121 matches
-
făcându-l pe Logan să frâneze brusc și să tragă o Înjurătură. — Să-i tragem pe dreapta! izbucni Insch bucuros. Ziua stricată a altuia i-ar putea face pe amândoi să se simtă mai bine. Îi ținură un discurs riguros șoferiței și Îi puseră În vedere să se prezinte a doua zi la ora nouă cu toate documentele la ea. Nu era cine știe ce, dar era mai mult decât nimic. Înapoi la Force HQ, În sala de ședințe era harababură. Telefoanele sunau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Amory să joace rolul de observator, iar la o răscruce mai aglomerată l-a pus să coboare, să fugă Înainte și, agitându-și brațele ca un polițist de la circulație, s-o invite să Înainteze. Beatrice era ceea ce putem numi o șoferiță precaută. — Chiar că ești Înalt... dar ai rămas foarte chipeș... ai trecut deja de vârsta delicată... sau asta-i la șaisprezece ani? Poate la paisprezece sau cincisprezece; nu știu niciodată precis, dar ai sărit peste ea. — Nu mă face să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
marșarier cu cincizeci de kilometri pe oră, toată lumea părea să fi aflat povestea asta. N-am spus nimănui, dar tot s-a aflat. Mma Ramotswe izbucni în râs. O cunoștea pe Mma Sonqkwena, care, probabil, era cea mai în vârstă șoferiță din oraș. Fiul ei, care avea un magazin rentabil în Broadhurst Mall, încercase să-și convingă mama să angajeze un șofer sau să renunțe la șofat cu totul, dar fusese înfrânt de spiritul ei inflexibil de independență. — Se ducea spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2039_a_3364]
-
caute pe oamenii capabili să comită fapte reprobabile. Pe domnul Oswald Ranta. Dubița albă înainta încetișor cu grijă pe drumul plin de mici denivelări amplasate anume, pentru ca personalul universității să nu conducă cu viteze prea mari. Mma Ramotswe era o șoferiță atentă, căreia îi era rușine de vitezomanii care transformaseră drumurile într-un adevărat pericol. Firește, traficul în Botswana e mult mai sigur decât alte țări din partea aceea a Africii. În Africa de Sud e foarte periculoasă. Șoferii sunt foarte agresivi și te-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2039_a_3364]
-
beau. Bang! Le soleil c’est beau. Bang! Le soleil c’est beau. Bang! — Gerard ... — Les femmes au volant c’est la lâcheté personifié, spuse pasărea și scoase un huruit. Pourquoi elle ne dépasse pas? . . . Oh, ouì, merde, des travaux. Șoferița coti, în sfârșit, în dreapta, dar luă curba atât de încet, încât Stan fu nevoit să frâneze puțin, când trecu pe lângă ea. — Il ne faut jamais freiner . . . Comme disait le vieux père Bugatti, les voitures sont faites pour rouler, pas pour
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2077_a_3402]
-
mea! Însă, dacă aș fi considerat că există cuadevărat un risc, fii sigură că nu te-aș fi invitat să mă Însoțești! A, s-a hotărât În sfârșit și Traian să Îi răspundă! Defensiv, precaut, să nu cumva să enerveze șoferița! Ceea ce Înseamnă că ar putea și În alte ocazii să se controleze! Vocea ei se ascute brusc. Să nu mai vorbim despre modul În care m-ai invitat, dragul meu! Ai făcut-o după ce oricum dăduseși răspunsul la Centrul Cultural
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2331_a_3656]
-
inundă obișnuita stare de liniște calmă. E cerul lui, pe care Îl recunoaște, după atâtea zeci de ani de când Înalță, măcar o dată pe zi, ochii spre el. Se apropie ora lui preferată, când soarele coboară. Tace răbdător, ca să ocrotească atenția șoferiței Christa. Dar s-ar părea că ea nu a mai greșit de astă dată intrarea pe autostradă. — De ce să le fie greu? A fost din nou arestat? — De arestat, a fost arestat doar o dată, după Revoluția din Ungaria, când, preventiv
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2331_a_3656]
-
am croncănit. N-o să mai fac. —Așa ai zis și înainte, a oftat el cu fața ascunsă în palme. Promit, am reușit să îngaim. De data asta o să fie altfel. Se părea că fusesem lovită de o mașină. Conform spuselor șoferiței, îi sărisem direct în față și nu mai avusese cum să mă evite. în raportul poliției se spunea că fusesem „nebună“. Cei care erau cu mine au fugit și m-au lăsat să zac pe caldarâm. Mi s-a explicat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2281_a_3606]
-
aștepta coliziunile frontale cu pilonii de ciment ai pasajelor superioare ale autostrăzii, îmbinarea tristă dintre un vehicul zdrobit, abandonat la marginea cîmpului, și senina sculptură mobilă a cimentului. Odată am fost primii care am ajuns la mașina zdrobită a unei șoferițe rănite. Casieriță de vârstă mijlocie la magazinul duty-free de spirtoase al aeroportului, femeia stătea în dezechilibru în cabina contorsionată, cu fragmente de parbriz fumuriu înfipte în frunte ca niște bijuterii. Când a apărut o mașină a poliției, cu girofarul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
era îmbrăcată mai mult pentru un prânz scurt cu un director de linie aeriană decât pentru a-și vizita soțul la spital. Mai târziu am aflat că fusese necăjită la aeroport de ofițerii de poliție care investigau moartea tehnicianului, soțul șoferiței. Era evident că accidentul și orice posibilitate de-a fi acuzat de omor fără premeditare făcuseră din ea un fel de celebritate. - Salonul ăsta-i rezervat victimelor accidentelor de avion, i-am spus. Paturile sunt ținute în așteptare. - Dacă fac
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
din stânga și zdrobindu-și compartimentele pentru motor. Mașina sport din fibră de sticlă, antologia oricărui model bulbos și elongat din anii 1950, fusese lovită apoi în spate de o limuzină guvernamentală cu șofer. În stare de șoc dar nevătămată, tânăra șoferiță în uniformă verde fu ajutată să coboare din vehicul, care-și îngropase capota în partea din spate a mașinii sport. În jurul fuzelajului zdrobit erau împrăștiate bucăți zdrențăroase de fibră de sticlă, asemănătoare unor probe stilizate abandonate într-un studio de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
Seagrave era acoperită cu cioburi de sticlă securizată, de parcă i s-ar fi cristalizat deja corpul, scăpat în sfârșit din acel complex incomod de dimensiuni și proiectat într-un univers mai bun. La doar cinci sau șase pași de el, șoferița coupé-ului Mercedes argintiu zăcea pe-o rână în scaun sub parbrizul spart. Mulțimea de spectatori se îngrămădea în jurul și deasupra celor două mașini, aproape doborându-i din picioare pe infirmierii de ambulanță care încercau s-o ridice pe femeie din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
îngrozitoare făcuseră loc unei acceptări lucide a faptului că transformarea rănilor în termenii fanteziilor și ai comportamentelor noastre sexuale era singurul mijloc de revigorare a victimelor rănite și muribunde. La primele ore ale serii din ziua când am văzut o șoferiță grav rănită la față, Vaughan a stat vreme de zece minute cu penisul în gura unei prostituate de vârstă mijlocie, cu păr argintiu, aproape sufocând-o pe când aceasta stătea călare pe el, în genunchi. Îi ținu capul fără milă în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
spătarul banchetei, lăsând sperma să picure pe vinilinul umed de sub testiculele lui Vaughan, trăgându-și suflarea în vreme ce-i ștergea urmele de vomă de pe penis. Uitându-mă atent la fața ei pe când își reumplea poșeta răsturnată, am văzut chipul rănit al șoferiței limuzinei guvernamentale irigat de sperma lui Vaughan. Pe banchetă, pe coapsele lui Vaughan și pe mâinile prostituatei de vârstă mijlocie, sperma scânteia în picături opalescente, culoarea lor schimbându-se din roșu în chihlimbariu și verde în ritmul semafoarelor, reflectând miile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
ce-i curgea din vulvă. După aceea, cu sperma în mână, ne-am plimbat printre mașini. Razele unor faruri mici ne străbătură genunchii. O micuță mașină decapotabilă sport se oprise lângă ghereta portarului. Din spatele parbrizului, două femei scrutau întunericul, iar șoferița învârti mașina până ce farurile iluminară rămășițele vehiculului dezmembrat în care murise Vaughan. Femeia din scaunul pasagerului coborî și stătu câteva clipe locului lângă poartă. Urmărind-o din întuneric în vreme ce Catherine își îndrepta hainele, am recunoscut-o pe doctorița Helen Remington
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2028_a_3353]
-
se îndreaptă Madeleine. Packardul opri în față la Zimba Room, o cârciumă cu două sulițe de neon încrucișate deasupra ușii de la intrare. Singurul loc de parcare era în spatele lui, așa că m-am strecurat cât mai discret. Farurile mele au surprins șoferița în timp ce încuia portiera și am avut un șoc când am văzut cine e și cine nu e. Elizabeth Short. Betty Short. Liz Short. Dalia Neagră. Genunchii mi-au tresărit, lovind involuntar volanul. Mâinile, cuprinse de tremurături, au atins claxonul. Fantoma
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
fi murit. Nick a tăcut câteva clipe. Îi era greu doar să se gândească la asta. Doctorii cred că te-ai lovit la cap atunci când ai căzut pe trotuar. Susan a deschis ochii larg. —Doamne! Și bietul șofer sau biata șoferiță? E bine? Nick a surâs. —Tipic pentru tine. Îți faci griji pentru alții, în vreme ce tu stai întinsă într-un pat de spital. Da, bărbatul de la volan e bine. Se pare că a încercat să evite un puști căzut de pe bicicletă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
Mergi Va cu mașâna? Copilul, ca toți cei de vârsta lui, numai atât aștepta! Își Îndepărta, cu un gest devenit mecanic, părul lung și de pe atunci, aspru și lucios de pe fruntea scăldată de soarele generos pentru a zări mașina cu șoferița și devenit, instantaneu, un exemplu de ascultare și cumințenie, i-a zâmbit Didiței cu acel zâmbet sfios și candid, parcă mulțumindu-i, biata fată topindu-se de iubire și fericire, apoi cu mișcări bine știute, se instală În mașina lui
Milenii, anotimpuri şi iubiri (sau Cele şase trepte ale iniţierii) by VAL ANDREESCU () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1708_a_2958]
-
pe care le etalau toată vara. Braț la braț, un cuplu vesel trecu pe lîngă mine cam pe două cărări și nimeri În calea unei mașini, care Îi ocoli la mustață. În trecere, bărbatul izbi cu palma În capotă. Speriată, șoferița Întoarse capul să vadă ce se Întîmplase, iar pe sub aerul zăpăcit pe care-l avea În acel moment am recunoscut chipul Paulei Hamilton. Am strigat după ea. — Paula! Așteaptă-mă... Parchează lîngă atelier. Oare venise să mă caute sau doar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
pentru a-și găsi drumul. Ciudat, nu-l mai observasem până atunci. Acționa ca un soldat antrenat, care știa unde și cum să dea atacul. Cu armele deja pregătite din momentul intrării pe carosabil, a venit din unghiul mort al șoferiței. Ea s-a trezit cu un jet de spumă pe parbriz, apoi, În mai puțin de o secundă, T-ul băiatului desena arcade pe sticlă. Chiar atunci, aparatul radio din mașină a pierdut postul și m-am aplecat să-l
Câteva sfârşituri de lume by Georgescu Adrian () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1315_a_2385]
-
înecat de ploaia torențială care biciuia pământul de ore bune. Picăturile mari îl loveau direct în cerul gurii, iar limba le aștepta ca pe o delectare deplină a papilelor gustative extaziate. Nu auzi mașina care se apropia în viteză. Șoferul - șoferița? - claxona insitent, numai că apăsă piciorul pe frână târziu. Mult prea târziu. Lipsită de o aderență corespunzătoare, mașina alunecă pe asfaltul ud și îl lovi pe agentul imobiliar, ridicându-l în aer - părea mâinile și picioarele bărbatului doreau să pornească
Roman care se scria singur by Cristian Lisandru () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91657_a_93186]