17 matches
-
Demény, Originalul și traducerea latină a „Diplomei lui Petru I“, dată lui Dimitrie Cantemir, cuprinzând condițiile tratatului moldo-rus din 1711, în „Revista de Istorie“, nr. 5, 1973, p. 1067 și urm. cu acel meșteșug au luat moscalii cetatea Riga de la șvezi“; adică, o adevărată armă chimică (s. Ven. C.)20. Campania de la Prut încheia, însă, nu numai o fază din evoluția Marelui Război Nordic, ci și din evoluția statutului juridic al Principatelor Române, cea din urmă fiind grăbită, în mare măsură
[Corola-publishinghouse/Science/1525_a_2823]
-
Balmuș, O. Mironescu, T. Palade, Vasile Ciurea, Tiberiu Crudu, Titus Hotnog, I.M. Rașcu, precum și viitorii profesori de psihologie și pedagogie ai Universității, C. Narly, C. Fedeleș, V. Pavelcu. Formarea viitorului „actor social” (o sintagmă larg utilizată azi în științele educației șvezi Neculau, 1988bț) care este profesorul nu se poate realiza doar prin studii teoretice. E nevoie de un antrenament social, desfășurat în condiții practice, pentru a achiziționa strategii comportamentale, modele acționale pentru diferite situații educative. Această strategie de formare trebuie deci
[Corola-publishinghouse/Science/1948_a_3273]
-
vibrații alcătuiește unisonul, adică raportul Prin raportul se obține octava. M. Ghyka comentează: „Mai ales pe baza corelației stabilite între acorduri și intervale muzicale, pe de o parte, iar pe de altă parte, raporturi aritmetice derivate din tripla combinație tetraktys șvezi nota 29ț Î pentadă Î decadă, noțiunea de tetraktys, numărul patru capătă semnificația unui adevăr al misteriilor în doctrina și ritualul pitagoreic, axate pe această tetradă care nu este altceva decât forma figurată a decadei concepute ca număr triunghiular (1
[Corola-publishinghouse/Science/2254_a_3579]
-
este un senator care a candidat din partea unui partid liberal, partid reputat istoric pentru aderența la universalitatea cetățeniei, a sufragiului, a statului de drept, a respectării regulii majorității corelată cu respectarea drepturilor minorităților. Este vorba despre senatorul PNL Alexandru Paleologu șvezi interviul dat de Alexandru Paleologu revistei Lumea magazin, nr 10 (66), 1998, și intitulat „Mârlănia din viața politică românească este un spectacol politic complet”ț. Senatorul liberal Alexandru Paleologu nu are nici comportament liberal, nici opțiuni democrate. El este adeptul
[Corola-publishinghouse/Administrative/1964_a_3289]
-
dă portretul lui Octavian Codru Tăslăuanu. La Constantin Argeșanu se dă portretul lui N. Argintescu-Amza, iar portretul acestuia a trecut la C. Argeșanu. La Ilarie Chendie nu se mai dă portretul, cunoscut, din DSR, ci portretul lui Cristu S. Negoescu șvezi Dicționarul literaturii române de la origini până la 1900 (1979, p. 615)ț. La articolul despre Teodor Mazilu se dă portretul poetului Ion Barbu, cel cu căciula brumărie. în DSR (III, p. 120) necunoscân-du-se un portret al lui Ioan Massoff, s-a
Un nou dictionar by Iordan Datcu () [Corola-journal/Imaginative/10131_a_11456]
-
peste o sută de răniți, au fost arestați de poliție, a anunțat anterior, în cursul zilei de miercuri, Parchetul general din Belarus, scrie . Cei doi bărbați au avut "primele interogatorii în prezența avocatului lor", a declarat Procurorul general adjunct, Andrei Șved, citat de agenția Interfax. Potrivit înregistrării video de la metroul din Minsk, "unul dintre ei este, după toate probabilitățile, autorul atentatului", a adăugat el. Imaginile video arată clar cum sosește suspectul în stația Kupalovskaia, trece prin stația Oktiabrskaia, cum lasă o
Suspecţii arestaţi în cazul atentatului din Minsk au mărturisit, afirmă Aleksandr Lukaşenko () [Corola-journal/Journalistic/60818_a_62143]
-
Un atentat a fost comis astăzi (luni), către ora locală 17.54 (17.54, ora României), în stația Oktiabrskaia", a declarat adjunctul procurorului general, Andrei Șved, după o reuniune de urgență, convocată de Lukașenko, la câteva ore după această dramă. "V-am avertizat că nu vom fi lăsați să trăim în pace", a declarat Lukașenko, citat de agenția RIA Novosti, în cadrul acestei întâlniri cu oficiali belaruși
12 morţi şi 149 de răniţi, ultimul bilanţ al atentatului de la metroul din Minsk () [Corola-journal/Journalistic/60829_a_62154]
-
plusieurs ont dit assez haut pour être entendus, qu'ils croyaient le Comte de Romanzoff plus malade que la Suède" (s. Ven.C.) (cf., raportul lui Stedingk, catre rege, din 25 iunie/7 iulie 1810, în loc. cît, fond cît.). 104 Șved Johnson, 1812 ärs politică, în "Skandia". Tidskrift för historisk forsking, Bând 51, Argang 1985-1986, Häfte 1-2, p. 287 (rezumat în limba engleză). ascundeau "la haute vénération dont chacun est pénétré pour le grand empereur", adică pentru Napoleon I Bonaparte 105
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
me priver de mes provinces" (cf., Dimitrie A. Sturdza și C. Colescu-Vartic, op. cît., p. 986). 118 Cf., rapoartele lui von Stedingk către rege, din 27 septembrie/9 octombrie 1810, și 18/30 decembrie 1810, în loc. cît., fond cît. 119 Șved Johnson, op. cît., p. 287. 120 Cf., raportul agentului austriac Fleischhakl către Metternich, datat București, 3 aprilie 1811, în Hurmuzaki, Documente, IX2, p. 714. 121 Ibidem. caracterul sau impulsiv: i-a confiscat toate bunurile deținute de acesta în Franța 122
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
a armatei ruse, staționată în Țară Românească, de vreme ce "alles wünscht nun noch sehnlicher den Frieden mit der Pforte hergestellt zu sehen und dies Land, șo vieler tausend Russen Grab, bald verlassen zu können" (s. Ven.C.) (cf., ibidem). 124 Cf., Șved Johnson, op. cît., p. 287; agresiunea franceză a exacerbat resentimentele lui Bernadotte, devenit Karl Johan, față de Napoleon, pe care l-a admonestat într-o scrisoare din 12 februarie 1812: "Votre Majesté commande à la majeur pârtie de l'Europe, mais
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
Majesté commande à la majeur pârtie de l'Europe, mais să domination ne s'étende pas jusqu'au pays où j'était appelé" (cf., Napoleon och Svenska Pomern ör 1812, în "Historisk Tidskrift", 1954, p. 147, n. 1). 125 Cf., Șved Johnson, op. cît., p. 267. 126 Cf., Otto Friedrich Winter, op. cît., p. 355. Austria și cu Suedia. Primei, trebuia să i se promită o parte a Țarii Românești, iar celei de a doua, Norvegia, "dont elle a grandement envie
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
și Suedia, de altfel, degrevata de orice obligație față de acest stat, datorită faptului că regele Frederic al VI-lea 131 Dimitrie A. Sturdza și C. Colescu-Vartic, op. cît., p. 1012. 132 Ibidem, p. 1020. 133 Ibidem, p. 1019-1020. 134 Cf., Șved Johnson, op. cît., p. 287 refuzase să abandoneze tabăra franceză. Din contră, pentru punerea în aplicare a tratatului a fost elaborat planul unui atac ruso-suedez împotriva Danemarcei 135. Alarmata de perspectivă de a pierde Norvegia, Danemarca a încercat să o
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
Suediei care "même dans le moment du plus grand danger, n'était pas un instant écartée de la ligne de politique ferme et noble, qu'elle s'était tracée de concert avec la Russie" (cf., loc. cît., fond cît.). 137 Cf., Șved Johnson, op. cît., p. 258. Norvegiei în favoarea ei, ci s-a menținut pe poziția anterioară, condiționând aderarea efectivă la Coaliția antifranceză de cedarea, în prealabil, a acesteia, de către Danemarca 138. În condițiile apropierii rapide a armatelor ruse de Centrul Europei
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
une paix générale, que de la donner des à présent au Danemark"142. El a sfârșit, totuși, prin a 138 Cf, raportul lui Löwenhielm către rege, din 10/22 octombrie 1812, în Sveriges Riksarkivet, Kabinettet/UD Huvudarkivet, E2D, 673, Moscovitica. 139 Șved Johnson, op. cît., p. 288. 140 Ibidem. 141 Ibidem. 142 Cf., raportul lui Löwenhielm către rege, din 4 ianuarie 1814, în Sveriges Riksarkivet, Kabinettet/UD Huvudarkivet E2D, 698, Moscovitica. susține cauza Suediei, astfel că tratatul de pace, încheiat la Kiel
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
menționat, în problema orientala. La începutul secolului al XIX-lea, principalul obiectiv al Franței în Nordul Europei era de natură comercială, adică de a elimina comerțul englez și din această zonă, după ce reușise să-l îngrădească în Sudul 143 Cf., Șved Johnson, op. cît., p. 288. 144 Cf., raportul lui Löwenhielm către rege, din 14 aprilie 1814, în Sveriges Riksarkivet, Kabinettet/UD Huvudarkivet, E2D, 628, Moscovitica. 145 Cf., raportul lui Löwenhielm, din 17/29 august 1814, în loc. cît., fond cît. 146
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
gloire de Votre Règne, Sire, et de Votre sollicitude pour la sûreté et l'indépendance de Vos Peuples..." (s. Ven.C.)168. 165 Loc. cît. 166 Loc. cît. 167 Cf., pentru alte detalii, Stewart P. Oakley, op. cît. p. 173; Șved Johnson, 1812, ärs politică, în "Skandia. Tidskrift för historisk forsking", Bând 51, Argang 1985-1986, Häfte 1-2, p. 287 și urm (rezumatul în limba engleză); Lars Tangeraas, Castlereagh, Bernadotte and Norway, în "Scandinavian Journal of History", 1983, Vol. 8, No 1
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
18, 27, 53, 64, 67, 129, 138, 174, 253, 266, 268 Italinski, Andrej Iakovlevich, 182, 183 Ivănescu, Dumitru, 31 Izzet Mehmed pasă, 12, 219, 220 J Jackson, Francis James, 108, 128, 154, 155 Jagiellone, dinastia, 113 Jenă, 245, 247 Johnson, Șved, 91, 94, 95, 97-100, 195 K Kaffa, 234 Kaplan, Herbert, 7 Kerci, 12 Kersten, Adam, 74, 156 Kinburn, 12, 113 Knobelsdorff, Friedrich Wilhelm Ernst von, 41-44, 48, 53, 62, 66, 67, 168, 173-175, 177, 178, 212, 214, 218, 219, 220
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]