românesc (controlul statului portului). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150053_a_151382]
-
de a avea pentru primul cart de la începutul voiajului și pentru carturile următoare persoane odihnite suficient și apte pentru serviciu. 3.9. Deficiențe sub incidența convențiilor ILO: 1. insuficientă hrană pentru voiajul până în următorul port; 2. insuficientă apă potabilă pentru voiajul până în următorul port; 3. condiții de igienă excesiv de nesatisfăcătoare; 4. lipsa încălzirii în spațiile de locuit la o navă care operează în zone unde temperaturile pot fi excesiv de scăzute; 5. cantități de gunoi excesive, blocaje ale căilor de acces din cauza
ORDIN nr. 654 din 8 mai 2003 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a prevederilor Ordonanţei Guvernului nr. 38/2000 privind implementarea standardelor internaţionale pentru siguranţa navelor, prevenirea poluarii şi asigurarea condiţiilor de muncă şi viaţa la bordul navelor maritime sub pavilion străin care utilizează porturile sau instalaţiile româneşti din largul marii, care operează pe sau deasupra platoului continental românesc (controlul statului portului). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150053_a_151382]
-
nu se afectează cerințele spectrului de radiofrecvențe și cele privind compatibilitatea electromagnetică. ... Articolul 17 (1) În cazul în care un echipament sau produs prevăzut în anexa nr. 1, montat la bordul unei nave care arborează pavilion român, este înlocuit în timpul voiajului navei, într-un port străin, datorită unor situații excepționale, care sunt justificate legal și care pot fi demonstrate, se poate admite montarea unui alt echipament sau produs în următoarele condiții: ... a) armatorul sau operatorul navei informează imediat ANR asupra tipului
ORDIN nr. 582 din 14 aprilie 2003 pentru aprobarea Normelor tehnice privind aprobarea de tip a echipamentelor şi produselor pentru nave maritime, prevăzute de convenţiile internaţionale la care România este parte, cod MLPTL.ANR-EM-2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150206_a_151535]
-
severe condiții de exploatare la care va fi supus sistemul de stocare a mărfii pe durata exploatării navei, inclusiv ciclurile termice. În acest scop, 400 de cicluri termice sunt considerate a reprezenta numărul minim în ipoteza efectuării anuale a 19 voiaje dus-întors; dacă numărul de voiaje dus-întors este mai mare de 19, se va cere un număr mai mare de cicluri termice. Aceste 400 de cicluri termice pot fi divizate în 20 de cicluri complete (de la temperatura mărfii până la 45°C
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
care va fi supus sistemul de stocare a mărfii pe durata exploatării navei, inclusiv ciclurile termice. În acest scop, 400 de cicluri termice sunt considerate a reprezenta numărul minim în ipoteza efectuării anuale a 19 voiaje dus-întors; dacă numărul de voiaje dus-întors este mai mare de 19, se va cere un număr mai mare de cicluri termice. Aceste 400 de cicluri termice pot fi divizate în 20 de cicluri complete (de la temperatura mărfii până la 45°C) și 380 de cicluri parțiale
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
secundară parțială. 4.7.4 Barieră secundară trebuie să fie proiectată în așa fel încât: ●1 să poată reține pentru o perioadă de 15 zile orice scurgere posibilă de marfă lichidă, numai dacă nu sunt aplicabile diferite prevederi pentru anumite voiaje, ținând cont de spectrul sarcinilor menționat la paragraful 4.3.4.4; ●2 să împiedice scăderea temperaturii structurii navei la un nivel periculos în caz de scurgere prin barieră primară așa cum este indicat la paragraful 4.8.2; și ●3
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
parametrilor de proiectare trebuie să fie consemnate și puse la dispoziția Administrației. 4.10.15 Instalațiile de încălzire, dacă sunt prevăzute în conformitate cu prevederilor paragrafului 4.8.4 trebuie verificate în ceea ce privește producerea și repartizarea căldurii cerute. 4.10.16 După primul voiaj al navei cu încărcătură trebuie să se inspecteze corpul pentru a se stabili punctele reci. 4.10.17 Materialele de izolație utilizate pentru tancurile cu izolație internă trebuie să fie supuse la inspecții suplimentare pentru a se verifică starea suprafeței
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
se inspecteze corpul pentru a se stabili punctele reci. 4.10.17 Materialele de izolație utilizate pentru tancurile cu izolație internă trebuie să fie supuse la inspecții suplimentare pentru a se verifică starea suprafeței lor după cel de al treilea voiaj cu încărcătură efectuat de navă, dar nu mai târziu de șase luni de la punerea în exploatare a navei după construirea ei sau după executarea de reparații importante la tancurile cu izolație internă. 4.10.18 Pentru tancurile independente de tip
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
este un aer care are un punct de condensare de cel mult -45°C la presiunea atmosferică. 17.8 Inhibare Trebuie luate măsuri în vederea asigurării că marfă este suficient de inhibata pentru prevenirea oricărei polimerizări în orice moment pe durata voiajului. Producătorul trebuie să furnizeze navei un certificat care să conțină următoarele mențiuni: ●1 numele și cantitatea de inhibitor adăugat; ●2 dată la care inhibitorul a fost adăugat și durata normală a eficacității sale prevăzute; ●3 orice limite de temperatură ce
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
1 numele și cantitatea de inhibitor adăugat; ●2 dată la care inhibitorul a fost adăugat și durata normală a eficacității sale prevăzute; ●3 orice limite de temperatură ce afectează inhibitorul; ●4 măsură ce trebuie luată în cazul în care durată voiajului a depășit durată de eficacitate a inhibitorilor. 17.9 Detectoare de gaze toxice montate permanent 17.9.1 Țevile pentru prelevarea eșantioanelor de gaz nu trebuie să se deschidă în spații protejate la gaze sau să traverseze astfel de spații
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
încărcarea, trebuie să se analizeze eșantioanele de gaz inert care provin de la tanc și instalațiile cu tubulaturi. Trebuie să fie menținută permanent o presiune pozitivă în tancuri cu ocazia transportului de clorura de vinil, precum și în timpul navigației în balast între voiaje succesive. Capitolul 18 Cerințe privind exploatarea 18.1.1 Informația asupra mărfii trebuie să existe la bord și să fie pusă la dispoziția tuturor celor interesați dând datele necesare cu privire la transportul în siguranță al mărfii. Aceste informatii trebuie să cuprindă
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
înseamnă o persoană juridică înregistrată în conformitate cu legislația în vigoare pe teritoriul statului uneia dintre părțile contractante și care deține sau operează nave; 5. membru al echipajului înseamnă orice persoană angajată efectiv pentru a îndeplini sarcini la bord, pe perioada unui voiaj, în funcționarea sau serviciul pe o navă, si care este inclusă în lista cuprinzând echipajul; 6. pasageri înseamnă acele persoane transportate cu o navă a statului oricărei părți contractante, care nu sunt angajate în nici un fel la bord și ale
ACORD din 15 octombrie 2002 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Arabe Egipt privind tranSportul maritim. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150501_a_151830]
-
înseamnă o persoană juridică înregistrată în conformitate cu legislația în vigoare pe teritoriul statului uneia dintre părțile contractante și care deține sau operează nave; 5. membru al echipajului înseamnă orice persoană angajată efectiv pentru a îndeplini sarcini la bord, pe perioada unui voiaj, în funcționarea sau serviciul pe o navă, si care este inclusă în lista cuprinzând echipajul; 6. pasageri înseamnă acele persoane transportate cu o navă a statului oricărei părți contractante, care nu sunt angajate în nici un fel la bord și ale
LEGE nr. 257 din 13 iunie 2003 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Arabe Egipt privind tranSportul maritim, semnat la Cairo la 15 octombrie 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150500_a_151829]
-
17 locuri pe scaune, inclusiv cel al conducătorului auto; ● autocar - autobuz destinat transportului de persoane în scopuri turistice, în condiții de confort deosebit, prevăzut din construcție cu spații special amenajate în afara salonului, pentru depozitarea bagajelor, și alte servicii; ● agenție de voiaj - spațiu special amenajat în care se desfășoară activități de eliberare a legitimațiilor de călătorie, informare și îndrumare a călătorilor; ● autorizație de transport - documentul prin care se atestă că operatorul de transport rutier îndeplinește condițiile de competență profesională și baza tehnică
ORDONANTA nr. 44 din 28 august 1997 - (*actualizată*) privind tranSporturile rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151051_a_152380]
-
caracterului transportului rutier: 1. Transport public 2. Transport în interes propriu C. Clasificare din punct de vedere al caracterului activităților de transport: 1. Transporturi propriu-zise 2. Activități conexe: 2.1. Activitățile desfășurate în cadrul autogării 2.2. Activitatea de agenție de voiaj 2.3. Activitatea de intermediere a transporturilor 2.4. Activitatea de colectare, expediere și distribuție a mărfurilor 2.5. Activitatea de mesagerie 2.6. Alte activități conexe care vor fi definite prin hotărâre a Guvernului ÎI. Tipuri de transport rutier
ORDONANTA nr. 44 din 28 august 1997 - (*actualizată*) privind tranSporturile rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151051_a_152380]
-
rent a car 7. Alte transporturi, care vor fi stabilite prin ordin al ministrului transporturilor C. Transport mixt de marfuri și de persoane III. Activități conexe transportului rutier ------------------------------------------- 1. Autogara și activitățile desfășurate în cadrul ei 2. Activitatea de agenție de voiaj 3. Activitatea de intermediere a activităților de transport 4. Activitatea de colectare și expediere a mărfurilor 5. Activitatea de mesagerie 6. Alte activități conexe -------------- Anexă 2 a fost modificată de ORDONANȚĂ nr. 73 din 25 august 1998 publicată în MONITORUL
ORDONANTA nr. 44 din 28 august 1997 - (*actualizată*) privind tranSporturile rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/151051_a_152380]
-
19. Aparatură de calcul de mici dimensiuni 20. Cărți, reviste, ziare 21. Artizanat 22. Produse alimentare 23. Vinuri, vermuturi 24. Produse electrocasnice, electronice, digitale, precum și suporturile acestora 25. Țigarete, țigări, trabucuri, tutun de pipă 26. Cartele telefonice 27. Articole de voiaj 28. Articole de sport 29. Instrumente muzicale 30. Aparate fotografice, filme foto, albume foto, rame foto 31. Bere. ---------------- Anexa a fost modificată de Secțiunea a-6-a, Cap. II din ORDONANȚA nr. 94 din 26 august 2004 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr.
ORDONANŢĂ nr. 86 din 28 august 2003 (*actualizată*) privind unele reglementări în domeniul financiar**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165988_a_167317]
-
îmbrăcat cu un strat de material plastic, atunci când grosimea acestuia din urmă depășește jumătatea grosimii totale, precum și lucrările din aceste materiale, altele decât tapetul de la poziția 48.14 (Capitolul 39); ... h) articolele de la poziția 42.02 (de exemplu articole de voiaj); ... ij) articolele de la Capitolul 46 (produse din împletituri din fibre vegetale sau din nuiele); ... k) firele din hârtie și articolele textile din fire de hartie (Secțiunea XI); ... l) articolele de la Capitolul 64 sau 65; ... m) cartonul sau hârtia abraziva (poziția
ANEXA nr. 48 din 10 noiembrie 2004 HÂRTIE ŞI CARTON; ARTICOLE DIN PASTA DE CELULOZA, DIN HÂRTIE SAU DIN CARTON. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165158_a_166487]
-
a încheiat acorduri, convenții sau alte înțelegeri internaționale privind eliminarea controalelor la frontieră și România; ... g) stat terț - orice alt stat decât cele cu care România a încheiat acorduri, convenții sau alte înțelegeri internaționale privind eliminarea controalelor la frontieră; ... h) voiaj intern - orice voiaj care are ca punct de plecare și/sau ca destinație teritoriul României, precum și orice voiaj care are ca punct de plecare sau ca destinație exclusivă teritoriile statelor sau comunităților de state cu care România a încheiat acorduri
ORDIN nr. 511 din 14 februarie 2005 privind separarea fluxurilor de pasageri în porturile din România, în conformitate cu recomandările şi cele mai bune practici cuprinse în catalogul Schengen. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165274_a_166603]
-
convenții sau alte înțelegeri internaționale privind eliminarea controalelor la frontieră și România; ... g) stat terț - orice alt stat decât cele cu care România a încheiat acorduri, convenții sau alte înțelegeri internaționale privind eliminarea controalelor la frontieră; ... h) voiaj intern - orice voiaj care are ca punct de plecare și/sau ca destinație teritoriul României, precum și orice voiaj care are ca punct de plecare sau ca destinație exclusivă teritoriile statelor sau comunităților de state cu care România a încheiat acorduri, convenții sau alte
ORDIN nr. 511 din 14 februarie 2005 privind separarea fluxurilor de pasageri în porturile din România, în conformitate cu recomandările şi cele mai bune practici cuprinse în catalogul Schengen. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165274_a_166603]
-
orice alt stat decât cele cu care România a încheiat acorduri, convenții sau alte înțelegeri internaționale privind eliminarea controalelor la frontieră; ... h) voiaj intern - orice voiaj care are ca punct de plecare și/sau ca destinație teritoriul României, precum și orice voiaj care are ca punct de plecare sau ca destinație exclusivă teritoriile statelor sau comunităților de state cu care România a încheiat acorduri, convenții sau alte înțelegeri internaționale privind eliminarea controalelor la frontieră, fără a atinge un port de pe teritoriul unui
ORDIN nr. 511 din 14 februarie 2005 privind separarea fluxurilor de pasageri în porturile din România, în conformitate cu recomandările şi cele mai bune practici cuprinse în catalogul Schengen. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165274_a_166603]
-
Articolul 3 La data intrării în vigoare a unui acord, a unei convenții sau înțelegeri bi - sau multilaterale privind eliminarea controalelor la frontieră, pentru introducerea regimului de frontieră internă se vor lua următoarele măsuri: 1. Separarea fluxurilor de pasageri pentru voiajurile interne de cele pentru voiajurile internaționale se va face printr-o infrastructură adecvată, atât la îmbarcare, cât și la debarcare, după cum urmează: a) la îmbarcare, înainte de posturile de control ale poliției de frontieră și va continua până la urcarea la bordul
ORDIN nr. 511 din 14 februarie 2005 privind separarea fluxurilor de pasageri în porturile din România, în conformitate cu recomandările şi cele mai bune practici cuprinse în catalogul Schengen. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/165274_a_166603]