26,859 matches
-
și din aceste prețuri și ajutoare să fie derivate prețul și ajutorul care se aplică celorlalte dimensiuni; (3) întrucât cerințele cu privire la calitatea minimă precizate în art. 4 alin. (4) lit. (b) din Regulamentul (CE) nr. 2201/96 au ca scop evitarea fabricării de produse pentru care nu există nici o cerere sau de produse care ar putea provoca o dezechilibrare a pieței și întrucât cerințele menționate trebuie să se bazeze pe procedee tradiționale și corecte de fabricare; întrucât, pentru respectarea acestor dispoziții
jrc4288as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89453_a_90240]
-
fiecare țară în parte; (9) întrucât lipsa de competitivitate trebui să fie stabilită pentru fiecare furnizor ACP în parte, în funcție de diferențele de preț observate la intrarea pe piața comunitară, luându-se în considerare cantitățile exportate în Comunitate; întrucât, în scopul evitării impactului fluctuațiilor de preț pe termen scurt, diferența de preț avută în vedere trebuie să fie calculată în funcție de o perioadă de referință suficient de lungă, imediat precedentă anului aplicării; întrucât în scopul acordării unui tratament comparabil tuturor furnizorilor ACP tradiționali
jrc4295as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89460_a_90247]
-
comune a piețelor în sectorul laptelui și produselor lactate care trebuie să asigure o situație echilibrată și o evoluție normală în ceea ce privește prețurile și comerțul pe aceste piețe; (d) limitele rezultate din acordurile încheiate în conformitate cu art. 300 din Tratat; (e) importanța evitării dezechilibrelor pe piața Comunității; (f) aspectul economic al exporturilor propuse. Se are în vedere, de asemenea, necesitatea stabilirii unui echilibru între utilizarea produselor agricole de bază ale Comunității pentru a fi exportate ca bunuri prelucrate în țări terțe și utilizarea
jrc4253as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89418_a_90205]
-
pe baza experienței anterioare, trebuie aduse o serie de schimbări și clarificări Regulamentului Comisiei (CE) nr. 1663/953, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 896/974, în special în ceea ce privește criteriile de acreditare pentru executarea plăților și dispozițiile privind necesitatea evitării conflictelor de interes în activitatea persoanelor care ocupă poziții de răspundere în cadrul agențiilor plătitoare; (2) detalii ale sumelor care trebuie încă recuperate trebuie să fie incluse în evidențele anuale ale agențiilor plătitoare; (3) nu este nici corect nici echitabil să
jrc4331as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89496_a_90283]
-
livrările în cadrul Comunității pentru organizații internaționale și pentru forțele armate, livrările de produse alimentare și exporturile de mici cantități reprezintă, totuși, cazuri speciale și cu importanță economică minoră; întrucât, din aceste motive, pentru simplificarea acestor operațiuni de export și pentru evitarea unei bariere administrative excesive cu care să se confrunte operatorii și autoritățile competente, s-au adoptat dispoziții pentru un regim special fără licență de export; (4) întrucât, în sensul prezentului regulament, data exportului reprezintă data la care autoritățile vamale acceptă
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
pot să apară și din alte motive decât datorită cerințelor de transport și îndeosebi în scopuri speculative; întrucât în astfel de cazuri nu este respectat termenul limită de 60 de zile pentru părăsirea teritoriului vamal al Comunității; întrucât, în scopul evitării acestor situații, este necesar să fie clar definite condițiile în care pot fi efectuate astfel de returnări; (12) întrucât regimurile prevăzute în prezentul regulament se aplică doar produselor aflate în liberă circulație și care sunt, dacă este cazul, de origine
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
nu a putut să fie respectat din cauza amânărilor administrative care nu sunt din vina exportatorului; (61) întrucât perioada de timp în care este achitată restituirea la export variază de la un stat membru la altul; întrucât este indicat ca în scopul evitării denaturării concurenței să fie introdusă uniform o perioadă maximă de timp pe parcursul căreia să fie achitate aceste restituiri de către agențiile plătitoare; (62) întrucât exporturile de cantități foarte mici de produse nu au importanță economică și pot suprasolicita nejustificat autoritățile competente
jrc4205as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89369_a_90156]
-
statelor membre referitoare la răspunderea furnizorilor de servicii care acționează ca intermediari împiedică buna funcționare a pieței interne, în special prin stânjenirea dezvoltării serviciilor transfrontaliere și prin denaturarea concurenței. Furnizorii de servicii au datoria să acționeze, în anumite împrejurări, pentru evitarea sau stoparea activităților ilegale. Prezenta directivă constituie baza adecvată pentru elaborarea unor mecanisme rapide și fiabile care să permită înlăturarea informațiilor ilicite și blocarea accesului la acestea. Ar fi necesară elaborarea unor astfel de mecanisme pe baza acordurilor voluntare negociate
jrc4582as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89748_a_90535]
-
evaluării menționate în art. 3, a următoarelor măsuri: (a) limitarea, la un nivel cât mai scăzut posibil, a numărului de lucrători expuși sau posibil a fi expuși; (b) conceperea proceselor de lucru și a unor măsuri de control tehnic vizând evitarea sau minimizarea răspândirii agenților biologici la locul de muncă; c) măsuri de protecție colectivă și/sau măsuri de protecție individuale, dacă expunerea nu poate fi evitată prin alte mijloace; (d) măsuri de igienă compatibile cu obiectivul de prevenire sau de
jrc4600as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89766_a_90553]
-
producători care depun cereri pentru obținerea primelor pentru vaci în perioada de lactație pentru cel puțin două animale se pot califica pentru obținerea primei pentru o junincă înlocuitoare și aceasta trebuie să intre în aplicare de la introducerea noului regim în vederea evitării discriminărilor între producători. (4) În conformitate cu art. 30 din Regulamentul (CE) nr. 2342/1999, statele membre pot stabili perioade și date pentru depunerea cererilor de obținere a primelor speciale și a primelor pentru vacile în perioada de lactație și pot limita
jrc4696as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89862_a_90649]
-
de la 1 aprilie pentru calculare. Ca urmare, aplicarea strictă a dispozițiilor menționate anterior conduce, în cazurile menționate, la dificultăți foarte mari. În aceste cazuri trebuie create dispoziții pentru măsuri speciale, în conformitate cu art. 50 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999, pentru evitarea discriminării între producători. Aceste măsuri - care trebuie să fie opționale pentru statele membre respective - se aplică din anul 2001 până la data aplicării propriu-zise a plăților directe în sectorul laptelui și al produselor lactate, cu excepția producătorilor din statele membre care hotărăsc
jrc4696as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89862_a_90649]
-
nr. 800/1999 din 15 aprilie 1999, de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de restituiri la export pentru produsele agricole 11, (13) Valoarea ajutorului pentru depozitarea privată poate fi fixată în avans. Trebuie stabilite măsuri corespunzătoare pentru evitarea folosirii excesive sau speculative a acestei scheme. Aceste măsuri pot să prevadă o perioadă de reflecție pentru a permite o evaluare a situației pieței înainte de notificarea deciziilor privind cererile. Mai mult, unde este necesar, trebuie stabilite dispoziții pentru măsuri speciale
jrc4688as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89854_a_90641]
-
și măsuri de conservare și de execuție privind resursele de pescuit din zona de reglementare NAFO, care devin obligatorii pentru părțile contractante. (3) Practica de a exploata nave de pescuit arborând pavilionul unor părți necontractante la NAFO, ca mijloc de evitare a respectării măsurilor de conservare și execuție adoptate de NAFO, rămâne unul dintre factorii care compromit în mod grav eficiența unor asemenea măsuri și trebuie, în consecință, să fie descurajată. (4) NAFO a invitat permanent părțile necontractante în cauză fie
jrc4707as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89873_a_90660]
-
condiții economice de către toți producătorii comunitari din cauza practicilor oenologice diferite pe care le autorizează prezentul regulament; pentru a elimina această discriminare, trebuie să se încurajeze folosirea produselor viei pentru îmbogățire, ceea ce ar permite extinderea debușeelor lor și ar contribui la evitarea excedentelor de vin; pentru a se realiza acest lucru, trebuie aliniate prețurile diferitelor produse utilizate pentru îmbogățire; acest rezultat poate fi obținut prin instituirea unui regim de ajutor în favoarea mustului de struguri concentrat și a mustului de struguri concentrat rectificat
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
altoită. 2. Modalitățile de aplicare a dispozițiilor prezentului capitol sunt adoptate conform procedurii prevăzute la art. 75. Ele pot să conțină în special: - dispoziții referitoare la distilarea produselor provenite din viile menționate de art. 2 alin. (7), - dispoziții care permit evitarea cheltuielilor administrative excesive în cursul aplicării dispozițiilor prezentului capitol, - recunoașterea prevăzută la art. 3 alin. (2), - coexistența viilor conform art. 4 alin. (2), - aplicarea coeficientului de reducere prevăzut la art. 5 alin. (7), - punerea în aplicare a rezervei comunitare prevăzute
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
control prevăzută la art. 27 alin. (7); cantitățile vinificate în mod normal prevăzute la art. 28 alin. (2); modalitățile de aplicare a măsurii prevăzute la art. 30, inclusiv produsele la care se referă și debitul produselor distilării, în special pentru evitarea oricăror perturbări pe piața alcoolului și a băuturilor spirtoase; posibilitatea de a modula prețul de achiziție prevăzut la art. 28 alin. (3) și stabilirea prețului minim prevăzut la art. 29 alin. (4). 2. Suma ajutoarelor prevăzute la art. 27 și
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
posedă suficiente cunoștințe pentru a garanta calitatea, igiena și salubritatea produsului; e) condiții care reglementează deținerea, circulația și utilizarea produselor menționate la art. 45 sau listele de produse exceptate de la cerințele enunțate în acest articol și stabilirea criteriilor care permit evitarea în cazuri individuale a unei rigori excesive, condițiile în care statele membre pot autoriza deținerea, circulația, precum și utilizarea produselor care nu îndeplinesc cerințele dispozițiilor prezentului regulament, cu excepția celor menționate la art. 45 alin. (1) sau a celor adoptate conform prezentului
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
fi utilizată pentru desemnarea vinurilor de masă grecești, ca informație privind maturarea acestor vinuri. 4. Numele geografic care desemnează o regiune determinată trebuie să fie suficient de precis și în mod evident legat de zona respectivă de producție în scopul evitării confuziilor, având în vedere situațiile existente. B. Soiuri de viță de vie 1. Fiecare stat membru alcătuiește o listă de soiuri de viță de vie, menționate la art. 19, potrivite pentru obținerea fiecărui v.c.p.r.d. produs pe
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
cerințelor esențiale privind securitatea și a altor cerințe ale societății fără a reduce nivelurile de protecție existente în mod justificat în statele membre; întrucât această rezoluție prevede ca o singură directivă să reglementeze număr foarte mare de produse în scopul evitării modificările frecvente și multiplicarea directivelor; (11) întrucât directivele comunitare existente de apropiere a legislațiilor statelor membre privind echipamentele sub presiune au permis orientarea către eliminarea barierelor în calea comerțului în acest domeniu; întrucât aceste directive nu se referă decât în
jrc3327as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88485_a_89272]
-
este fabricat echipamentul și că nu poate fi în mod rezonabil prevăzut nici un alt mecanism de degradare internă. 2.5 Golirea și ventilația Dacă este nevoie pot fi prevăzute mijloace adecvate de golire și ventilație a echipamentelor sub presiune: ─ pentru evitarea fenomenelor nocive, cum ar fi loviturile de berbec, deformarea sub efectul vidului, coroziunea și reacțiile chimice necontrolate. Trebuie luate în considerare toate stadiile de funcționare și de încercare, în special de încercare la presiune. ─ pentru a permite curățarea, controlul și
jrc3327as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88485_a_89272]
-
din cauza supraîncălzirii. După caz, este necesar să se asigure în special: a) furnizarea unor dispozitive de protecție adecvate pentru a limita anumiți parametri de funcționare, cum ar fi aportul și evacuarea căldurii și, dacă este cazul, nivelul fluidului în scopul evitării oricărui risc de supraîncălzire locală sau generalizată; b) atunci când este necesar, puncte de prelevare pentru a evalua proprietățile fluidului în scopul evitării oricărui risc legat de depuneri sau de coroziune; c) adoptarea unor dispoziții adecvate pentru eliminarea oricărui risc de
jrc3327as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88485_a_89272]
-
parametri de funcționare, cum ar fi aportul și evacuarea căldurii și, dacă este cazul, nivelul fluidului în scopul evitării oricărui risc de supraîncălzire locală sau generalizată; b) atunci când este necesar, puncte de prelevare pentru a evalua proprietățile fluidului în scopul evitării oricărui risc legat de depuneri sau de coroziune; c) adoptarea unor dispoziții adecvate pentru eliminarea oricărui risc de defecțiune datorată depunerilor; d) existența unor mijloace sigure pentru evacuarea căldurii reziduale după oprire; e) adoptarea unor dispoziții pentru evitarea unei acumulări
jrc3327as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88485_a_89272]
-
în scopul evitării oricărui risc legat de depuneri sau de coroziune; c) adoptarea unor dispoziții adecvate pentru eliminarea oricărui risc de defecțiune datorată depunerilor; d) existența unor mijloace sigure pentru evacuarea căldurii reziduale după oprire; e) adoptarea unor dispoziții pentru evitarea unei acumulări periculoase de amestecuri inflamabile de combustibil și aer sau o izbucnire a flăcării în afara locului de ardere; 6. REȚEA DE CONDUCTE ÎN SENSUL ART. 3 PCT. 1.3. Proiectarea și fabricația trebuie să garanteze: a) că riscul de
jrc3327as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88485_a_89272]
-
mod adecvat prin mijloace cum ar fi: susținerea, ranforsarea, ancorarea, alinierea și pretensionarea; b) că, în cazul în care există un risc de condens în interiorul conductelor pentru fluide gazoase, în punctele joase este prevăzută drenarea și eliminarea depunerilor în scopul evitării loviturilor de berbec și a coroziunii; c) că sunt temeinic luate în considerare deteriorările potențiale provocate de turbulențe și de turbionări. Se aplică dispozițiile pertinente ale pct. 2.7.; d) că este luat corect în calcul riscul de uzură datorat
jrc3327as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88485_a_89272]
-
și a retragerilor fiecărui stat membru; întrucât această repartiție trebuie să poată fi modificată pentru optimizarea suprafeței dezrădăcinate; întrucât este mai mult decât necesară permiterea statelor membre să determine regiunile și condițiile în care această acțiune este aplicabilă, cât și evitarea faptului ca punerea sa în aplicare să nu perturbe echilibrul economic și ecologic al anumitor regiuni; întrucât suma primei unice trebuie să fie stabilită ținându-se cont atât de costul operațiunii de dezrădăcinare cât și de pierderea veniturilor pentru producător
jrc3488as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88647_a_89434]