327 matches
-
Costică Brădățan Nu cred că ar fi deloc o exagerare să spui că, afară de cele câteva excepții (Mihai Spăriosu fiind, fără îndoială, una dintre ele), jocul, ludicul, și, în general, homo ludens nu au preocupat cercurile filosofice în lumea anglofonă de-a lungul ultimelor câteva zeci de ani. Cum ar veni, filosofia e o treabă mult prea serioasă ca să-și piardă vremea cu teme atât de auto-descalificatoare precum jocul, jocurile, sau componenta ludică a comportamentului nostru cultural. Nu doar că
O genealogie a jocului by Costică Brădățan () [Corola-journal/Journalistic/13497_a_14822]
-
din «boemie»” (cotidianul.ro/anterioare, 2000); „un grupuscul de domni cu bărbi care afișau un soi de boemie” (jurnalul.ro/arhiva, 6.02. 2001) etc. În fine, membrie (= „calitatea de membru”) apare ceva mai des în vorbirea românilor din medii anglofone, de obicei pentru a traduce engl. membership; cuvîntul e simțit adesea ca o inovație nevalidată, lucru dovedit de punerea sa între ghilimele: “între timp s-a instituit și o taxă de «membrie» de 200$ pe an” (Forum „România Liberă”, 9
„Șomerie“, „boemie“, „membrie“... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/13163_a_14488]
-
de condei nu se dă bătut până nu-și vede numele pe pagina întâi, imediat sub titlul publicației. Nu-i mai ajung învechitele funcții "redactor-șef", "director", "director general". Acum, orice Bulă e "senior editor", "executive editor", "PDG" ("président-directeur-général", pentru anglofoni!), într-o harababură lingvistică de toată frumusețea (adică de toată jalea). Unora nu le ajunge atât: după ce au acoperit hectare de pagini cu mediocrele lor considerații despre lume, politică și viață au făcut pasul spre televiziuni. Aici, când nu sunt
Etica schiziodă by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/12712_a_14037]
-
La party-ul de Crăciun, am stat la o masă rotundă de douăsprezece persoane. Diametral opus mie, se afla VP-ul companiei, un anglofon corpolent și vorbăreț. Am fost cu nevasta. În stânga mea stătea conaționalul meu Dorel, urmat de cei doi bulgari, Tsvetan și Zahari. În dreapta Cristinei stăteau italianul Pino și nevasta lui, În ordine inversă, adică nevestele ne erau vecine. Pino este șeful
Petrecere cu vin roșu și ciocolată Lindt. In: Editura Destine Literare by Florin Oncescu () [Corola-journal/Journalistic/75_a_283]
-
În stânga mea stătea conaționalul meu Dorel, urmat de cei doi bulgari, Tsvetan și Zahari. În dreapta Cristinei stăteau italianul Pino și nevasta lui, În ordine inversă, adică nevestele ne erau vecine. Pino este șeful lui Dorel, iar nevasta lui este o anglofonă fără origine italiană vizibilă. Șeful meu, Luis, un salvadorian, era așezat la stânga VP-ului. În mijlocul mesei era plasată o uriașă vază cu flori. În jurul vazei erau aranjate cutii de bomboane de ciocolată Lindt, câte una În dreptul fiecăruia, și două carafe
Petrecere cu vin roșu și ciocolată Lindt. In: Editura Destine Literare by Florin Oncescu () [Corola-journal/Journalistic/75_a_283]
-
nu se găseau oameni mai buni decât turnătorii și securiștii lui Ceaușescu? Trebuie să suportăm la nesfârșit rușinea de-a fi identificați după numele și moravurile unor indivizi atât de respingători? În România se găseau și se găsesc "francofoni" și "anglofoni" cu mult superiori lui Grecu, Magheru sau Melinescu. E adevărat, puțini dintre ei ar fi atât de manevrabili, de obișnuiți cu executarea fără crâcnire a ordinelor. România lui Iliescu trebuia (și a reușit!) să fie o țară în care nu
Acum, aisbergul. Urmează „Titanicul” by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/12786_a_14111]
-
descrii de fapt în cărțile tale? TM. Mă simt în largul meu acolo unde pot vorbi limba și pot folosi sistemul de transport în comun, deși de cele mai multe ori "sistem" nu e tocmai termenul potrivit. Practic vorbind, includ aici națiile anglofone și francofone, Filipinele de Sud și Thailanda. Cu toate că mă simt mai bine oriunde în Thailanda decât în Mindanao, nu sunt în stare să citesc ce scrie pe autobuze ca destinație în grafia Thai. Mi se pare de nepătruns alfabetul cu
Timothy Mo – "Umorul dezumflă prefăcătoria" by Lidia Vianu () [Corola-journal/Journalistic/12341_a_13666]
-
de iradiere al curentului e continentul nou și nu patria mamă, are mai puțină importanță în acest moment; important e că el a reușit să facă o breșă, ce tinde să se lărgească, în stupida producție de moment a spațiului anglofon, care a uitat gustul subtil al experimentului și a început să hăhăie penibil melodii în două acorduri, și acelea mai mult false. O incursiune spre locul de obârșie al acestui curent propun maeștrii cântăreți Maria Răducanu și Maxim Belciug cu
Curentul "latino" by Mircea Gerboveț () [Corola-journal/Journalistic/11611_a_12936]
-
România, ca și american aș putea să mă numesc, după cât am călătorit prin America. Dar după 25 de ani trăiți în Canada se poate spune că sunt în mare parte canadian ; am locuit în Canada francofona, am locuit în Canada anglofona și am călătorit enorm printre canadieni de la un colț la altul al țării cât un continent. Am făcut și fac afaceri cu canadieni aproape în fiecare zi. Mai ales in ¡°perioadă anglofona¡± de aproximativ 7 ani, izolat în provincia New
Un canadian în România. In: Editura Destine Literare by Alexandru Cetățeanu () [Corola-journal/Journalistic/75_a_309]
-
locuit în Canada francofona, am locuit în Canada anglofona și am călătorit enorm printre canadieni de la un colț la altul al țării cât un continent. Am făcut și fac afaceri cu canadieni aproape în fiecare zi. Mai ales in ¡°perioadă anglofona¡± de aproximativ 7 ani, izolat în provincia New Brunswick, nu am avut de-a face cu românii decât ocazional, deci m-am ¡°purificat¡± și îndepărtat de ¡°metehnele¡± românești. Se poate spune că m-am ? canadizat ? chiar dacă am ramas tot român
Un canadian în România. In: Editura Destine Literare by Alexandru Cetățeanu () [Corola-journal/Journalistic/75_a_309]
-
Diana Haiduc Luca Povestea aceasta se petrece pe la Începuturile activității mele, ca doctor În Canada. Era pe la jumătatea anilor '80. Trecusem examenele de echivalență a studiilor, terminasem stagiile de practică În spitale canadiene și acum lucram Într-o provincie majoritar anglofonă, În estul Canadei. Doctorul care mi-a vândut practica, m-a asigurat că mai mult de jumătate din pacienți Înțeleg franceza, căci eu practicasem numai În franceza până acum. Urma să-mi Îmbunătățesc engleza În timp ce practicam În această regiune! Și
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/79_a_215]
-
2004); Institutului Cultural Roman (2005); din nou MAE-ului/ DRRP / Direcția pentru Relațiile cu Romanii din Diaspora (2006). „Pachetul” avea desigur formatul ideal pentru popularizare, iar CDul, rezultatul câtorva ani de lucru, era (și este) o ofertă unică pentru lumea anglofonă. Munca era făcută, traducerile primiseră deja validări internaționale, era nevoie doar de sprijin pentru producția și distribuirea lui. N-am găsit Însă nici urechi care să audă, nici ochi care să vadă. Miopia birocraților a Împiedicat MAE-ul să remarce
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/79_a_215]
-
universalilor, acolo unde merită? Când s-ar putea realiza atât de mult cu mijloace relativ modeste, concluzia logică este că... nu există dorință sau interes de a face ceva În această direcție. Nota finală. În prezent, În afară de a le cere anglofonilor să ne creadă pe cuvânt, nu le putem oferi decât foarte puțin pentru credibilitatea lui Eminescu drept „ultimul mare poet romantic”. Recunoașterea lui ca valoare fundamentală a României este datoria românilor, și nu se poate real iza decât pr intr
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/79_a_215]
-
amatori la table va avea loc în perioada 31 august-4 septembrie. Concursurile de scrabble sunt programate în intervalul 28-29 august (Cupa României), 30-31 august (a treia etapă a Campionatului Național Individual); 1-2 septembrie (Campionatul Național Francofon), 3 septembrie (Campionatul Național Anglofon). Toți cei interesați pot obține informații suplimentare de pe site-ul: www. scrabble. ro. VALI CORDUNEANU Administratorii de condominii l Evaluați la Lugoj în luna august Comisia de atestare a administratorilor de condominii (imobile cu mai multe apartamente) din municipiul de pe
Agenda2003-32-03-28 () [Corola-journal/Journalistic/281351_a_282680]
-
copii și tineri „Merlin“: „Piticul uriaș“, 28. 03, ora 11; „Capra cu trei iezi“, 4. 04, ora 11. Arad Teatrul „Ioan Slavici“: „Operele complete ale lui W. Shakespeare“, 27. 03, ora 18; „La porțile lumii“, 28. 03, ora 18; „Festival anglofon“, 5. 04-8. 04. Teatrul de marionete: „Făt Frumos din lacrimă“, 28. 03, ora 11; „Cenușăreasa“, 4. 04, ora 11. Filarmonica de Stat: „Bassoonery“, recital cameral, 29. 03, ora 19, Palatul Cultural; „Nunta lui Figaro“, de W.A. Mozart, 1. 04
Agenda2004-13-04-timp () [Corola-journal/Journalistic/282244_a_283573]
-
studenții clasei conf. univ. drd. Ana Stan Slusar, la pian asist. univ. Mirela Crăciun. În program, lucrări de: Scarlati, Mozart, Händel, Rossini, Brahms, Verdi, Puccini, 6. 04, ora 19, Sala Orpheum (Piața Libertății nr. 1). ARAD Teatrul „Ioan Slavici“: „Festival anglofon“, 5. 04-8. 04. Teatrul de marionete: „Cenușăreasa“, 4. 04, ora 11. Expoziții Muzeul Banatului, Secția de Artă: Iudaica, expoziție multimedia; Expozițiile Ferdinand Gallas și Pictura bisericilor de lemn din Banat; Secția de Etnografie: Opregul bănățean; Secția de Istorie: Ordine și
Agenda2004-14-04-timp liber () [Corola-journal/Journalistic/282273_a_283602]
-
an din 1997 încoace, Biserica de lemn Topla din muzeul nostru îi așteaptă pe credincioși la Sfânta Slujbă a Învierii Domnului, pe care părintele Aurel Filip o va oficia aici la miezul nopții“. Festivalul de Teatru T4T l Pentru adolescenții anglofoni Peste 300 de tineri din România și două trupe din Marea Britanie vor participa la cea de-a VI-a ediție a Festivalului de Teatru în Limba Engleză pentru Adolescenți T4T, organizată la Timișoara de asociația cu același nume, împreună cu Primăria
Agenda2004-15-04-cultural () [Corola-journal/Journalistic/282279_a_283608]
-
au lipsit pantofii sport, a fost și germanul Armin Hary în disputa cu favoritul american Phalanx, pe care l-a învins în finala de la 100 m plat. Deținătorul recordului mondial (10,0 secunde), Hary, a fost primul atlet din afara „cercului anglofon“ care câștiga cursa de sprint, el rămânând în istoria atletismului și pentru celebrul său „blitz start“. Bucurie a fost și în rândul canotorilor germani, echipajul de 8 devenind campion olimpic și marcând începutul dominării de către acesta a competițiilor internaționale ale
Agenda2004-32-04-atena () [Corola-journal/Journalistic/282728_a_284057]
-
Gheorghe Crăciun). Înainte de a trece la prezentarea și ilustrarea (cu fotografie și text) a poeților aleși, autorii antologiei de față (Georgeta Moarcăs, Andrei Bodiu și Romulus Bucur) alcătuiesc o introducere care este deopotrivă o scurtă punere în temă a cetățeanului anglofon cu problemele literaturii române contemporane și o justificare a selecției. Introducerea se face după schemă deja clasicizata, dar încă necesară, a punerii în politic și social, din care rezultă basmul - din păcate adevărat și nicidecum în illo tempore - al înfruntării
O antologie internatională by Luminița Marcu () [Corola-journal/Journalistic/17745_a_19070]
-
printr-o poliglotie mirabila și disperată, vrea să refacă, pe cont propriu, un idiom paradisiac, un grâi angelic sau adamic, unul, adică, prebabelic, - dar care scrie, totuși, în engleză, multiplicându-si, astfel, sorții de acces la un public tot mai anglofon. (Cu corectivul că engleză joyciană nu e "le petit nègre" yankeu al epocii actuale!) - Că exeget al lui Ion Barbu, ce părere aveți despre textele legionare ale poetului, reapărute în presă după 1990? Avem în vedere, spre exemplu, poezia "1940
SERBAN FOARTA - "Poetul e captivul propriului său stil" by Remus Valeriu Giorgioni si Constantin Buiciuc () [Corola-journal/Journalistic/17731_a_19056]
-
unică a îmbinării dintre termenul reverential și numele de familie ("Doamna Popescu") este la noi o inovație destul de recenta, care corespunde unui tipar "occidental": impusă probabil mai întîi datorită modelul francez, ea e întărită astăzi și prin cel caracteristic spațiului anglofon. O mărturie recentă asupra percepției acestor diferențe sociolingvistice o oferă Monica Lovinescu, într-un pasaj în care povestește cum a recunoscut apartenența românească (și securistica!) a unui necunoscut în momentul în care acesta i s-a adresat cu "Madame Monique
Doamna... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/18067_a_19392]
-
mare față de cei născuți în interesant. În condițiile în care majoritatea țărilor planetei au Canada. Este dureros, dar nu trebuie ascunsă realitatea stabilit ca, primarii orașelor să nu aibă dreptul să candideze la crudă. Mulți se mută în alte provincii anglofone din vecinătate. mai mult de două mandate, primarul orașului Laval, Gilles Alții se reîntorc în anarhia țării de unde au plecat. Vaillancourt, se află în fotoliul decizional al urbei de peste 20 Un înaintaș de vază al imigrației românești a fost de
Laval, oraş încărcat de legende. In: ANUL 6 • NR. 8-9 (16-17) • IANUARIE-FEBRUARIE • 2011 by Ion Anton Datcu () [Corola-journal/Journalistic/87_a_54]
-
întîi în limba engleză, la edituri cu renume (cele două cărți despre istoria României moderne au apărut la Oxford University Press) face un serviciu într-adevăr de mare utilitate pentru cunoașterea fenomenului românesc în cercurile academice de specialitate din țările anglofone. Ceea ce impresionează din capul locului la lectură cărților d-lui Keith Hitchins este perfectă cunoaștere a bibliografiei românești pentru fiecare chestiune studiată. D-sa, ce-i drept, nu apelează la izvoare primare pe care să le descopere în arhive. Dar
Începuturile României moderne by Z. Ornea () [Corola-journal/Journalistic/18195_a_19520]
-
Dorin-Liviu Bîtfoi Publicată într-o colecție relativ nouă, care a ajuns, iată, deja la numărul 8 (în 1999), cartea lui Timothy Miller e o ilustrare tipică a unei rețete care în Occident, îndeosebi în spațiul anglofon, rămâne foarte populară și aduce, începând chiar cu clasicii genului (precum Dale Carnegie), mari profituri editurilor. După 1990 rețeta a luat și la noi amploare - desigur, într-o covârșitoare proporție sub forma traducerilor. M-am întrebat adesea dacă această manieră
Cum să, cum să nu... by Dorin-Liviu Bîtfoi () [Corola-journal/Journalistic/16765_a_18090]
-
de Stat de la Washington". Și ambasadorul american descrie soarta cîtorva astfel de convoaie de trimiși la exterminare. Spre final mărturisește că "singurul motiv pentru care mi-am propus să povestesc asemenea fapte cumplite este acela că, în lipsa detaliilor, opinia publică anglofonă nu-și poate face o imagine corectă despre adevărata față a Turciei... Sînt convins că nu a existat episod mai sinistru decît acesta în întreaga istorie a umanității. Marile masacre din trecut pălesc pe lîngă suferințele îndurate de armeni în
Genocidul armenilor din 1915 by Z. Ornea () [Corola-journal/Journalistic/16211_a_17536]