27,241 matches
-
filialele acestora. În cazul în care un holding cu activitate mixtă sau una dintre filialele acestuia este o întreprindere de asigurare, poate fi utilizată și procedura prevăzută la articolul 140 alineatul (1). În cazul în care un holding cu activitate mixtă sau una dintre filialele acestuia este situat într-un stat membru altul decât cel în care se află filiala instituției de credit, verificarea la fața locului a informațiilor se face în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 141. Articolul 138 (1) Fără
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
face în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 141. Articolul 138 (1) Fără a aduce atingere capitolului 2 secțiunea 5, statele membre prevăd ca, în cazul în care întreprinderea-mamă a uneia sau mai multor instituții de credit este un holding cu activitate mixtă, autoritățile competente responsabile cu supravegherea instituțiilor de credit respective să exercite o supraveghere generală a tranzacțiilor pe care instituțiile în cauză le efectuează cu holdingul cu activitate mixtă și cu filialele sale. (2) Autoritățile competente impun instituțiilor de credit să
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
uneia sau mai multor instituții de credit este un holding cu activitate mixtă, autoritățile competente responsabile cu supravegherea instituțiilor de credit respective să exercite o supraveghere generală a tranzacțiilor pe care instituțiile în cauză le efectuează cu holdingul cu activitate mixtă și cu filialele sale. (2) Autoritățile competente impun instituțiilor de credit să pună în aplicare proceduri adecvate de gestionare a riscurilor și mecanisme de control intern adecvate, inclusiv proceduri solide de informare și contabilizare, în vederea identificării, măsurării, monitorizării și controlării
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
instituțiilor de credit să pună în aplicare proceduri adecvate de gestionare a riscurilor și mecanisme de control intern adecvate, inclusiv proceduri solide de informare și contabilizare, în vederea identificării, măsurării, monitorizării și controlării adecvate a tranzacțiilor efectuate cu holdingul cu activitate mixtă mamă și cu filialele sale. Autoritățile competente impun instituțiilor de credit să le comunice orice tranzacție importantă efectuată cu entitățile respective, alta decât cea menționată la articolul 110. Aceste proceduri și tranzacții importante fac obiectul unui control din partea autorităților competente
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
măsurile necesare pentru a se asigura că nu există nici un obstacol juridic în calea schimbului de informații relevante în vederea supravegherii, în conformitate cu articolele 124-138 și cu prezentul articol, între întreprinderile incluse în procesul de supraveghere pe bază consolidată, holdingurile cu activitate mixtă și filialele lor sau filialele de tipul celor menționate la articolul 127 alineatul (3). (2) În cazul în care întreprinderea-mamă și instituțiile de credit care sunt filialele sale sunt situate în state membre diferite, autoritățile competente din fiecare stat membru
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
autorizează, între autoritățile lor competente, schimbul de informații menționate la articolul 137, cu condiția ca colectarea sau deținerea de informații să nu implice în nici un fel obligația autorităților competente de a exercita un rol de supraveghere a holdingului cu activitate mixtă și a filialelor sale care nu sunt instituții de credit, sau asupra filialelor menționate la articolul 127 alineatul (3). Articolul 140 (1) În cazul în care o instituție de credit, un holding financiar sau un holding cu activitate mixtă controlează
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
activitate mixtă și a filialelor sale care nu sunt instituții de credit, sau asupra filialelor menționate la articolul 127 alineatul (3). Articolul 140 (1) În cazul în care o instituție de credit, un holding financiar sau un holding cu activitate mixtă controlează una sau mai multe filiale care sunt societăți de asigurare sau alte întreprinderi furnizoare de servicii de investiții care fac obiectul unei autorizări, autoritățile competente și autoritățile cărora li s-a încredințat misiunea publică de supraveghere a societăților de
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
cazul în care, în aplicarea prezentei directive, autoritățile competente dintr-un stat membru doresc, în cazuri specifice, să verifice informațiile cu privire la o instituție de credit, un holding financiar, o instituție financiară, o întreprindere de servicii auxiliare, un holding cu activitate mixtă, o filială de tipul celor menționate la articolul 137 sau cu privire la o filială de tipul celor menționate la articolul 127 alineatul (3), situate într-un alt stat membru, autoritățile respective solicită autorităților competente din celălalt stat membru să dispună efectuarea
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
verificare. Articolul 142 Fără a aduce atingere dispozițiilor lor de drept penal, statele membre asigură posibilitatea de a impune sancțiuni sau măsuri menite să pună capăt neregulilor constatate sau cauzelor lor în cazul holdingurilor financiare și al holdingurilor cu activitate mixtă sau al managerilor responsabili care încalcă actele cu putere de lege și actele administrative adoptate în aplicarea articolelor 124-141 și a prezentului articol. Autoritățile competente colaborează îndeaproape pentru ca aceste sancțiuni sau măsuri să permită obținerea rezultatelor dorite, în special în
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
în aplicarea articolelor 124-141 și a prezentului articol. Autoritățile competente colaborează îndeaproape pentru ca aceste sancțiuni sau măsuri să permită obținerea rezultatelor dorite, în special în cazul în care administrația centrală a unui holding financiar sau a unui holding cu activitate mixtă nu se află în același loc cu sediul său central. Articolul 143 (1) În cazul în care o instituție de credit, a cărei întreprindere-mamă este o instituție de credit sau un holding financiar care are sediul social într-o țară
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
sau garanțiile parțiale care asigură primul nivel de protecție împotriva riscului de nerambursare sau al pierderilor de diluare sau ambelor pot fi considerate ca poziții de prime pierderi în conformitate cu cadrul bazat pe ratingul intern aplicabil titlurizărilor. 16. În cazul coșurilor mixte de creanțe cumpărate asupra clienților de retail, atunci când instituția de credit cumpărătoare nu poate distinge între expunerile garantate cu un bun imobiliar care se încadrează în categoria expunerilor care se reînnoiesc și alte expuneri față de clienți de retail, se aplică
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
solicitare 2.2 Numărul de producători 1 martie 2007 2.3 Numărul de animale acceptate pentru primă 2.4 Numărul de producători 3. PRIMĂ PENTRU VACI CARE ALĂPTEAZĂ Data limită a prezentării Referință Informații necesare Numai efectivul care alăptează Efective mixte Articolul 131 alineatul (2) litera (a) punctul (i) 1 februarie 2007 3.2 Numărul de animale pentru care se face solicitare (an complet) Articolul 131 alineatul (2) litera (b) punctul (i) 31 iulie 2007 3.3 Numărul de vaci acceptate
32006R1250-ro () [Corola-website/Law/295440_a_296769]
-
comunitare. Prin urmare, s-a considerat că importurile din alte țări terțe nu au avut nici un impact semnificativ asupra situației economice din industria comunitară pe parcursul perioadei de anchetă. (123) În paralel, situația economică din industria economică a cunoscut o evoluție mixtă. Unii indicatori de prejudiciu, precum cota de piață și investițiile, au evoluat negativ, în timp ce alții, precum producția, volumul și prețurile de vânzare sau rentabilitatea, s-au îmbunătățit. (124) Ancheta a demonstrat că prețurile de import sunt anormal de scăzute și
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
ședința plenară aplicabile în comisie ..................... 62 Articolul 187 Ora întrebărilor în comisie ............................................................... 62 CAPITOLUL 3 DELEGAȚII INTERPARLAMENTARE .................................... 63 Articolul 188 Constituirea și rolul delegațiilor interparlamentare ..................... 63 Articolul 189 Cooperarea cu Adunarea parlamentară a Consiliului Europei.... 63 Articolul 190 Comisii parlamentare mixte ........................................................ 63 TITLUL VIII PETIȚII ...................................................................................... 64 Articolul 191 Dreptul de petiție ......................................................................... 64 Articolul 192 Examinarea petițiilor ................................................................... 64 Articolul 193 Publicarea petițiilor ..................................................................... 65 TITLUL IX MEDIATORUL ......................................................................... 65 Articolul 194 Numirea mediatorului ................................................................. 65 Articolul 195 Activitatea mediatorului .............................................................. 65 Articolul 196 Destituirea mediatorului .............................................................. 66
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
și cu instituțiile sau organizațiile extracomunitare. (5) Conferința președinților întocmește proiectul de ordine de zi pentru perioadele de sesiune ale Parlamentului. (6) Conferința președinților este organul competent în ceea ce privește componența și competențele comisiilor și comisiilor de anchetă, precum și a comisiilor parlamentare mixte, a delegațiilor permanente și a delegațiilor ad hoc. (7) Conferința președinților hotărăște repartizarea locurilor în sala de ședință în conformitate cu articolul 32. (8) Conferința președinților este organul competent pentru autorizarea rapoartelor de inițiativă. (9) Conferința președinților prezintă propuneri Biroului în ceea ce privește problemele
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
comun, în special în vederea îmbunătățirii eficacității lucrărilor și pentru a evita suprapunerile. (2) Conferința președinților, de comun acord cu autoritățile competente ale Adunării parlamentare a Consiliului Europei, definește modalitățile de punere în aplicare a acestor dispoziții. Articolul 190 Comisii parlamentare mixte (1) Parlamentul European poate constitui comisii parlamentare mixte împreună cu parlamentele statelor asociate la Comunitate sau ale statelor cu care au fost angajate negocieri în vederea aderării. Aceste comisii pot formula recomandări la adresa parlamentelor participante. În ceea ce privește Parlamentul European, recomandările la adresa acestuia se
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
pentru a evita suprapunerile. (2) Conferința președinților, de comun acord cu autoritățile competente ale Adunării parlamentare a Consiliului Europei, definește modalitățile de punere în aplicare a acestor dispoziții. Articolul 190 Comisii parlamentare mixte (1) Parlamentul European poate constitui comisii parlamentare mixte împreună cu parlamentele statelor asociate la Comunitate sau ale statelor cu care au fost angajate negocieri în vederea aderării. Aceste comisii pot formula recomandări la adresa parlamentelor participante. În ceea ce privește Parlamentul European, recomandările la adresa acestuia se trimit comisiei competente, care prezintă propuneri în legătură cu modul
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
în vederea aderării. Aceste comisii pot formula recomandări la adresa parlamentelor participante. În ceea ce privește Parlamentul European, recomandările la adresa acestuia se trimit comisiei competente, care prezintă propuneri în legătură cu modul în care li se va da curs acestora. (2) Competențele generale ale diferitelor comisii parlamentare mixte sunt definite de Parlamentul European și prin acordurile încheiate cu țările terțe. (3) Comisiile parlamentare mixte sunt reglementate de normele de procedură prevăzute de acordul în cauză. Acestea se bazează pe paritatea dintre delegația Parlamentului European și cea a parlamentului
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
se trimit comisiei competente, care prezintă propuneri în legătură cu modul în care li se va da curs acestora. (2) Competențele generale ale diferitelor comisii parlamentare mixte sunt definite de Parlamentul European și prin acordurile încheiate cu țările terțe. (3) Comisiile parlamentare mixte sunt reglementate de normele de procedură prevăzute de acordul în cauză. Acestea se bazează pe paritatea dintre delegația Parlamentului European și cea a parlamentului partener. (4) Comisiile parlamentare mixte adoptă regulamentul propriu pe care îl supun aprobării Biroului Parlamentului European
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
European și prin acordurile încheiate cu țările terțe. (3) Comisiile parlamentare mixte sunt reglementate de normele de procedură prevăzute de acordul în cauză. Acestea se bazează pe paritatea dintre delegația Parlamentului European și cea a parlamentului partener. (4) Comisiile parlamentare mixte adoptă regulamentul propriu pe care îl supun aprobării Biroului Parlamentului European și al parlamentului partener. (5) Alegerea membrilor delegațiilor Parlamentului European în comisii parlamentare mixte, precum și constituirea birourilor acestor delegații se desfășoară în conformitate cu procedura stabilită pentru delegațiile interparlamentare. TITLUL VIII
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
bazează pe paritatea dintre delegația Parlamentului European și cea a parlamentului partener. (4) Comisiile parlamentare mixte adoptă regulamentul propriu pe care îl supun aprobării Biroului Parlamentului European și al parlamentului partener. (5) Alegerea membrilor delegațiilor Parlamentului European în comisii parlamentare mixte, precum și constituirea birourilor acestor delegații se desfășoară în conformitate cu procedura stabilită pentru delegațiile interparlamentare. TITLUL VIII PETIȚII Articolul 191 Dreptul de petiție (1) Orice cetățean al Uniunii Europene, precum și orice persoană fizică sau juridică având reședința sau sediul social într-un
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
acest context, comisia este asistată de o subcomisie "drepturile omului". Fără a aduce atingere reglementării aplicabile, membrii altor comisii și organe care exercită responsabilități în acest domeniu sunt invitați să asiste la reuniunile subcomisiei. Comisia asigură coordonarea lucrărilor comisiilor parlamentare mixte și de cooperare, precum și a delegațiilor interparlamentare, a delegațiilor ad hoc și a misiunilor de observare electorală care intră în domeniul său de competență. II. Comisia pentru dezvoltare Această comisie este competentă în chestiuni privind: (1) promovarea, punerea în aplicare
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
fondului 39-40, 59, 81 * componența 24, 177 * conflict de competențe 179 * constituire 174-176, VIII * convocare 183 * de anchetă 24, 176-177, 179, VIII * dialog cu Consiliul 59 * drepturi 177-178 * examinare în comun 179 * întrunirea de urgență 90, 94 * membri 177, 182 * mixte 190 * ora întrebărilor 187 * permanente * competențe, responsabilități 174 * președinte 26, 48, 81, 176, 182 * prima lectură 35-37, 49-50 * procedură de concertare 56, 64 * procedură 59, 183-187 * proces-verbal 96, 184 * raport 42, 44-45, 47-48, 52-53 * reuniuni 22, 43, 59, 89, 96
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
de Conturi 101, 105 * de interes financiar I * Înaltul reprezentant pentru PESC 87 * Președintele propus al Comisiei 98 Declarații scrise 116 * anexate raportului in extenso 142 * înscrise în registru 116 Delegațiile 22, 138, 190 * ad hoc 24 * la comisiile parlamentare mixte 190 * conferința parlamentelor 125 * conferința președinților de delegații 27 * interparlamentare 188, VI.II * permanente 24, 188 Demisia * unui membru al Parlamentului 4 * unui membru al Comisiei XIII Democrație 34, 75, 95, 115, 199-200, III Descărcarea de gestiune V * a Parlamentului
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
lungimi ce depășesc 100 m sau cu mase ce depășesc 100 g, după cum urmează: a. conductoare "compozite" "superconductoare" multifilament, conținând unul sau mai multe filamente de niobiu-titan: 1. încorporate într-o "matrice", alta decât o "matrice" de cupru sau "matrice" mixtă pe bază de cupru sau 2. având o arie a secțiunii transversale mai mică de 0,28 10-4 mm2 (6 m în diametru pentru filamente circulare); b. conductoare "compozite" "superconductoare" care constau din unul sau mai multe filamente "superconductoare", altele
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]