26,652 matches
-
3) Se bifează mențiunile inutile. (4) Se bifează numele părții sau părților contractante sau ale statelor (Andora și San Marino) al căror teritoriu nu va fi folosit. Referințele la Principatul Andorei și la Republica San Marino privesc numai operațiunile de tranzit comunitar. (5) Numele și prenumele sau sediul social și adresa completă a principalului obligat. (6) Atunci când posibilitatea de alegere a domiciliului nu este prevăzută în legislația uneia din aceste țări, garantul desemnează, în această țară, un reprezentant autorizat să primească
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
ale garantului și reprezentanților săi sunt competente pentru a judeca litigiile privind prezenta garanție. (7) Semnătura trebuie să fie precedată de următoarea mențiune olografă a semnatarului: " Garanție pentru valoarea de........................ ............................................. ", indicând valoarea în litere." ANEXA XVI "ANEXA 49 REGIMUL DE TRANZIT COMUN/TRANZIT COMUNITAR Act de garanție Garanție individuală I. Angajamentul garantului 1. Subsemnatul(a) (1).............................................................................. domiciliat(ă) la (2)................................................................................ se face garant solidar la biroul de garanție din .............................................. până la valoarea maximă de................................................................... față de Comunitatea Europeană constituită din Regatul Belgiei, Regatul
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
și reprezentanților săi sunt competente pentru a judeca litigiile privind prezenta garanție. (7) Semnătura trebuie să fie precedată de următoarea mențiune olografă a semnatarului: " Garanție pentru valoarea de........................ ............................................. ", indicând valoarea în litere." ANEXA XVI "ANEXA 49 REGIMUL DE TRANZIT COMUN/TRANZIT COMUNITAR Act de garanție Garanție individuală I. Angajamentul garantului 1. Subsemnatul(a) (1).............................................................................. domiciliat(ă) la (2)................................................................................ se face garant solidar la biroul de garanție din .............................................. până la valoarea maximă de................................................................... față de Comunitatea Europeană constituită din Regatul Belgiei, Regatul Danemarcei, Republica
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
sau urmează să devină debitor față de țările menționate anterior atât pentru suma principală și adițională, cât și pentru cheltuieli și suplimentări, cu excepția penalizărilor, în conformitate cu datoria constituită din taxele și celelalte impuneri aplicabile mărfurilor descrise mai jos, plasate sub regimul de tranzit comunitar sau comun pe lângă biroul de plecare din......................................................... cu destinația biroului din....................................................................... Descrierea mărfurilor........................................................................... 2. Subsemnatul(a) se obligă să efectueze, la prima cerere scrisă a autorităților competente din țările menționate la pct. 1, plata sumelor cerute fără a putea
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
care ar fi cerută în acest scop pe piața monetară sau financiară națională. 3. Prezentul angajament este valabil începând din ziua acceptării sale de biroul de garanție. Subsemnatul(a) rămâne răspunzător(oare) de plata datoriei apărute cu ocazia operațiunii de tranzit comunitar sau comun, la care se referă prezentul angajament, care a debutat înainte de data intrării în vigoare a unei revocări sau a unei rezilieri a actului de garanție, chiar dacă plata a fost cerută ulterior. 4. În conformitate cu prezentul angajament, subsemnatul(a
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
unul sau mai multe din domiciliile alese, să informeze în prealabil biroul de garanție în legătură cu aceasta. Întocmit la.................................data............................ ........................................................ (Semnătura) (6) II. Acceptarea biroului de garanție Biroul de garanție ....................................................................................... Angajamentul garantului acceptat la data de.............................................. pentru a acoperi operațiunea de tranzit comunitar/comun care a prilejuit declarația de tranzit nr......................din..................(7) ......................................................... (Ștampila și semnătura) (1) Numele și prenumele sau sediul social. (2) Adresa completă. (3) Se bifează numele părții sau părților contractante sau ale statelor (Andora și San Marino) al
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
informeze în prealabil biroul de garanție în legătură cu aceasta. Întocmit la.................................data............................ ........................................................ (Semnătura) (6) II. Acceptarea biroului de garanție Biroul de garanție ....................................................................................... Angajamentul garantului acceptat la data de.............................................. pentru a acoperi operațiunea de tranzit comunitar/comun care a prilejuit declarația de tranzit nr......................din..................(7) ......................................................... (Ștampila și semnătura) (1) Numele și prenumele sau sediul social. (2) Adresa completă. (3) Se bifează numele părții sau părților contractante sau ale statelor (Andora și San Marino) al căror teritoriu nu va fi folosit. Referințele la
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
sediul social. (2) Adresa completă. (3) Se bifează numele părții sau părților contractante sau ale statelor (Andora și San Marino) al căror teritoriu nu va fi folosit. Referințele la Principatul Andorei și la Republica San Marino privesc numai operațiunile de tranzit comunitar. (4) Numele și prenumele sau sediul social și adresa completă a principalului obligat. (5) Atunci când posibilitatea de alegere a domiciliului nu este prevăzută în legislația uneia din aceste țări, garantul desemnează, în această țară, un reprezentant autorizat să primească
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
pentru a judeca litigiile privind prezenta garanție. (6) Semnătura trebuie să fie precedată de următoarea mențiune olografă a semnatarului: " Garanție pentru valoarea de........................ ............................................. ", indicând valoarea în litere." (7) Se completează de biroul de plecare." ANEXA XVII "ANEXA 50 REGIMUL DE TRANZIT COMUN/TRANZIT COMUNITAR Act de garanție Garanție individuală prin titluri I. Angajamentul garantului 1. Subsemnatul(a) (1).............................................................................. domiciliat(ă) la (2)............................................................................... se face garant solidar la biroul de garanție din ............................................ față de Comunitatea Europeană constituită din Regatul Belgiei, Regatul Danemarcei, Republica
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
judeca litigiile privind prezenta garanție. (6) Semnătura trebuie să fie precedată de următoarea mențiune olografă a semnatarului: " Garanție pentru valoarea de........................ ............................................. ", indicând valoarea în litere." (7) Se completează de biroul de plecare." ANEXA XVII "ANEXA 50 REGIMUL DE TRANZIT COMUN/TRANZIT COMUNITAR Act de garanție Garanție individuală prin titluri I. Angajamentul garantului 1. Subsemnatul(a) (1).............................................................................. domiciliat(ă) la (2)............................................................................... se face garant solidar la biroul de garanție din ............................................ față de Comunitatea Europeană constituită din Regatul Belgiei, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
principal obligat este sau urmează să devină debitor față de țările menționate anterior, atât pentru suma principală și adițională, cât și pentru cheltuieli și suplimentări, cu excepția penalizărilor, în conformitate cu datoria constituită din taxele și celelalte impuneri aplicabile mărfurilor plasate sub regimul de tranzit comunitar sau comun, față de care subsemnatul(a) a consimțit să-și angajeze responsabilitatea prin eliberarea de titluri de garanție individuală până la valoarea maximă de 7 000 EUR pe titlu. 2. Subsemnatul(a) se obligă să efectueze, la prima cerere scrisă
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
care ar fi cerută în acest scop pe piața monetară sau financiară națională. 3. Prezentul angajament este valabil începând din ziua acceptării sale de biroul de garanție. Subsemnatul(a) rămâne răspunzător(oare) de plata datoriei apărute cu ocazia operațiunii de tranzit comunitar sau comun, la care se referă prezentul angajament, care a debutat înainte de data intrării în vigoare a unei revocări sau a unei rezilieri a actului de garanție, chiar dacă plata a fost cerută ulterior. 4. În conformitate cu prezentul angajament, subsemnatul(a
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
biroul de garanție în legătură cu aceasta. Întocmit la.................................data............................ (5) III. Acceptarea biroului de garanție Biroul de garanție ....................................................................................... Angajamentul garantului acceptat la data de...................................................... ......................................................... (Ștampila și semnătura) (1) Numele și prenumele sau sediul social. (2) Adresa completă. (3) Numai operațiunile de tranzit comunitar. (4) Atunci când posibilitatea de alegere a domiciliului nu este prevăzută în legislația uneia din aceste țări, garantul desemnează, în această țară, un reprezentant autorizat să primească toate comunicările care îi sunt destinate, iar angajamentele prevăzute în alin. (4) al
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
5. Biroul de garanție (denumirea, adresa completă și țara) 6. Suma de referință în cifre: în litere Cod monedă: 7. Biroul de garanție certifică faptul că principalul obligat denumit mai sus a constituit o garanție globală valabilă pentru operațiunile de tranzit comunitar/comun folosind teritoriile vamale indicate mai jos al căror nume nu este bifat: COMUNITATEA EUROPEANĂ, UNGARIA, ISLANDA, NORVEGIA, POLONIA, SLOVACIA, ELVEȚIA, REPUBLICA CEHĂ, ANDORA (*), SAN MARINO (*) 8. Mențiuni speciale 9. Termenul de valabilitate prelungit până la Ziua Luna Anul La
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
Mențiuni speciale 9. Termenul de valabilitate prelungit până la Ziua Luna Anul La........................la... (locul)..................(data)... inclusiv La..........................la................. (locul) (data) (Semnătura unui funcționar și ștampila biroului de garanție) (Semnătura unui funcționar și ștampila biroului de garanție) (*) Doar pentru operațiunile de tranzit comunitar. 10. Persoanele autorizate să semneze declarațiile de tranzit comunitar/comun pentru principalul obligat (Verso) 11. Numele, prenumele și specimenul de semnătură al persoanei autorizate 12. Semnătura principalului obligat (1) 11. Numele, prenumele și specimenul de semnătură al persoanei autorizate
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
Luna Anul La........................la... (locul)..................(data)... inclusiv La..........................la................. (locul) (data) (Semnătura unui funcționar și ștampila biroului de garanție) (Semnătura unui funcționar și ștampila biroului de garanție) (*) Doar pentru operațiunile de tranzit comunitar. 10. Persoanele autorizate să semneze declarațiile de tranzit comunitar/comun pentru principalul obligat (Verso) 11. Numele, prenumele și specimenul de semnătură al persoanei autorizate 12. Semnătura principalului obligat (1) 11. Numele, prenumele și specimenul de semnătură al persoanei autorizate 12. Semnătura principalului obligat (1) (1) Atunci când principalul obligat
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
garanție (denumirea, adresa completă și țara) 5. Suma de referință în cifre: în litere: Cod monedă: 6. Biroul de garanție certifică faptul că principalul obligat denumit mai sus beneficiază de o scutire de garanție pentru a acoperi operațiunile sale de tranzit comunitar/comun folosind teritoriile vamale de mai jos al căror nume nu este bifat: COMUNITATEA EUROPEANĂ, UNGARIA, ISLANDA, NORVEGIA, POLONIA, SLOVACIA, ELVEȚIA, REPUBLICA CEHĂ, ANDORA (*), SAN MARINO (*) 7. Mențiuni speciale 8. Termenul de valabilitate prelungit până la Ziua Luna Anul La
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
Mențiuni speciale 8. Termenul de valabilitate prelungit până la Ziua Luna Anul La........................la........................ (locul) (data) inclusiv La.......................la............ (locul) (data) (Semnătura unui funcționar și ștampila biroului de garanție) (Semnătura unui funcționar și ștampila biroului de garanție) (*) Doar pentru operațiunile de tranzit comunitar. 9. Persoanele autorizate să semneze declarațiile de tranzit comunitar/comun pentru principalul obligat (Verso) 10. Numele, prenumele și specimenul de semnătură al persoanei autorizate 11. Semnătura principalului obligat (1) 10. Numele, prenumele și specimenul de semnătură al persoanei autorizate
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
Luna Anul La........................la........................ (locul) (data) inclusiv La.......................la............ (locul) (data) (Semnătura unui funcționar și ștampila biroului de garanție) (Semnătura unui funcționar și ștampila biroului de garanție) (*) Doar pentru operațiunile de tranzit comunitar. 9. Persoanele autorizate să semneze declarațiile de tranzit comunitar/comun pentru principalul obligat (Verso) 10. Numele, prenumele și specimenul de semnătură al persoanei autorizate 11. Semnătura principalului obligat (1) 10. Numele, prenumele și specimenul de semnătură al persoanei autorizate 11. Semnătura principalului obligat (1) (1) Atunci când principalul obligat
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
din certificat una din următoarele mențiuni: - Validez limitada - Begrænset gyldighed - Beschränkte Geltung - Limited validity - Validité limitée - Validità limitata - Beperkte geldigheid - Validade limitada - Voimassa rajoitetusti - Begränsad giltighet. 1.2.2. Atunci când principalul obligat s-a angajat să nu depună declarația de tranzit decât pe lângă un singur birou de plecare, numele acestui birou este trecut cu majuscule în căsuța 8 din certificatul de garanție globală sau în căsuța 7 din certificatul de scutire de garanție. 1.3. Adnotarea certificatelor în cazul prelungirii termenului
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
duratei de valabilitate a certificatului, biroul de garanție adnotează căsuța 9 din certificatul de garanție globală sau căsuța 8 din certificatul de scutire de garanție. 2. Mențiuni care se fac pe verso-ul certificatelor. Persoanele autorizate să semneze declarațiile de tranzit 2.1. În momentul eliberării certificatului sau în orice alt moment pe durata valabilității certificatului respectiv, principalul obligat desemnează pe răspunderea sa, pe verso-ul certificatului, persoanele pe care le-a autorizat să semneze declarațiile de tranzit. Fiecare desemnare cuprinde
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
semneze declarațiile de tranzit 2.1. În momentul eliberării certificatului sau în orice alt moment pe durata valabilității certificatului respectiv, principalul obligat desemnează pe răspunderea sa, pe verso-ul certificatului, persoanele pe care le-a autorizat să semneze declarațiile de tranzit. Fiecare desemnare cuprinde indicarea numelui și prenumelui persoanei autorizate, însoțită de specimenul semnăturii sale. Orice înscriere a unei persoane autorizate trebuie să se bazeze pe semnătura principalului obligat. Se lasă principalului obligat posibilitatea de a bifa căsuțele pe care nu
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
INDIVIDUALĂ A 000 000 Emitent....................................................................................................... ................................................................................................................ (Nume sau sediu social și adresă) angajamentul garantului acceptat la data de.......................................................... de biroul de garanție din.................................................................................) Prezentul titlu, emis la data de.........................................este valabil până la suma de 7 000 EUR pentru o operațiune de tranzit comunitar/comun care începe cel târziu la data de .............................................................................................................. și față de care acționează ca principal obligat.......................................................... ............................................................................................................... (Nume sau sediu social și adresă) ................................................ ....................................................... (Semnătura principalului obligat) (1) (Semnătura și ștampila emițătorului) (1)Semnătura facultativă. (Verso) Se completează de către biroul de plecare
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
care începe cel târziu la data de .............................................................................................................. și față de care acționează ca principal obligat.......................................................... ............................................................................................................... (Nume sau sediu social și adresă) ................................................ ....................................................... (Semnătura principalului obligat) (1) (Semnătura și ștampila emițătorului) (1)Semnătura facultativă. (Verso) Se completează de către biroul de plecare Operațiune de tranzit efectuată în conformitate cu declarația T1, T2, T2F (1) înregistrată la data de....................................cu numărul........................... de biroul din ......................................................................................... (Ștampilă) (Semnătură) ---------- (1) Se bifează mențiunile inutile. 1 JO L 302, 19.10.1992, p. 1. 2 JO L 311, 12.12.2000, p.
jrc4871as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90038_a_90825]
-
o autorizație emisă de către autoritățile vamale și se aplică destinației menționate în art. 82 din Cod, în măsura în care dispozițiile în vigoare prevăd existența unei autorizații de acest fel. (12) Art. 463-470 pun în aplicare art. 843 atunci când se folosește regimul de tranzit. Este de dorit ca din motive de coerență dispozițiile comune să fie grupate în cadrul art. 843. (13) Dispozițiile referitoare la exemplarul de control T5 prevăd o procedură care ar trebuie să se aplice mărfurilor indiferent de regimul vamal solicitat pentru
jrc4747as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89913_a_90700]