25,743 matches
-
întrucât politica comunitară de ajutor alimentar trebuia să se adapteze schimbărilor geopolitice ca și reformelor economice în curs în numeroase țări beneficiare; întrucât se cuvine stabilirea listei țărilor și organismelor susceptibile să facă obiectul acțiunilor de ajutor comunitar; întrucât se cuvine, în plus, în același scop, să se prevadă posibilitatea punerii unui ajutor comunitar la dispoziția organizațiilor internaționale, regionale și neguvernamentale; întrucât acestea trebuie să satisfacă anumite condiții care să garanteze reușita acțiunilor de ajutor alimentar; întrucât, pentru facilitarea aplicării anumitor
jrc3126as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88282_a_89069]
-
regionale și neguvernamentale; întrucât acestea trebuie să satisfacă anumite condiții care să garanteze reușita acțiunilor de ajutor alimentar; întrucât, pentru facilitarea aplicării anumitor dispoziții avute în vedere și pentru asigurarea adaptării la politica țării beneficiare în domeniul securității alimentare, se cuvine să se prevadă o cooperare strânsă între statele membre și Comisie în cadrul unui comitet al securității alimentare și al ajutorului alimentar; întrucât trebuie definite măsurile ce trebuiesc luate pentru punerea în aplicare a acțiunilor prin adaptarea modalităților de executare la
jrc3126as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88282_a_89069]
-
beneficiare, dar în cadrul unei orientări politice și al unei strategii comune; întrucât, pentru asigurarea unei mai bune administrări a ajutorului alimentar, mai adecvat intereselor și nevoilor țărilor beneficiare și pentru ameliorarea procedurilor de decizie și de punere în aplicare, se cuvine înlocuire Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 3972/86 din 22 decembrie 1986 privind politica și administrarea ajutorului alimentar(1), Regulamentului (CEE) Consiliului nr. 1755/84 din 19 iunie 1984 privind punerea în aplicare a acțiunilor de substituire a livrărilor ajutorului alimentar
jrc3126as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88282_a_89069]
-
2 1. Produsele furnizate, ca și orice altă acțiune în cadrul ajutorului alimentar trebuie să corespundă cel mai bine posibil obiceiurilor alimentare ale populațiilor beneficiare și să nu aibă influență negativă asupra țărilor care primesc ajutorul. Cu ocazia alegerii produselor, se cuvine să se studieze mijloacele de maximizare a cantității de hrană în vederea atingerii celui mai mare număr posibil de persoane, ținând cont de calitatea produselor în scopul asigurării nivelurilor nutriționale satisfăcătoare. Alegerea produselor furnizate prin ajutorul comunitar, modalitățile de mobilizare și
jrc3126as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88282_a_89069]
-
ocupe de punerea în aplicare a unor programe de stocaj în aceste țări cu scopul de a sprijini aceste operații de ajutor alimentar conform prezentului regulament sau operații corespondente întreprinse de către statele membre, de către organizațiile internaționale, regionale sau neguvernamentale. Se cuvine să se asigure coerența între aceste acțiuni și celelalte instrumente de ajutor comunitar în scopul dezvoltării, inclusiv utilizarea fondurilor de contrapartidă rezultate din vânzarea ajutorului alimentar, și ca acestea să fie conforme cu politica de dezvoltare urmărită de Comunitate. Aceste
jrc3126as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88282_a_89069]
-
urmă trebuie comunicate cât mai curând posibil. 5. Observațiile făcute după ce a fost dată informarea finală nu pot fi luate în considerare dacă nu sunt primite la termenul pe care Comisia îl stabilește în fiecare caz ținând cont cum se cuvine de urgența problemei, dar care nu poate fi mai mic de 10 zile. Articolul 21 Interesul Comunității 1. Se impune, pentru a se determina dacă este în interesul Comunității ca măsurile să fie luate, de a aprecia interesele aflate în
jrc3077as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88233_a_89020]
-
contingente pe baza unei perioade mai reprezentative; întrucât baza pentru alocarea contingentelor utilizate pentru alte state membre nu este adecvată pentru Austria, Finlanda și Suedia, deoarece prima menționată la articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 1543/935 nu li se cuvenea; întrucât, în consecință, contingentele ar trebui alocate pe baza cantității de amidon de cartofi produsă în fiecare stat membru în anul calendaristic 1993, pentru care s-a primit ajutor național; întrucât trebuie să se țină cont de faptul că în
jrc2846as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88001_a_88788]
-
să se stabilească un nou sistem de gestiune a contingentelor cantitative care să răspundă acestui obiectiv și să fie bazat pe principiul de uniformitate a politicii comerciale comune, conform direcțiilor stabilite de către Curtea de Justiție a Comunităților Europene; întrucât se cuvine să se prevadă posibilitatea unei alegeri între mai multe metode de reaprtizare, alegere ce va fi exercitată mai ales în functie de situația pieții comunitare, de particularitățile țărilor furnizoare și de obligațiile Comunității la nivel internațional, mai ales acelea care
jrc2532as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87686_a_88473]
-
regulament produsele enumerate în anexa II a Tratatului, precum și produsele textile sau de altă natură atunci când acestea sunt supuse unui regim comun specific de import care prevede anumite dispoziții specifice în materie de gestiune a contingentelor de mărfuri; întrucât se cuvine a se înlocui prezentul regulament cu Regulamentul (CEE) nr. 1023/70 și în consecință ca acesta să fie abrogat; întrucât prin Regulamentul (CEE) nr. 1024/70 (2), Consiliul hotărâse aplicabilitatea Regulamentului (CEE) nr. 1023/70 departamentelor franceze de peste mare; întrucât
jrc2532as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87686_a_88473]
-
1023/70 departamentelor franceze de peste mare; întrucât nu mai părea necesar să se mențină un regulament distinct din moment ce dispozițiile comune prevăzute de prezentul regulament se aplică întregului teritoriu al Comunității, așa cum este definit în art. 227 al Tratatului; întrucât se cuvine deci să se abroge și Regulamentul (CEE) nr. 1024/70, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: PRIMA PARTE PRINCIPII GENERALE DE GESTIUNE Articolul 1 1. Prezentul regulament stabilește regulile referitoare la gestiunea contingentelor cantitative de mărfuri la import sau la export, denumite în
jrc2532as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87686_a_88473]
-
pot fi folosite decât în scopul pentru care au fost cerute. 2. Nici Consiliul, nici Comisia și nici statele membre, precum nici agenții lor nu trebuie să divulge informațiile pentru care au primit o cerere de confidențialitate, justificată cum se cuvine, fără autorizația expresă a părții care le-a furnizat. 3. Prezentul articol nu se opune divulgării, de către autoritățile comunitare, unor informații generale, și mai ales a motivelor pe care sunt bazate deciziile adoptate în virtutea prezentului regulament, nici divulgării unor elemente
jrc2532as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87686_a_88473]
-
un număr limitat de produse originare din Republica Populară Chineză, este recomandabil, din motive de vulnerabilitate a anumitor sectoare ale industriei comunitare, să se prevadă în prezentul regulament contingente cantitative și măsuri de supraveghere aplicabile la nivel comunitar; întrucât se cuvine să se prevadă o procedură pentru reexaminarea și controlul acestor măsuri, astfel încât acestea să fie adaptate evoluției situației; întrucât în cazul altor produse Comisia va trebui să examineze condițiile și modalitățile importurilor și evoluția lor, precum și diferitele aspecte ale situației
jrc2531as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87685_a_88472]
-
să se stabilească termenele pentru deschiderea anchetelor și determinarea oportunității eventualelor măsuri, în scopul de a asigura rapiditatea acestui proces, ceea ce va permite o creștere a protecției juridice a operatorilor economici respectivi; întrucât, în interesul uniformității regimului aplicabil importurilor, se cuvine să se simplifice și să să se impună formalități identice ce trebuie îndeplinite de către importatori, indiferent de locul de ieșire din vamă; întrucât este deci de dorit să se prevadă utilizarea formularelor corespunzând modelului anexat la prezentul regulament pentru toate
jrc2531as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87685_a_88472]
-
și internațional; întrucât se recomandă deci să fie excluse integral din domeniul de aplicare al prezentului regulament; întrucât prezentul regulament nu aduce atingere art. 77, 81, 244, 249 și 280 din actul de aderare a Spaniei și Portugaliei; întrucât se cuvine, în consecință, să se abroge Regulamentele (CEE) nr. 1765 / 82, (CEE ) nr. 1766 / 82 și (CEE) nr. 3420 / 83, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: TITLUL I Principii generale Articolul 1 1. Prezentul regulament se aplică importurilor de produse care sunt prevăzute în
jrc2531as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87685_a_88472]
-
caz de răspundere delictuală, agenția acordă despăgubiri, în conformitate cu principiile generale comune legislației statelor membre, pentru prejudiciile provocate de către agenție sau angajații săi în îndeplinirea îndatoririlor ce le revin. Curtea de Justiție are competența de soluționare a litigiilor referitoare la despăgubirile cuvenite pentru astfel de prejudicii. 3. Răspunderea personală a angajaților față de agenție este reglementată de prevederile care se aplică personalului agenției. Articolul 22 Examinarea legalității Statele membre, membrii Consiliului de Administrație și terțele părți implicate în mod direct și personal pot
jrc2583as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87737_a_88524]
-
vigoare pentru Comunitate; întrucât reglementarea comunitară le oferă exportatorilor garanția suplimentară că operațiile de inspecție premergătoare expedierii sunt realmente efectuate în conformitate cu dispozițiile acordului OMC și că acestea nu reprezintă, prin urmare, un obstacol în ceea ce privește schimburile; întrucât, în acest scop, se cuvine ca operațiile de inspecție premergătoare expedierii efectuate în Comunitate să se supună anumitor condiții; întrucât, pentru a apăra principiile de uniformitate ale politicii de export a Comunității, este necesar ca activitățile organelor de inspecție premergătoare expedierii să fie reglementate într-
jrc2634as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87788_a_88575]
-
trebuie să facă obiectul mai multor modificări. Pentru a asigura claritatea juridică, se impune a abroga Regulamentul (CEE) nr. 3596/90 și a reformula reglementările pe care le conține. În acest scop, din motive de transparență pe piața mondială, se cuvine a ține cont de norma recomandată pentru piersici și nectarine de Grupul de lucru pentru standardizarea produselor perisabile și îmbunătățirea calității al Comisiei Economice a Națiunilor Unite pentru Europa (CEE-ONU); (2) normele pentru piersici și nectarine prevăd obligativitatea respectării unei
jrc4339as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89504_a_90291]
-
menținută peste perioada de comercializare a piersicilor și nectarinelor comunitare; (3) piața piersicilor și nectarinelor proaspete depinde foarte mult de calitatea gustativă a acestor produse, în special în stadiul de vânzare cu amănuntul. Această calitate gustativă este foarte variabilă. Se cuvine a acorda sucursalei posibilitatea de a oferi indicații minime sau maxime privind criteriile esențiale de maturitate astfel încât consumatorul să aibă libertatea de a cumpăra fructele care au calitatea organoleptică pe care acesta o dorește; (4) aplicarea acestor norme trebuie să
jrc4339as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89504_a_90291]
-
toate stadiile de comercializare. Transportul la distanță mare, depozitarea pentru o anumită perioadă sau diversele manipulări ale acestor produse pot conduce la apariția anumitor alterări datorate evoluției biologice ale produselor sau caracterului lor mai mult sau mai puțin perisabil. Se cuvine a ține cont de aceste alterări la aplicarea normelor în stadiile de comercializare, care urmează după stadiul de expediere. În cazul produselor din categoria "Extra", care trebuie sortate și ambalate cu deosebită atenție, se ia în considerare doar diminuarea stării
jrc4339as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89504_a_90291]
-
art. 17 alin. (3) din Regulamentul (CEE) nr. 259/93, atunci când aceste deșeuri se supun unui control în țara destinatară, sau la cererea acestei țări, exporturile de aceste deșeuri către țara în cauză se supun unui control. (8) întrucât se cuvin actualizarea și reunirea într-un text unic a tuturor normelor de export privind țările menționate anterior și, din dorința de claritate și securitate juridică, enumerarea categoriilor de deșeuri care nu se supun procedurilor de control; se impune, în consecință, abrogarea
jrc4287as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89452_a_90239]
-
transfrontaliere de deșeuri periculoase și al eliminării lor, care a fost încheiată, în numele Comunității, prin Decizia Consiliului 93/98/CEE8; pe lângă aceasta, câteva dintre aceste deșeuri figurează în anexa II la Regulamentul (CEE) nr. 259/93; în aceste condiții, se cuvine, pentru a respecta obligațiile internaționale ale Comunității, a se preciza în mod clar că se interzic transporturile acestor deșeuri către țările ACP, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Procedura de control aplicabilă deșeurilor enumerate în anexa III la Regulamentul (CEE
jrc4287as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89452_a_90239]
-
575/CE5, în scopul stabilirii procedurilor de control necesare. (4) întrucât art. 17 alin. (1) al doilea paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 259/93 precizează că, dacă nu se primește o astfel de confirmare, Comisia prezintă Consiliului propuneri adecvate; se cuvine, în consecință, instituirea, la scară comunitară, a unui sistem care să permită reglementarea comerțului comunitar cu aceste deșeuri prin definirea normelor și procedurilor comune adecvate privind exportul acestora. (5) întrucât, în cazul țărilor care au răspuns că nu doresc să
jrc4273as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89438_a_90225]
-
cu aceste deșeuri prin definirea normelor și procedurilor comune adecvate privind exportul acestora. (5) întrucât, în cazul țărilor care au răspuns că nu doresc să primească anumite deșeuri sau toate deșeurile enumerate în anexa II la regulamentul menționat anterior, se cuvine respectarea voinței acestora și, în consecință, se cuvine ca aceste tipuri de deșeuri să nu poată fi exportate în țările respective. (6) întrucât, în cazul țărilor care nu au dat nici un răspuns, cu greu se poate trage concluzia că tăcerea
jrc4273as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89438_a_90225]
-
comune adecvate privind exportul acestora. (5) întrucât, în cazul țărilor care au răspuns că nu doresc să primească anumite deșeuri sau toate deșeurile enumerate în anexa II la regulamentul menționat anterior, se cuvine respectarea voinței acestora și, în consecință, se cuvine ca aceste tipuri de deșeuri să nu poată fi exportate în țările respective. (6) întrucât, în cazul țărilor care nu au dat nici un răspuns, cu greu se poate trage concluzia că tăcerea acestora echivalează cu un consimțământ; se cuvine adoptarea
jrc4273as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89438_a_90225]
-
se cuvine ca aceste tipuri de deșeuri să nu poată fi exportate în țările respective. (6) întrucât, în cazul țărilor care nu au dat nici un răspuns, cu greu se poate trage concluzia că tăcerea acestora echivalează cu un consimțământ; se cuvine adoptarea unui dispozitiv similar de reglementare, pentru a permite acestor țări să evalueze transporturile respective caz cu caz. (7) întrucât, în cazul țărilor care au răspuns că nu doresc să primească anumite deșeuri sau toate deșeurile enumerate în anexa II
jrc4273as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89438_a_90225]