25,311 matches
-
probitatea până la citarea (cum el însuși menționează) chiar și a „celui mai modest și mai inocent diletant rural” căruia îi datorează vreo informație, P. nu a ezitat să construiască pe baza datelor - fatal lacunare - de care dispunea cele mai tulburătoare ipoteze, să combine informații disparate și să le întregească, temerar, cu imaginația (călăuzită de o stringentă logică), încât monumentala sa lucrare învie o lume. Umanitatea dacică și autoproiecția acesteia în divin e adusă spre a se bucura de singura nemurire considerată
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288699_a_290028]
-
a lui I. L. Caragiale. „Cânticul” reprezintă mai mult decât o specie literară: anume, modalitatea artistă de a te copilări în instinctual. Totul este aici ingenuu și elementar, pur și abject, banal și fantastic. „Personajele”, îndeosebi cele din ciclul Balade, sunt ipoteze lirice, așa cum și în dramaturgia firavă a autorului ele sunt dezvoltări, halucinatorii uneori, ale aceluiași eros pasional. Extraordinară rămâne imaginea halucinant-lunară a Vianei, al cărei dans nocturn pare a simboliza o senzualitate cosmică. Stilul voit naiv, stângaci, dar în substanță
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288691_a_290020]
-
12). Tabloul atipic este mai frecvent la vârstnici, incidența acestuia crescând odată cu înaintarea în vârstă, independent de sexul pacientului. Tabloul clinic poate fi dominat de simptome ale insuficienței cardiace acute, accidentului vascular cerebral (AVC) sau emboliei periferice. Există mai multe ipoteze care explică incidența scăzută a durerii anginoase tipice la vârstnici: creșterea pragului dureros, tablou clinic dominat de simptomele asociate, confuzia, negarea durerii, disfuncția sistemului nervos autonom (DZ, AVC ischemic în antecedente) ( tabelul 18.3) (11-13). Existența comorbidităților (HTA esențială, DZ
Afectarea cardiovasculară în boala renală cronică by Cătălina Arsenescu Georgescu, Liviu Macovei () [Corola-publishinghouse/Science/91935_a_92430]
-
în condiții anaerobe. Această descreștere a rației de utilizare a glucozei (efectul Pasteur) este probabil problema cea mai importantă și mai complexă a reglării metabolismului energetic în celula de drojdie. Efectul Pasteur, al cărui mecanism a determinat formularea mai multor ipoteze, este explicat acum ca o consecință a mecanismelor fundamentale de reglare, care implică diferite enzime cheie ale metabolismului glucozei. Aceste mecanisme fac posibilă o ajustare precisă și imediată a rației de utilizare a glucozei pentru necesitățile metabolice ale celulei, privind
IZOLAREA ŞI IDENTIFICAREA UNOR SPECII DE LEVURI FOLOSITE ÎN BIOTEHNOLOGIA VINULUI by MIHAELA CIOCAN () [Corola-publishinghouse/Science/1308_a_1889]
-
o imagine, o diagramă; să prezinte lucrări sub formă de imagini și grafice; să citească un text științific simplu; să înțeleagă o situație experimentală și să discute asupra validității ei; să conceapă o experiență; să formuleze una sau mai multe ipoteze plauzibile care să permită rezolvarea unor probleme simple; să coreleze logic elementele între ele; să comunice oral; să diferențieze esențialul de secundar; să scrie un rezumat, să facă o sinteză; să facă observația continuă a unui fenomen; să utilizeze un
IZOLAREA ŞI IDENTIFICAREA UNOR SPECII DE LEVURI FOLOSITE ÎN BIOTEHNOLOGIA VINULUI by MIHAELA CIOCAN () [Corola-publishinghouse/Science/1308_a_1889]
-
asimilarea mecanică a unor noțiuni și concepte, ci pe dezvoltarea de capacități, priceperi, deprinderi și atitudini care să conducă la formarea de competențe. Drept rezultat, prin studiul biologiei, elevii vor fi capabili să realizeze observații, experimente, clasificări, investigații, formulări de ipoteze și concluzii, realizarea de reprezentări grafice și statistice, rezolvarea de situații problemă, proiectarea de soluții și aplicații practice, luarea de decizii etc. Punctul focal al curriculum-urilor trebuie să fie elevul și materia, spunea D’Hainaut. De aceea, când se
IZOLAREA ŞI IDENTIFICAREA UNOR SPECII DE LEVURI FOLOSITE ÎN BIOTEHNOLOGIA VINULUI by MIHAELA CIOCAN () [Corola-publishinghouse/Science/1308_a_1889]
-
deduse din competențele generale. Astfel, noul curriculum de biologie: dezvoltă interesul și curiozitatea pentru domeniul biologic, orientând demersul didactic spre activități preponderent independente, de învățare activă prin investigație și descoperire; oferă posibilitatea exersării de competențe, cum ar fi: formularea de ipoteze, organizarea și desfășurarea unor activități experimentale, formularea de concluzii argumentate, rezolvarea de probleme, luarea de decizii; presupune identificarea și utilizarea diverselor surse de informare și documentare, necesare în activități de investigare; încurajează elevul să-și asume responsabilități, să coopereze, să
IZOLAREA ŞI IDENTIFICAREA UNOR SPECII DE LEVURI FOLOSITE ÎN BIOTEHNOLOGIA VINULUI by MIHAELA CIOCAN () [Corola-publishinghouse/Science/1308_a_1889]
-
realizează prin mobilizarea proceselor cognitive ale elevilor, se bazează pe experiențe și informațiile pe care aceștia le dețin. Învățarea prin descoperire (minicercetare) - presupune inițierea elevilor în activități de investigație în care elevii sunt puși în situații concrete de formulare de ipoteze, documentare în domeniul respectiv, realizarea unui experiment, interpretarea datelor, formularea de concluzii și prezentarea acestora în diverse forme (oral; scris; grafic). Experimentul - ca metodă didactică poate fi aplicat cu succes pentru observarea desfășurării unor funcții fundamentale ale organismului ca: fotosinteza
IZOLAREA ŞI IDENTIFICAREA UNOR SPECII DE LEVURI FOLOSITE ÎN BIOTEHNOLOGIA VINULUI by MIHAELA CIOCAN () [Corola-publishinghouse/Science/1308_a_1889]
-
recunosc unii reprezentanți. Momentele lecției Activitatea profesorului discută modul de viață al ciupercilor observate și modalitățile de reproducere realizează o schemă (desen) privind alternanța de generații la o ciupercă bazidiomicetă Activitatea elevilor claselor de ciuperci analizate participă la discuții, formulează ipoteze, fac observații realizează schema (desenul) în caiete și remarcă predominanța fazei diploide în ciclul de viață VI. Fixarea cunoștințelor solicită elevilor prezentarea unor aspecte legate de importanța ciupercilor studiate participă la discuții, recunosc reprezentanții cu importanță economică sau în cadrul ecosistemelor
IZOLAREA ŞI IDENTIFICAREA UNOR SPECII DE LEVURI FOLOSITE ÎN BIOTEHNOLOGIA VINULUI by MIHAELA CIOCAN () [Corola-publishinghouse/Science/1308_a_1889]
-
de cea exegetica (dacă Yahweh este imperfectul qal sau hiphil al verbului HYH, „a fi”); la fel de mare este diversitatea opiniilor prezentate cu privire la originea acestui nume (canaaneană, indo-europeană, egipteană, caldeeana sau accadiană și, în sfârșit, ebraică, autorul susținând această din urmă ipoteza); când se trece la textul ce prezintă revelarea acestui nume (Exod 3,6-16), este tratată și expresia, considerată subiacenta lui, ’Ehyeh ’ašer ’ehyeh, care nu mai apare că lema separată în acest dicționar, si apoi e reluată analiza formei YHWH
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
la textul ce prezintă revelarea acestui nume (Exod 3,6-16), este tratată și expresia, considerată subiacenta lui, ’Ehyeh ’ašer ’ehyeh, care nu mai apare că lema separată în acest dicționar, si apoi e reluată analiza formei YHWH. Autorul prezintă toate ipotezele: „Eu sunt, căci sunt” (Michaelis, Aben-Ezra); „Voi fi, căci voi fi” cu voi, credincios și îndurător - într-adevăr, ’ašer are uneori în Biblie sensul lui k, „căci”; „Eu sunt cine sunt”, interpretat prin analogie cu alte exprimări frecvente în Biblie
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
biblistului italian Enzo Bianchi, L’Apocalisse di Giovanni - Commento esegetico-spirituale, ed. Qiqajon, Comunità di Bose. 1.2.3. Informațiile din notele de subsol ale traducerilor științifice moderne ale Bibliei sintetizează rezultatul cercetărilor de la data editării. În cazul existenței mai multor ipoteze, nota prezintă opțiunea autorilor respectivelor note. De exemplu, La Bible de Jérusalem condensează într-una dintre cele mai lungi note toată problematică filologica a numelui Yahweh și apoi cea exegetico-teologică; în privința celei dintâi își exprimă certitudinea asupra originii ebraice a
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
traducerii. Semantica funcțională părăsește concepția naivă după care conștiința realizează pasiv o „copie” a structurii obiective a lumii reale, iar lexicul este un repertoriu de cuvinte, reflexe directe ale ideilor ce oglindesc lumea reală, dar ea se distanțează și de ipoteză Sapir-Whorf, conform căreia fiecare limbă decupează diferit realitatea, iar structurile lingvistice predetermina, orientează și chiar organizează viziunea noastră despre lume19. Mounin, în Linguistique et philosophie, afirmă că nu există ruptură între gândire fără limbaj și gând verbalizat, ci trecere gradata
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
omul e „înrobit” de propria-i limba în această privință este micșorat de diferite forțe de creativitate inerente sistemului însuși 24. Aceasta este ideea centrală ce susține atitudinea optimistă în privința traductibilității. Se pune mai departe problemă de a opta între ipotezele, pe care Claude Germain le caracterizează ca fiind toate „fragile și provizorii”, emise de semanticienii funcționaliști, care cercetează fie în direcția câmpurilor semantice, fie în direcția analizei componențiale, numite și „analiza pe trăsături de sens”25. Cercetările în direcția câmpurilor
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
Claude Germain le caracterizează ca fiind toate „fragile și provizorii”, emise de semanticienii funcționaliști, care cercetează fie în direcția câmpurilor semantice, fie în direcția analizei componențiale, numite și „analiza pe trăsături de sens”25. Cercetările în direcția câmpurilor semantice emit ipoteze asupra unui mod de organizare a semnificaților lingvistici și au în vedere cuvântul că un tot unitar, pe când cele în direcția analizei componențiale consideră că relațiile dintre cuvintele unei anumite limbi trebuie stabilite pornind de la unități mai mici decât cuvântul
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
pp. 95-109) lacunelor lexicale (lexical gaps)28. Și pe acestea le vom constata în domeniul pe care il investigăm, cu ocazia comparării numelor divine și a cercetării soluțiilor de traducere. Câmpurile semantice nu constituie un obiectiv în sine, ci o ipoteză asupra unui mod de organizare a semnificaților lingvistici. Metodele de a descoperi acest mod / aceste moduri diferă de la un cercetător la altul. Claude Germain găsește interesantă ipoteza lui Granger: un câmp semantic ar trebui să constea în confruntarea mai multor
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
soluțiilor de traducere. Câmpurile semantice nu constituie un obiectiv în sine, ci o ipoteză asupra unui mod de organizare a semnificaților lingvistici. Metodele de a descoperi acest mod / aceste moduri diferă de la un cercetător la altul. Claude Germain găsește interesantă ipoteza lui Granger: un câmp semantic ar trebui să constea în confruntarea mai multor organizări diferite, total sau în parte, ale aceleiași părți de lexic. Aceste organizări sunt numite de el „puncte de vedere”. Și Louis Leboucher, încă din 196329, atribuie
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
vedere, ar trebui să ajungă și ea la o organizare pluridimensionala a semnificației lingvistice, precum și la o structurare ierarhică. În măsura în care orice trăsătură de sens implică un punct de vedere, acest lucru este posibil 32. Autorul se întâlnește aici cu o ipoteză emisă încă din 1965 de F. Kiefer: „Dacă acceptăm să vorbim în termeni de trăsături pentru a da seama de descrierile semantice, atunci nu este absurd să emitem ideea că unele trăsături (nu însă toate) sunt organizate ierarhic”. Germain semnalează
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
subzista doar în cazul lui All"h (se spune y" Ra≤m"n, dar y" All"h). Divergențele încep când este vorba de etimologie: de la rădăcina ‘LH, WLH, LWH sau de la persoană a III-a masculin a pronumelui personal? În ipoteza că All"h ar veni de la al + il"h, reținută de majoritatea filologilor, este mai puțin interesant pentru noi să vedem cum s-a făcut trecerea de la il"h la All"h; în schimb, originea și semnificația cuvântului il"h
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
numele verbal) poate însemna și „iubire puternică”. R"z, în Law"mi‘ 113, 15s, da că posibile două interpretări complementare: oamenii îl iubesc pe Dumnezeu, si Dumnezeu îi iubește pe oameni (cf. Cor. 5, 54: yu≤ibbuhum wa-yu≤ibbónahu). În ipoteza că All"h vine de la al + l"h, ipoteza puțin răspândită, l"h ar veni de la LWH, care înseamnă fie „a fi ascuns, învăluit” (All"h ar fi numit astfel pentru că este ascuns privirilor noastre), fie „a fi înălțat” - „Cel
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
în Law"mi‘ 113, 15s, da că posibile două interpretări complementare: oamenii îl iubesc pe Dumnezeu, si Dumnezeu îi iubește pe oameni (cf. Cor. 5, 54: yu≤ibbuhum wa-yu≤ibbónahu). În ipoteza că All"h vine de la al + l"h, ipoteza puțin răspândită, l"h ar veni de la LWH, care înseamnă fie „a fi ascuns, învăluit” (All"h ar fi numit astfel pentru că este ascuns privirilor noastre), fie „a fi înălțat” - „Cel Preaînalt”. A treia ipoteză, pe care Gimaret o considera
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
vine de la al + l"h, ipoteza puțin răspândită, l"h ar veni de la LWH, care înseamnă fie „a fi ascuns, învăluit” (All"h ar fi numit astfel pentru că este ascuns privirilor noastre), fie „a fi înălțat” - „Cel Preaînalt”. A treia ipoteză, pe care Gimaret o considera „cam trasă de păr”, susține că All"h derivă de la ultima litera, H, ce desemnează persoană a treia (al-gh"’ib). Oamenii l-ar fi denumit inițial Hu, Huwa, apoi au prefixat acestui pronume așa-zisul
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
h știe și vede totul și nimic nu-i scăpa din ce fac și văd oamenii și astfel poate da mărturie împotriva lor; unii însă îl înțeleg pornind de la sensul verbului haymana ‘al", care ar fi „a supraveghea, a păzi”. Ipoteza lui Blachère, care se întâlnește și cu cea a lui Abó Zayd al-Balh și spre care înclină și Gimaret este că muhaymin are sensul aramaicului mehaymonÄ, ale cărui echivalente arabe sunt ’amn, „vrednic de încredere” și mu’min, numele
[Corola-publishinghouse/Science/2091_a_3416]
-
perioadă se pregătesc și se consumă alimente ceremoniale, În special colivă. Dacă În unele zone priveghiul era caracterizat de sobrietate, În altele era prilejul unor petreceri, dansuri ceremoniale, jocuri cu măști și glume fără perdea (fapt care a generat numeroase ipoteze speculative despre persistența „bucuriei” dacice În momentul morții - R. Vulcănescu, 1985). Bocetele cântate cu aceste prilejuri reamintesc, prin formule ceremonializate, ce a făcut cel dispărut pentru binele familiei lui și prezintă suferința fiecărei rude, fie certând pe cel mort că
[Corola-publishinghouse/Science/2018_a_3343]
-
sau a unei Întâmplări ca „actuale”. El pune problema În termeni de „fapte”, În termenii definițiilor legate de faptele dovedite, acceptate de viziunea comună asupra lumii specifice unei anumite colectivități. Acolo unde apare, modul subjonctiv tinde să exprime dorințele, presupunerile, ipotezele, posibilitățile: ar putea sau nu ar putea să fie așa. În cadrele sale expresive, el acoperă atât posibilitățile cognitive, cât și pe cele emoționale. ș...ț Trebuie să recunoaștem Însă că procesele liminale sunt subjonctive sau optative, pentru că ele reprezintă
[Corola-publishinghouse/Science/2018_a_3343]