3,708 matches
-
încă patru tuburi a câte 30 de pastile, că dr. Blum oricum n-o să bage de seamă. - Hainele mele favorite: haină de piele McQueen cu șnururi (1), Blugi Chloé (16); Manolo, perechi (32); poșete YSL (3), Prada (2); rochie cu volane Rick Owens (1) - dacă e prea îndrăzneață pentru tine, te înțeleg; șosetele de cașmir Connolly în valoare de 120$ pe care le-ai furat pentru mine dintr-un magazin londonez (12); inel James de Givenchy. (Știu că, de fapt, e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
doream să ies duminica aceea, dar și mai puțin îmi doream să stau acasă singură. Hotărâtă să-mi ridic moralul, i-am spus lui Jazz că ne vedem mai târziu. Am aruncat pe mine o rochie neagră de șifon cu volane de la Zac Posen, mi-am pus pe umeri un șal din dantelă și am plecat. Cu scaunele alea divine, capitonate cu piele, cu oglinzile lui vechi, aurite, și cu lumina lui galbenă, blândă, barul de la Plaza Athénée pare mai curând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
606. Dumnezeule, am gândit, sper că n-am întrerupt vreo activitate sexy în camera aceea foarte sexy. M-am aplecat să strâng puțin. Partea din față a rochiei s-a agățat și am auzit un zgomot de sfâșietură. Unul din volanele alea tâmpite mi se prinsese de colțul tăvii. Partea din față a rochiei era sfâșiată, iar bietul volan atârna prins de un fir de ață. (Asta-i problema cu rochiile de șifon - invariabil, se rup de la prima purtare. Iată de ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
am aplecat să strâng puțin. Partea din față a rochiei s-a agățat și am auzit un zgomot de sfâșietură. Unul din volanele alea tâmpite mi se prinsese de colțul tăvii. Partea din față a rochiei era sfâșiată, iar bietul volan atârna prins de un fir de ață. (Asta-i problema cu rochiile de șifon - invariabil, se rup de la prima purtare. Iată de ce majoritatea fetelor newyorkeze nu contează pe ele mult timp.) M-am eliberat și am observat cum mi se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
prin cutiile de carton pline cu păpuși de plastic. MÎinile sale grele cotrobăiau printre trupurile goale și rozalii, urmărite de sute de ochi albaștri mișcători. Iritat de Întîrziere, mă tenta să ocolesc camioneta. În spatele meu, o spanioloaică arătoasă ședea la volanul unui Mercedes decapotabil, refăcîndu-și rujul de pe gura cărnoasă, desenată pentru orice altă activitate În afara mîncatului. Intrigat de nonșalanța și aplombul ei sexual, am zîmbit cînd și-a luat mascara cu două degete și și-a pensulat ușor dosul genelor ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
La Linea cu un stoc proaspăt de prezervative și jucării sexuale? Ea a observat că o priveam În oglinda retrovizoare și a tras scurt parasolarul, gest cu care ne-a trezit pe amîndoi din visul despre ea. A tras de volan și și-a scos mașina din rînd ca să treacă de mine, dezgolindu-și dantura puternică pe cînd se strecura pe sub un indicator de trecere interzisă. Am pornit motorul și eram pe punctul de-a o urma, dar soldatul care scotocea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
mine. — Crede-mă, Charles, aici e locul meu. 3. Mașina de tenis Dar nu acolo era locul lui Frank. Am pornit cu mașina pe aleea din fața hotelului Los Monteros și am intrat pe șoseaua de coastă către Malaga, trăgînd de volan cu atîta furie, Încît a Început să-mi curgă sînge de sub unghia degetului mare. Pe margine se Înșirau firme de neon, reclame la beach-baruri, restaurante pescărești și cluburi de noapte În aer liber, un baraj de semnale care aproape că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
tentat să le duc Într-acolo cu mașina, dar erau ocupate să consulte o listă cu numere de telefon. În parcare nu era lumină, așa că am bîjbîit printre șirurile de mașini, pipăind după Încuietoarea Renault-ului de Închiriat. Odată așezat la volan, am rămas ascultînd În noapte bubuitul muzicii de la discotecă. Într-un Porsche parcat În apropiere, un cîine mare și alb sărea de pe un scaun pe altul, agitat din cauza zgomotului și nerăbdător să-și revadă stăpînul. Am cercetat Învelitoarea coloanei de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
bucuros să ne exonereze de orice complicitate imaginabilă. — Știu, Charles. Totuși, nimic nu te satisface mai mult decît să mărturisești o crimă pe care n-ai comis-o... Din cimitirul catolic ieși o mașină și coti În direcția noastră. La volan era Paula Hamilton, iar pe locul de alături stătea David Hennessy. El ne făcu cu mîna, dar doctorița Hamilton continuă să privească fix Înainte, tamponîndu-și colțurile ochilor cu un șervețel. Pare supărată, am remarcat, sărind apoi cît colo cînd ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
niciodată În halul ăsta de isterice. Din experiența mea, sînt extrem de realiste. Noi, bărbații, sîntem mult mai emotivi. Atunci, ce-aș putea să fac? (Am descuiat portiera Renault-ului și am rămas jucîndu-mă cu cheile, nedoritor să-mi iau locul la volan.) Am nevoie de tot ajutorul disponibil. Nu putem să-l lăsăm pe Frank să putrezească În arest. Avocatul estimează c-o să primească pe puțin treizei de ani... — Avocatul? Señor Danvila? Ăla se gîndește numai la onorariul lui. Toate apelurile alea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
pe Frank să putrezească În arest. Avocatul estimează c-o să primească pe puțin treizei de ani... — Avocatul? Señor Danvila? Ăla se gîndește numai la onorariul lui. Toate apelurile alea... Crawford deschise ușa și-mi făcu semn să mă așez la volan. Își scoase ochelarii de soare și mă cercetă cu privirea lui prietenoasă, dar distantă. — Charles, tu nu poți să faci nimic. Frank o să rezolve singur chestia asta. Și-o juca el ultimul joc, dar e abia la-nceput și mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
În deja familiarele micro-fuste și bustiere satinate apărură de pe o alee de lîngă bar. Tocurile lor Înalte loveau ritmic pavajul, iar ele se apropiau de mine legănîndu-se Încrezătoare, Închipuindu-și că le așteptam să mă agațe. M-am așezat la volan, admirîndu-le farmecul dur, dar destins. Prostituatele din Estrella de Mar aveau o siguranță a lor aparte și nu erau Îngrijorate de posibila prezență a polițiștilor de la moravuri; erau foarte departe de imaginea femeilor de stradă din alte colțuri ale lumii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Cabrera. Simte c-o s-ajungi să fii omorît. Tu și Frank - credeam că nu semănați deloc, dar ești și mai nebun decît el. Mi-am sprijinit gulerul ortopedic pe tetieră și m-am uitat la ea cum se ghemuia peste volan. Hotărîtă să nu rămînă În urmă față de mașina lui Cabrera, cerceta Încordată șoseaua, călcînd accelerația la cea mai mică ocazie. În ciuda limbii ei ascuțite și-a stilului energic, dincolo de aparențe se afla o tendință spre nesiguranță pe care o găseam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
mine cînd m-am urcat În mașină lîngă Paula. Auzeam Seatul zgomotos al lui Cabrera avîntîndu-se pe șoselele mărginite de palmieri din jurul proprietății Hollinger. Plecarea lui parcă ne lăsase iar complet expuși la ororile conacului ars. Paula strîngea În mîini volanul, cînd Încleștînd, cînd relaxîndu-și degetele. Casa rămînea În spatele nostru, dar știam că ei Îi rătăceau gîndurile prin Încăperile distruse și că făcea propriile-i autopsii mentale asupra victimelor. Încercînd s-o liniștesc, i-am Înconjurat umerii cu brațul. S-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
o doctoriță doar pe jumătate conștientă de avansurile unui pacient amorezat. — Paula, ești obosită. Vrei să conduc eu? Te las la clinică și iau un taxi de-acolo. — Nu suport să mă duc acum la clinică. (Își sprijini fruntea de volan.) Încăperile alea teribile... Aș vrea să meargă să le viziteze toată lumea din Estrella de Mar. Mă gîndesc Întruna la toți oamenii ăia care au băut șampania lui Hollinger și l-au privit și pe el ca pe un oarecare hodorog
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
coborît În garajul de la subsol. Jaguarul lui Frank era acolo, În lumina firavă, sub un așternut de praf și Înconjurat de benzile de excludere ale poliției. Portarul avea un set de chei de rezervă, dar gîndul de-a sta la volanul acela mă cam neliniștea. Am urcat cu liftul de serviciu pînă În hol, bucuros să las mașina În lumea ei din penumbra subterană. Zgomotul mașinii de tenis Începu să răsune peste peluze odată cu startul antrenamentelor de după-amiază. Ca Întotdeauna, Bobby
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
a lungul bordurii și, cu mîna dreaptă Înfășurată Într-un pliu al scurtei, se apucă să le testeze Încuietorile. Portiera din dreapta a unui Saab argintiu se deschise, iar el se strecură pe locul șoferului și se aplecă să meșterească sub volan. M-am oprit În ușa unui tapas bar să mă uit cum manevra expert firele ca să pornească mașina. După ce motorul Începu să toarcă, scoase Saabul din parcare și acceleră pe strada pietruită, jumulind retrovizoarele mașinilor staționate pe margine. PÎnă m-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
din cap cînd am trecut pe lîngă el; atunci mi-am dat seama că probabil și alții i se alăturaseră lui Crawford În croaziera lui infracțională la ceas de seară. Întorcîndu-se la Saabul boțit, Crawford așteptă să mă așez la volanul Citroënului, apoi porni motorul supraîncins. Sătul de oraș și de aglomerația de turiști, părăsi plaza și o porni către străzile rezidențiale de pe pantele Împădurite, mai jos de conacul Hollinger. Mă conduse În toate direcțiile pe drumurile mărginite de palmieri, fără
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
nu se potriveau. Însă Danvila Îmi remarcă schimbarea din privire. Domnule Prentice, vă bucurați de șederea În Estrella de Mar? — Nu chiar. Dar e un loc plin de farmec - chiar de-o anumită magie. — Magie, da, aprobă Danvila, ținînd bine volanul ca să n-o ia razna. Începeți să semănați cu fratele dumneavoastră... M-am Întors În apartamentul lui Frank, Încercînd să ghicesc semnificația deciziei sale subite. Refuzînd să se vadă cu mine sau cu oricare dintre prietenii și colegii săi de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
arătă către cercul de asfalt pîrjolit. — Aș fi vrut să curețe acolo. O să am o discuție cu David Hennessy. Slavă domnului că nu erai În mașină. — Dormeam tun. Era trecut de miezul nopții. — Puteai să fi ațipit cu capul pe volan sau să spionezi vreun cuplu cînd făcea sex. Unora le place să facă sex În mașină, naiba știe de ce. Îmi aruncă portocala și se sprijini de balustradă.) Și zi, cum Îți mai merge? Arăți deosebit de bine pentru cineva care-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Hamilton, ajungi În moarte cerebrală Înainte să apuci următorul pahar cu gin și tonic. Hai, că tu conduci. Mașina asta? Nu prea cred... — Ba bine că nu! E un mielușel În blană de lup. Mușcă doar din entuziasm. Ține de volan ca de lesă și dă-i comanda „șezi“. Bănuiam că la venire mă văzuse În Citroën și că faptul de-a mă propti la comenzile Porsche-ului era un mic act de răzbunare blajină. M-am așezat ușurel la volan, sub
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
de volan ca de lesă și dă-i comanda „șezi“. Bănuiam că la venire mă văzuse În Citroën și că faptul de-a mă propti la comenzile Porsche-ului era un mic act de răzbunare blajină. M-am așezat ușurel la volan, sub privirea lui Încurajatoare. Am pornit motorul și-am ratat viteza Întîi, propulsînd mașina către ușa garajului. Am frînat stîrnind un vîrtej de gunoaie, am hingherit din nou cutia de viteze și am scos nărăvașa mașină pe alee. — Bun, bun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
către Marbella, trecînd pe lîngă terase, buticuri și clătitării. La periferia vestică a Estrellei de Mar, dinspre un dig din blocuri de beton ce răsărea din mare, accelera În direcția noastră un camion Încărcat cu chioșcuri de iarmaroc. Crawford apucă volanul și schimbă traiectoria Porsche-ului. Călcă accelerația cu tot cu piciorul meu, făcînd mașina să țîșnească Înainte, În vreme ce camionul trecea pe lîngă noi urlînd din claxon. — La mustață..., spuse Crawford, făcîndu-i cu mîna șoferului și trăgînd mașina către fîșia nisipoasă de lîngă dig
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Costasol nu-i unicat. Enclave de-astea fortificate există peste tot În lume. Așezări compacte de soiul ăsta aproape că se Îmbină pe toată coasta de la Calahonda la Marbella și mai departe. Ne depăși o mașină cu o femeie la volan, care coti apoi de pe bulevard și pătrunse pe o șosea tivită de copaci și de vile de dimensiuni ceva mai mici. Privind În urma ei, mi-am dat seama că tocmai văzusem primul locuitor al complexului. — Și ce fac localnicii toată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
relaxată pe canapeaua tapițată cu piele, cu fața ascunsă de o pălărie cu bor larg și voal, tot trăgînd de centura de siguranță cu mîna Înmănușată, de parcă voia să-i reamintească uriașei mașini cine-i era stăpînul de drept. La volan era maghrebianul cel oacheș, iar În spatele lui, pe strapontină, ședeau cei doi tineri germani. Mașina opri În dreptul treptelor, Mahoud claxonă, iar cîteva clipe mai tîrziu David Hennessy și surorile Keswick ieșiră din restaurantul thailandez; porniră Împreună În direcția clubului, cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]