258 matches
-
Ziua 12, 1994, 7). în dicționarul academic se găsesc și exemple mai vechi - de exemplu pedagoaga, la Galaction (DLR, Tomul VIII, Litera P). Se poate aminti aici - datorită asemănării de formă - și femininul adjectivului analog: acesta ar fi, conform normelor, analoagă; mi se pare că există totuși o tendință cultă de a-i prefera forma fără alternanță, analogă. La vocativele în -e care conțin alternanțe (Ion/Ioane), aspectul popular e cu atât mai puternic cu cât este marcată stilistic chiar desinența
"Silicoane", "riboane", "armagedoane" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/15539_a_16864]
-
la o grilă, de altminteri habituală, de referințe anglo-saxone, ci și în atitudinea d-sale detașată, flegmatică, totuși "curioasă", nu fără o componentă de snobism decent. O mixtură de apropieri și îndepărtări în raport cu marele Eugene Ionesco, care implică o tactică analoagă față de propria-i conștiință: "noi, ascultătorii sau cititorii lui, ne familiarizăm treptat cu metodele pe care el ni le-a transmis și, în același timp, ne descoperim îndepărtați, plasați la o anume distanță de propriul nostru limbaj, de eurile noastre
O perspectivă asupra lui Eugène Ionesco (II) by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/14108_a_15433]
-
din normele anterioare: niveluri, alături de nivele, ambele ca plural al neutrului nivel; căpșuni, cireși, coperți (forme de plural feminin recomandate, alături de căpșune, cireșe, coperte, singurele admise pînă acum). La femininul adjectivelor analog, omolog se acceptă și formele analogă, omologă, alături de analoagă, omoloagă (unicele admise în vechiul DOOM). Se admit (ba chiar se recomandă) accentele trŕfic, ŕntic, nu doar trafěc, antěc. Se recomandă mânăstire (dar se admite și mănăstire; în vechea ediție era invers). Se abolește un semn distinctiv al intelectualului cult
Noutăți normative by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/11586_a_12911]
-
mai ales, după Franța actuală), reflex al unei psihologii și ideologii iluministe, întîrziate, nu este mai puțin adevărat că un anume Ťmit parizianť mai există încă, deși este lipsit de orice justificare, pentru intelectualii care au făcut experiențe identice sau analoage cu ale mele" (Prezențe românești..., p. 89). Concluzia: "a miza la infinit pe Paris și pe francofonie este o eroare. Și nu cred nici echitabil, nici tolerabil a primi la infinit lecții, bătăi condescendente pe umăr, refuzuri, observații suficiente și
Hermeneutica lui Adrian Marino by Alexandru Niculescu () [Corola-journal/Journalistic/11666_a_12991]
-
învăța pe cititor "înainte de toate decentă aspectului, a costumului și a gospodăriei, o morală și un stil". Dacă un pragmatism de bun-simț, ai cărui termeni intra inevitabil în coliziune cu cinismul marxism-leninismului, care pretinde chinurile mizeriei, precum o condiție prealabilă, analoaga ascezei, a înălțării la condiția Edenului terestru, făgăduit pentru a nu fi niciodată înfăptuit: "Dar pentru că socialismul pretinde că revoluția socială izbucnește de preferință acolo unde este mizeria mai adîncă, aceasta constatare de topografie politică se transformă într-un principiu
Psihologie argheziană (I) by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/18099_a_19424]
-
providențial"!), va fi, în structurile lui principale, acelasi! Caracteristicile lui vor fi: anularea sistemului parlamentar, suprimarea libertății individuale, partidul unic, economia puternic centralizată, teroarea, cultul "cîrmaciului" etc. Chiar biografia unor personalități de anvergură ale ambelor tabere ilustrează premisa lor teoretică analoaga. Dacă Mussolini a aparținut, în tinerețe, stîngii comunizante, o seama de intelectuali care și-au făcut ucenicia în cadrul Internaționalei cu sediul la Kremlin au sfîrșit prin aderenta lor la extremă dreaptă, în calitate de colaboraționiști. În sfîrșit, atît fascismul cît și comunismul
Un antiideolog (I) by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/17584_a_18909]
-
care o poate reflecta sau nu, într-o manieră explicită, din simplul motiv că suflul divin e apt a se manifesta pe mai multe căi, pe întreaga claviatură a axiologiei noastre. Iar ideile nu sînt totdeauna, în ingeniozitatea lor, "diavolești", analoage buruienilor care invadează un cîmp fertil: Tînjesc după un cîmp mănos, făgăduind rod bogat, care, brusc, a fost năpădit de buruieni. Nu mi se pare că există o altă imagine mai crud-metafizică decît aceasta. Poate doar aceea a lui Saturn
Arta și sacrul by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/16873_a_18198]
-
venitul realizat din activități agricole; (mai jos denumite impozit român) b) în ceea ce privește Cipru: ... i) impozitul pe venit; ... îi) contribuția specială; iii) impozitul pe cîștigurile din capital (mai jos denumite impozit cipriot). 4. Convenția va aplica, de asemenea, impozitelor identice sau analoage care se vor institui, după data semnării prezenței convenții, în plus sau în locul celor existente. Autoritățile competente ale statelor contractante își vor comunica reciproc orice modificări importante aduse legislațiilor fiscale respective. Articolul 3 Definiții generale 1. În sensul prezenței convenții
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
1. În sensul prezenței convenții, termenul rezident al unui stat contractant indică orice persoană care, în virtutea prevederilor legale ale acelui stat, este subiect de impunere în acest stat datorită domiciliului sau, rezidentei, sediului conducerii sau oricărui alt criteriu de natură analoaga. 2. Cînd, conform dispozițiilor paragrafului 1, o persoană fizică este considerată rezidență a ambelor state contractante, atunci acest caz va fi rezolvat în conformitate cu următoarele reguli: a) persoană va fi considerată rezidență a statului contractant în care dispune de o locuință
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
stat contractant printr-un sediu permanent aflat în acel stat, se atribuie în fiecare stat contractant, acelui sediu permanent, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza dacă ar fi constituit o întreprindere distinctă și separată exercitînd activități identice sau analoage în condiții identice sau analoage și tratînd cu toata independența cu întreprinderea al carui sediu permanent este. 3. La determinarea beneficiilor unui sediu permanent sînt admise că deduceri cheltuielile făcute pentru scopurile urmărite de acest sediu permanent, inclusiv cheltuielile de
DECRET nr. 261 din 9 iulie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106604_a_107933]
-
decît cele de stat; 5. impozitul pe veniturile din închirieri de clădiri și terenuri; 6. impozitul pe veniturile realizate din activități agricole. (denumite în continuare impozit român). 4. Convenția se va aplica, de asemenea, impozitelor viitoare de natură identică sau analoaga care se vor adăuga celor existente sau care le vor înlocui. Autoritățile competente ale statelor contractante își vor comunica reciproc modificările importante aduse legislației lor fiscale. Articolul 3 Definiții generale 1. În sensul prezenței convenții, daca contextul nu cere o
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
prezenței convenții, expresia rezident al unui stat contractant desemnează orice persoană care, în virtutea prevederilor legale ale statului menționat, este subiect de impunere în acest stat datorită domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii sau pe baza oricărui alt criteriu de natură analoaga. 2. Cînd, conform dispozițiilor paragrafului 1, o persoană fizică este considerată rezidență a fiecăruia din statele contractante, cazul se rezolvă după regulile ce urmeaza: a) această persoană este considerată rezidență a statului în care dispune de o locuință permanentă. Dacă
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
exercita activitatea să și în celălalt stat contractant, printr-un sediu stabil aflat în acel stat, se atribuie în fiecare stat contractant, acelui sediu stabil, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza dacă ar fi exercitat activități identice sau analoage în condiții identice sau analoage și dacă în raportul cu întreprinderea al carui sediu stabil este ar fi fost pe deplin independența. 3. La determinarea beneficiilor unui sediu stabil sînt admise la scădere cheltuielile pentru scopurile urmărite de acest sediu
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
diem" la fondul pentru cazuri de îmbolnăvire (bidrag til dagpengefonden) și 10. impozitul pe capital perceput la nivel de stat (formueskatten til staten); (mai jos denumite impozit danez). 4. Convenția se va aplica, de asemenea, impozitelor de natură identică sau analoaga care se vor adăuga ulterior celor existente sau care le vor înlocui. Autoritățile competente ale statelor contractante își vor comunica reciproc, la finele fiecărui an, modificările importante aduse legislației fiscale respective. Articolul 3 Definiții generale 1. În sensul prezenței convenții
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
prezenței convenții, expresia rezident al unui stat contractant desemnează orice persoană care, în virtutea prevederilor legale ale acelui stat, este subiect de impunere în acel stat datorită domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii sau pe baza oricărui alt criteriu de natură analoaga. Termenul nu cuprinde însă nici o persoană care este supusă impozitului în acel stat contractant numai datorită venitului pe care il realizează din surse sau capital situate în acel stat. 2. Cînd, conform dispozițiilor paragrafului 1, o persoană fizică este considerată
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
stat contractant printr-un sediu permanent situat în acel stat, se atribuie în fiecare stat contractant, acelui sediu permanent, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza dacă ar fi constituit o întreprindere distinctă și separată exercitînd activități identice sau analoage în condiții identice sau analoage și tratînd cu toata independența cu întreprinderea al carui sediu permanent este. 3. La determinarea beneficiilor unui sediu permanent sînt admise că deduceri cheltuielile făcute pentru scopurile urmărite de acest sediu permanent, inclusiv cheltuielile de
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
pe venit și avere; (îi) impozitul comunei; (iii) impozitul bisericii; (iv) impozitul marinărilor; și (v) impozitul reținut la sursă din venitul nerezidentilor; (mai jos denumite impozit finlandez). 4. Convenția se va aplica, de asemenea, oricăror impozite de natură identică sau analoaga care se vor adăuga sau care le vor înlocui pe cele existente după data semnării prezenței convenții. Autoritățile competente ale statelor contractante își vor comunica reciproc orice modificări mai importante aduse legislațiilor fiscale respective. Articolul 3 Definiții generale 1. În
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
prezenței convenții, expresia rezident al unui stat contractant înseamnă orice persoană care în virtutea prevederilor legale ale acelui stat este subiect de impunere în acel stat datorită domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii sau pe baza oricărui alt criteriu de natură analoaga. 2. Cînd, conform dispozițiilor paragrafului 1, o persoană fizică este considerată rezidență în ambele state contractante, atunci acest caz se va rezolva conform următoarelor reguli: a) persoană va fi considerată rezidență a statului contractant în care dispune de o locuință
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
contractant printr-un sediu permanent aflat în acel stat, se va atribui în fiecare stat contractant, acelui sediu permanent, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza dacă ar fi constituit o întreprindere distinctă și separată exercitând activități identice sau analoage în condiții identice sau analoage și tratand cu toata independența cu întreprinderea al carui sediu permanent este. 3. La determinarea beneficiilor unui sediu permanent se vor acorda că deducere cheltuielile făcute pentru scopurile sediului permanent, inclusiv cheltuielile de conducere și
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
acțiuni sau părți sociale și veniturile asimilate; - taxa pe beneficiul imobiliar; - impozitul pe terenurile urbane și - participarea la solidaritatea internațională (denumite în cele ce urmeaza impozit marocan). 4. Convenția se va aplica, de asemenea, impozitelor viitoare de natură identică sau analoaga care vor fi adăugate impozitelor actuale sau care le vor înlocui. Autoritățile competente ale statelor contractante își vor comunica reciproc, la sfîrșitul fiecărui an, modificările importante aduse legislațiilor fiscale respective. Capitolul 2 Definiții Articolul 3 Definiții generale 1. În sensul
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
fiscal 1. În sensul prezenței convenții, expresia rezident al unuia dintre statele contractante înseamnă orice persoană care, în conformitate cu legislația statului menționat, este supusă impozitului în acest stat, datorită domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii sau oricărui alt criteriu de natură analoaga. 2. Cînd, în conformitate cu dispozițiile paragrafului 1, o persoană fizică ese considerată rezidență a fiecărui stat contractant, situația se reglementează după cum urmează: a) această persoană este considerată rezidență a statului în care dispune de o locuință permanentă. Dacă dispune de o
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
în celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu stabil situat acolo, se atribuie, în fiecare stat contractant, acelui sediu stabil, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza dacă ar fi constituit o întreprindere distinctă și separată exercitînd activități identice sau analoage în condiții identice sau analoage și tratînd cu toata independența cu întreprinderea al carei sediu stabil este. 3. La calculul beneficiilor unui sediu stabil sînt admise la scădere cheltuielile destinate scopurilor urmărite de acest sediu stabil, inclusiv cheltuielile de conducere
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
global de natură valorică, mă refer strict la metodă.) Cu regret o spun, cele mai multe se îneacă în descriptivism, pe câtă vreme demonstrațiile lor nu sunt altceva decât metafore a ceea ce ar trebui să însemne cu adevărat o demonstrație. Diferența e, în fond, analoagă cu aceea despre care în Cerul văzut prin lentilă (dar nu numai acolo, și aici, în volumul tocmai apărut) eseistul scria că există între lumea lui Dante, capabilă să articuleze viziuni, și lumea lui Shakespeare, prizonieră a unei nebuloase de
Teoria ultimului by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/6257_a_7582]
-
mai obiectivă la feluritele raporturi pe care le avem cu cărțile. Nimeni nu păstrează în memorie cărți omogene, ci fragmente desprinse din lecturi parțiale, adeseori amestecate între ele și, în plus, reconfigurate de fantasmele noastre personale: frânturi falsificate din cărți, analoage amintirilor-ecran de care vorbește Freud, ce servesc mai ales să le ascundă pe altele. Cărțile au legătură nu doar cu ceea ce înseamnă cunoașterea, ci și cu pierderea memoriei, dacă nu chiar a identității, iar acesta este un element care nu
Meritele nonlecturii, după Pierre Bayard by Magda Grigore () [Corola-journal/Journalistic/5293_a_6618]
-
idée, cât și evidențierea aspectelor deosebite și/sau impresiile personale. Cititorii: neputincioși în alegerea a ceea ce le place, deoarece nu sunt educați în înțelegerea artei moderne și nici nu se regăsesc în stilul depresiv al autorilor. Transformarea poeziei moderne este analoaga trecerii de la simfonie, la muzică urbană. Cand se face cu hâr, rezultatul este uimitor. Cand nu, un dezastru auditiv. Pentru a exemplifică această comparație, putem să ne amintim de trupă “Sistem”, de faptul că folosind pentru percuție doar niște butoaie
POEZIA MODERNĂ – VÂRFUL TENDINŢELOR ARTEI ŞI MODEI de VALENTINA BECART în ediţia nr. 589 din 11 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/360048_a_361377]