135 matches
-
(n. 2 ianuarie 1910 - d. 17 aprilie 1945) a fost un om de litere, antologator, editor de reviste, poet, prozator și translator român originar din Bucovina. s-a născut în Cuciurul Mare din raionul Storojineț de astăzi (Ucraina) în regiunea istorică românească a Bucovinei. Părinții săi au fost preotul ortodox român "Gavril Streinul" și soția
Mircea Streinul () [Corola-website/Science/337314_a_338643]
-
(numele la naștere Aurelian Manta Roșie; n. 25 ianuarie 1931, Sânnicolaul Mare, județul Timiș d. 22 februarie 2011, București) a fost un antologator, autor, critic literar, scriitor și teoretician literar român contemporan, specializat în analizarea literaturii științifico-fantastice. A fost licențiat în litere cu o teză de doctorat despre Science-fiction, prima de acest fel din România. A publicat cinci volume de versuri, printre care
Ion Hobana () [Corola-website/Science/299136_a_300465]
-
in corpore” „subredacției maghiare a suplimentului literar editat de revista Știință și Tehnică” („fordította a Știință și Tehnică folyóirat irodalmi mellékletének magyar szerkesztősége”). Cea mai harnică traducătoare a fost Nánási Judit, care s-a căsătorit apoi cu scriitorul Kacsó Sándor, antologatorul traducerilor în maghiară din Eminescu, așa că figurează în dicționare sub numele de Kacsó Judit. La început, ea a colaborat împreună cu Fáskerthy György, apoi li s-au alăturat și alții: Balázs Anna, Bácski Anna, Békési Ágnes, Bóra Sándor, Donáth András, Haás
Tudományos-fantasztikus elbeszélések () [Corola-website/Science/318503_a_319832]
-
ironia, resemnarea și pofta de viață conviețuiesc într-o dialectică fraternă. Este prezent (în traducerea lui Christian W. Schenk) în antologia Streiflicht.Eine Auswahl zeitgenössischer Rumänischer Lyrik (Dionysos Verlag, Kastellaum, Germania, 1994); în Romanian Poets of the'80 and '90s (antologatori Andrei Bodiu, Romulus Bucur și Georgeta Moarcăs, Editura „Paralela 45”, Pitești, 1999); în Vise într-o liniște sumeriană, Cartea Festivalului de Poezie - Oradea, 1999, antologie de poezie multilingvă; în Poésie roumaine d'aujourd'hui - anthologie préparée et dirigée par Jacques
Ioan Moldovan (scriitor) () [Corola-website/Science/333451_a_334780]
-
Referințe critice"). -"Semne 4. Literatură și arte plastice. Editura Premier, Ploiești, 2010 (vezi "Referințe critice"). - "natură în mișcare cu infantă flamingo și fără măr" - Editura Premier, 2012, Ploiești - Antologia cenaclului ATITUDINI al Casei de Cultură „I.L.Caragiale” a Municipiului Ploiești; antologator și prefață de ; redactor de carte Marian Dragomir; Coordonator proiect Gelu Nicolae Ionescu. Titlul de profesor evidențiat, titlul de Membru de Onoare al SSF din Romania, oferit pentru „contribuția adusă la progresul științelor filologice", cum se spune în brevetul primit
Ieronim Tătaru () [Corola-website/Science/311726_a_313055]
-
(n. 4 decembrie 1910 - d. 26 februarie 2003) a fost un istoric român. a fost de asemenea autor de cărți istorice, antologator, literat, publicist, scotocitor de documente, descoperitor de vestigii istorice, conferențiar, animator cultural. În toamna anului 1934 scoate la București revista de artă „Plastica românească” având ca și colaboratori artiști români cu nume prestigioase, precum N.N. Tonitza, Iosif Iser, Francisc Șirato
George Togan () [Corola-website/Science/329643_a_330972]
-
(n. 15 februarie 1950, București d. 15 august 2007, București) a fost un antologator de ediții, critic, istoric și stilist literar român, eseist, director al Muzeului Literaturii Române, unul dintre cei mai apropiați, profunzi și exhaustivi critici literari ai lui Nichita Stănescu. A absolvit colegiul Sfântul Sava din București în 1969, respectiv ulterior, în
Dan Alexandru Condeescu () [Corola-website/Science/308840_a_310169]
-
În 1999, Alexandru Condeescu și-a susținut teza de doctorat cu lucrarea "Nichita Stănescu. Geometria haosului (viața și opera)". A editat opera poetului Nichita Stănescu, cu care a colaborat strâns în anii 1978 - 1983 (anul decesului marelui poet român). Ca antologator de ediții, Condeescu, a debutat cu antologia selectivă în două volume, Ordinea cuvintelor, publicată în 1985, care a fost temeinic pregătită împreună cu poetul începând cu anii 1981 - 1982 și până la moartea acestuia.
Dan Alexandru Condeescu () [Corola-website/Science/308840_a_310169]
-
Manasia (el însuși inclus în antologie) și până la tânăra poeta Ecaterina Bargan sau Andrei Moldovan și chiar Dan Stâncă, iau parte, uneori pasional, la discuțiile pe marginea antologiei. Nefiind critic sau istoric literar (fapt, în general, penalizat de critică literară), antologatorul poet a subliniat că el doar a pus la îndemână celor interesați textele din care se va putea face cât mai precis un profil critic al generației 2000, neasumându-și un alt rol în afară de acela de a fi selectat, potrivit
Daniel D. Marin () [Corola-website/Science/333424_a_334753]
-
Republica Srpska și America. Acest poet apare aproape obligatoriu în multe antologii de poezie sârbă în țara de origine sau în străinătate, participă la cele mai mari festivaluri de poezie și întâlniri ale scriitorilor în țară sau peste hotare. Ca antologator, este printre primii din graiul sau care a dat o atenție specială poeziei pentru copii. Nu numai că unul dintre puținii care scriu și acest gen de poezii, ci și ca autor al unei antologii publicate în Șerbia, sub titlul
Slavomir Gvozdenovici () [Corola-website/Science/305301_a_306630]
-
recenzii ale unor autori ca James Blish, cuprinzând o discuție între Aldiss, C. S. Lewis și Kingsley Amis în primul număr și un interviu cu William S. Burroughs în al doilea. În afara propriilor scrieri, a avut un mare succes ca antologator. A editat "Introducing SF", o culegere de povestiri care exemplificau diversele teme ale science fictionului și "Best Fantasy Stories", ambele pentru Faber. În 1961 a realizat o antologie de povestiri science fiction retipărite pentru editorul britanic Penguin Books, sub titlul
Brian Aldiss () [Corola-website/Science/320587_a_321916]
-
Asia, Africa și Europa - l-a influențat mult. În 2003, Jeff s-a căsătorit cu Ann Kennedy, pe atunci editor la Buzzcity Press și la revista "Silver Web." Ann Vandermeer a fost editor al revistei "Weird Tales" și este un antologator și editor respectat. Familia VanderMeer locuiește în Tallahassee, Florida. În afara scrisului și a activității de editor, s-a implicat și în cursurile de scriere creativă. Unul dintre proiectele în care este implicat se numește Shared Worlds, un program anual de
Jeff VanderMeer () [Corola-website/Science/333518_a_334847]
-
in Hell". De asemenea, a lucrat la un scurt metraj bazat pe povestirea sa "The Situation" și a scris un roman a cărui acțiune face parte din "universul Predator", "". În afara carierei scriitoricești, VanderMeer s-a evidențiat și în munca de antologator, în care a colaborat de multe ori cu soția sa, Ann VanderMeer, câștigătoare a unui premiu Hugo pentru antologia "Weird Tales". Printre colaborările celor doi se numără "New Weird" (un volum de povestiri ale autorilor curentului New Weird), "Last Drink
Jeff VanderMeer () [Corola-website/Science/333518_a_334847]
-
Bulgaria, Italia, Macedonia, Armenia, Vietnam, Peru. Este distins cu Ordinul Național „Meritul cultural” în grad de Comandor în anul 2004. T"estament - Anthology of Modern Romanian Verse / Testament - Antologie de Poezie Română Modernă" - ediția a doua (versiune bilingvă română/engleză) - antologator și traducător Daniel Ioniță, cu Eva Foster, Rochelle Bews și Prof.Dr. Daniel Reynaud - Editura Minerva, Ianuarie 2015 - ISBN 978-973-21-1006-5
Horia Bădescu () [Corola-website/Science/309209_a_310538]
-
teatrale", dar și paginile din Ora 19,30 (1983) sau Un deceniu teatral (1984), după cum istoria teatrului autohton de la începuturi până spre 1990 nu poate face abstracție de incursiunile sale în trecutul și prezentul dramei istorice. Notabil este Silvestru ca antologator, care resuscită interesul pentru dramaturgi și piese uitate, efortul recuperator fiind prezent în primul rând în articolele exegetice. Astfel, în volumul "Clio și Melpomena" (1977), cea mai amplă secțiune, intitulată " Piesa uitată", atrage atenția asupra unui repertoriu marginalizat sau de-
Valentin Silvestru () [Corola-website/Science/322959_a_324288]
-
tău credincios” (p. 82). Revenind la antologie, dincolo de evident lăudabila intenție de resuscitare a interesului (necritic sau oricum nu neapărat critic) pentru poezia lui Virgil Mazilescu, mi se par necesare câteva precizări. Fiind o selecție de gust, nu comentez opțiunile antologatorului. Nu mă interesează de ce cutare poem e prezent sau cutare lipsește din cuprins. Ridic, în schimb, o problemă procedurală: dacă despre M. Ivănescu s-a spus că ar fi poetul care nu încape într-o antologie, mă întreb care ar
Precizări asupra preciziei by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/2828_a_4153]
-
(n. 16 noiembrie 1940, Dalboșeț, județul interbelic Caraș, actualul Caraș-Severin) este un antologator, autor, eseist, director de editură, jurnalist, monograf, om de cultură, pamfletar, poet, prozator, publicist și scriitor român, membru al Uniunii Scriitorilor din România. Urmează studiile școlilor elementare din Dalboșeț și Bozovici, județul Caraș Severin, Liceul „Constantin Diaconovici Loga”, din Timișoara
Ion Marin Almăjan () [Corola-website/Science/314912_a_316241]
-
editat texte inedite din Ion Barbu, a alcătuit și prefațat o amplă antologie din textele lui Perpessicius referitoare la scriitori români, pentru colecția „Biblioteca pentru toți” a Editurii Minerva (numai primele două volume, tipărite în 1986, menționează numele său ca antologator). Ecloziunea și afirmarea poetică a lui R. - remarcată și prețuită, în epocă, de voci critice de anume autoritate, între care ale lui Paul Georgescu și N. Steinhardt - au loc oarecum în răspăr față de tendințele dominante în rândul promoției poetice optzeciste
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289304_a_290633]
-
o selecție atentă a celor mai importante aspecte existente în publicațiile de acest gen din România, în intervalul dintre începutul secolului și finele deceniului cinci. Materialele nu sunt reproduse - de aceea nu există nici o semnătură -, conținutul lor fiind rezumat de către antologatori. D.B.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285279_a_286608]
-
de ani, LCF, 1995, 23; Saviana Stănescu, Ilie Constantin: „Nu m-am temut de anonimat și am luat în serios ideea de răscumpărare a fugii mele din țară”, ALA, 1995, 275; Dicț. scriit. rom., I, 641-644; Titu Popescu, Ilie Constantin, antologator și traducător, JL, 1996, 1-4; Daniel Cristea-Enache, „Prințul de diamant”, CC, 1996, 3; Mircea A. Diaconu, Poeți din exil, CL, 1997, 11; Pop, Pagini, 88-93; Gabriel Dimisianu, Epistolar Ilie Constantin, RL, 1998, 33; Dicț. analitic, I, 291-293; Constanța Buzea, Poetul
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286367_a_287696]
-
aprecierea poeziei si subliniază în mod categoric că nu se cade să încercăm să "situăm" poemul după autor, după perioadă sau după școală înainte de a-l judeca. Se poate, desigur, afirma că acești critici, care în același timp sunt și antologatori, se referă la un etalon (m linii mari, la etalonul lui Eliot) ou care mulți cititori nu vor fi de acord. Dar etalonul lor le .permite să confirme valoarea unei game largi de poezie : mai nedrepți cu romanticii, ei îi
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
în urma ei, mai apropiată și mai credibilă - după o rețetă pe care poetul o deține în exclusivitate. Creația originală a lui D. este însoțită de o meritorie muncă de traducător (din Rafael Alberti, Irving Stone, Curzio Malaparte ș.a.) și de antologator: culegerea bilingvă Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal - Florile răului. Geo Dumitrescu și-a format, încă de la început, un stil, și stilul său poetic s-a impus. Este stilul unei generații și stilul unei personalități care refuză să se clasicizeze
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286907_a_288236]
-
telefon alarmat de la directorul editurii bucureștene, Mircea Sântimbreanu, ne anunța că "forurile" stau în cumpănă cu aprobarea includerii în plan și, dacă ieșenii au izbutit o dată, ar vrea să încerce tot cu noi. Așa se face că am semnat ca antologator pe foaia de titlu a cărții "Izvorul și clipa"... fără a cunoaște barem sumarul culegerii! Până la urmă, a apărut și acest al doilea volum. Sunt cărțile care au deschis pârtie. Grigore Vieru scria atunci: "Privește în ochii Limbii Române până când
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1578_a_2876]
-
naționale / internaționale (simpozioane, conferințe, colocvii, expoziții, mese rotunde, zilele.) * colectivități cu caracter temporar: naționale / internaționale (simpozioane, conferințe, colocvii, expoziții, mese rotunde, zilele.) Titlu: * mai mult de 3 autori (3,4,5 autori...) * titlul unei lucrări * anonime * antologii și culegeri (fără antologator pe pagina de titlu) 2. Descrieri secundare: derivă din descrierea principală; oferă un plus de informații în catalog, prin vedete multiple: * Coautor / coautori, * titlul (când descrierea principală este la autor), * autori secundari (responsabilități secundare): traducător, prefațator, ilustrator etc., * numele persoanei
Biblioteconomie în întrebări şi răspunsuri by Marinescu Nicoleta () [Corola-publishinghouse/Science/450_a_1367]
-
Petru Groza, Chivu Stoica). Prezența lor poate părea cel puțin bizară. Este firesc ca liderii unui regim totalitar să-și susțină acțiunile politice prin texte în presă. Prezența lor în antologie are, credem noi, o singură explicație: speranța nerostită a antologatorului că regimul comunist va fi curând înlăturat și că acești lideri responsabili pentru decimarea intelectualității românești vor fi trași la răspundere. Virgil Ierunca reia rubrica în presa exilului abia în 1971, odată cu lansarea celebrelor Teze din iulie. Nu cunoaștem motivele
Antologia rușinii dupã Virgil Ierunca by ed.: Nicolae Merișanu, Dan Taloș () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1362_a_2727]