22 matches
-
și pian - "Idylle" și "Tambourin" (Pe motivul "O du lieber Augustin") pentru cvartet de coarde - Liedul "Le Silence", pe versuri de CH. Batillot - "Orchesterstuck" (1923 - premiul al II-lea al Premiului de compoziție "George Enescu") - Opereta "Nina" - "Sonet" pentru pian - "Aubade" pentru pian - "Romanzetta" pentru pian - "Suită pentru vioară și pian: Aubade, Interlude, Sonet" (1922 - mențiune a Premiului de compoziție "George Enescu") - "Andantă" dintr-o proiectată " Sonată pentru violoncel și pian" - "Vieille Chanson" pentru două viori și violă - "Fruhlingsnacht" pentru 2
Theodor Rogalski () [Corola-website/Science/311704_a_313033]
-
pentru cvartet de coarde - Liedul "Le Silence", pe versuri de CH. Batillot - "Orchesterstuck" (1923 - premiul al II-lea al Premiului de compoziție "George Enescu") - Opereta "Nina" - "Sonet" pentru pian - "Aubade" pentru pian - "Romanzetta" pentru pian - "Suită pentru vioară și pian: Aubade, Interlude, Sonet" (1922 - mențiune a Premiului de compoziție "George Enescu") - "Andantă" dintr-o proiectată " Sonată pentru violoncel și pian" - "Vieille Chanson" pentru două viori și violă - "Fruhlingsnacht" pentru 2 viori și violoncel - "Andantino" pentru cvartet de coarde - "Dans" pentru cvartet
Theodor Rogalski () [Corola-website/Science/311704_a_313033]
-
sufixele moționale menționate mai sus, cât și datorită faptului că multe împrumuturi sunt adaptate fonetic și morfologic, fiind încadrate la acest tipar. De fapt, majoritatea împrumuturilor feminine fie sunt încadrate la acest tipar, fie rămân neadaptate (vezi infra, call-girl, cover-girl): aubadă < fr. aubade 5 (DEX2), barjă < fr. barge (DEX2), bermudă < fr., amer. bermuda (MDN), borsetă < it. borsetta (DEX2), clonă < fr. clone (NODEX; poate și din eng. clone), dioxină < eng. dioxin (MDN), dischetă < eng. diskette, fr. disquette (MDN), favelă < sp. favela (MDN
[Corola-publishinghouse/Science/85008_a_85794]
-
menționate mai sus, cât și datorită faptului că multe împrumuturi sunt adaptate fonetic și morfologic, fiind încadrate la acest tipar. De fapt, majoritatea împrumuturilor feminine fie sunt încadrate la acest tipar, fie rămân neadaptate (vezi infra, call-girl, cover-girl): aubadă < fr. aubade 5 (DEX2), barjă < fr. barge (DEX2), bermudă < fr., amer. bermuda (MDN), borsetă < it. borsetta (DEX2), clonă < fr. clone (NODEX; poate și din eng. clone), dioxină < eng. dioxin (MDN), dischetă < eng. diskette, fr. disquette (MDN), favelă < sp. favela (MDN), fibromatoză < fr.
[Corola-publishinghouse/Science/85008_a_85794]
-
no-man's-land, nursing, off, planning, pole-position (f.), pop-corn, pop-rock, reggae, remember, replay, roaming, room-service, science-fiction, sex-appeal, shopping, shopping center, showbiz, soccer, standing, surf, surfing, teleshopping, trade-center, training, windsurfing. 4.1.2. Franțuzismele Dintre substantivele feminine, 3 urmează tiparul ă-e: aubadă, aubade; friteuză, friteuze; gafeuză, gafeuze, iar unul are pluralul omonim cu singularul: fondue. Singurul franțuzism de genul masculin se încadrează în tiparul bine reprezentat Ø-i: gafeur, gafeuri. Dintre substantivele neutre, 15 au pluralul în -uri: aide-mémoire-uri, bidonville-uri, bordeaux-uri, café-frappé-uri
[Corola-publishinghouse/Science/85008_a_85794]
-
s-land, nursing, off, planning, pole-position (f.), pop-corn, pop-rock, reggae, remember, replay, roaming, room-service, science-fiction, sex-appeal, shopping, shopping center, showbiz, soccer, standing, surf, surfing, teleshopping, trade-center, training, windsurfing. 4.1.2. Franțuzismele Dintre substantivele feminine, 3 urmează tiparul ă-e: aubadă, aubade; friteuză, friteuze; gafeuză, gafeuze, iar unul are pluralul omonim cu singularul: fondue. Singurul franțuzism de genul masculin se încadrează în tiparul bine reprezentat Ø-i: gafeur, gafeuri. Dintre substantivele neutre, 15 au pluralul în -uri: aide-mémoire-uri, bidonville-uri, bordeaux-uri, café-frappé-uri, chateaubriand
[Corola-publishinghouse/Science/85008_a_85794]
-
cu traduceri din literatura germană și franceză. Scrierile literare, publicate mai întâi în reviste și ziare, le va strânge în volumele Note și impresiuni (1896) și Extaz (1908), de ambițioasă paletă (eglogă, doină „în formă poporană”, sonet, nocturnă, pastorală, romanță, aubadă, barcarolă, sonată, baladă, elegie). Deși atentă la melodicitatea frazării, B. nu se prea întâlnește, în stihurile ei, cu lirismul. E sinceră, dar fadă, sensibilă, cadențându-și însă extazele în debitări sălcii. Abia în „peisagii”, unde figurația mitologică e conturată cu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285554_a_286883]
-
2.2.1.1. Tiparul [ă - e] primește, cu foarte mici excepții, toate formațiile feminine neologice recente. - O statistică a noilor apariții din DOOM2 indică aproximativ 105 intrări în tiparul flexionar ă - e (apud Croitor-Balaciu, 200715), cele mai multe împrumuturi (acciză, *aleză, *aubadă, *charismă, *barjă, *bifă, *canisă, *clonă, *diaforă, !diasporă, *dischetă, *drenă, *favelă, *fiestă, *franciză, *fusaiolă, *gerberă, *hiadă, *izogonă, *jotă, *lavetă, *majoretă, *minolă, *moră, *mortieră, *pandoră, *parapantă, *pegră, *planetară, *prioră, *pubelă, *rovinietă, *simeză, *tastă), dar și creații interne (*mineriadă), și numai 5 intrări
[Corola-publishinghouse/Science/85017_a_85803]
-
rezultatul curajului, a perseverenței, a tenacității și profesionalismului unui tânăr muzician berlinez, violistul Răzvan Popovici, originar din București, entusiast animator al unui grup de tineri muzicieni ce provin din partea de vest a continentului european. Inclusă într-unul dintre programe, lucrarea "Aubade" de George Enescu, pentru trio de corzi, este o pagină de tinerețe relativ modestă pentru o manifestare festivalieră atât de consistentă, anume un număr de nouă concerte susținute - două dintre acestea - inclusiv la Cluj și la Timișoara. Indiscutabil putem aprecia
Toamna muzicală by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/7919_a_9244]
-
tineri”), în „saletul” Casinei Române (localul Reuniunii Române de Lectură), unde, după un discurs de deschidere rostit de Valeriu Braniște („despre sociabilitate și însemnătatea ei pentru progresul omenimei [sic!]”), între opusurile interpretate s-a numărat și Serenada de dimineață [sic!] (Aubade pour Violon et Piano), o versiune (transcripție) pentru vioară și pian a trioului Aubade pentru vioară, violă și violoncel în Do major (titlul inițial, Sérénade pour Violon..., a fost înlocuit ulterior de Enescu cu cel de Aubade pour Violon..., așa cum
Revista MUZICA by Constantin-Tufan Stan () [Corola-journal/Science/244_a_487]
-
de deschidere rostit de Valeriu Braniște („despre sociabilitate și însemnătatea ei pentru progresul omenimei [sic!]”), între opusurile interpretate s-a numărat și Serenada de dimineață [sic!] (Aubade pour Violon et Piano), o versiune (transcripție) pentru vioară și pian a trioului Aubade pentru vioară, violă și violoncel în Do major (titlul inițial, Sérénade pour Violon..., a fost înlocuit ulterior de Enescu cu cel de Aubade pour Violon..., așa cum se poate observa pe foaia de titlu a manuscrisului - o posibilă explicație pentru titlul
Revista MUZICA by Constantin-Tufan Stan () [Corola-journal/Science/244_a_487]
-
de dimineață [sic!] (Aubade pour Violon et Piano), o versiune (transcripție) pentru vioară și pian a trioului Aubade pentru vioară, violă și violoncel în Do major (titlul inițial, Sérénade pour Violon..., a fost înlocuit ulterior de Enescu cu cel de Aubade pour Violon..., așa cum se poate observa pe foaia de titlu a manuscrisului - o posibilă explicație pentru titlul neobișnuit sub care a apărut opusul în presa lugojeană, o evidentă contradicție de termeni -), la puțin timp după editarea sa (Editura Enoch, Paris
Revista MUZICA by Constantin-Tufan Stan () [Corola-journal/Science/244_a_487]
-
titlu a manuscrisului - o posibilă explicație pentru titlul neobișnuit sub care a apărut opusul în presa lugojeană, o evidentă contradicție de termeni -), la puțin timp după editarea sa (Editura Enoch, Paris, 1903), cântat, posibil, în primă audiție la Lugoj. Trioul Aubade și transcripția pentru vioară și pian (elaborate în anii 1899 1900) au fost publicate în ediția Enoch alături de o transcripție pentru pian la patru mâini. Trioul are caracter omagial, pe prima pagină a partiturii fiind inserat textul dedicației adresate cuplului
Revista MUZICA by Constantin-Tufan Stan () [Corola-journal/Science/244_a_487]
-
Arad a interpretat Pastorala fantezie pentru orchestră, iar în 6 iunie 1914, la Caransebeș, cu prilejul concertului Corului „Doina” din Turnu Severin, dirijat de I. Șt. Paulian, într-un intermezzo instrumental, L. Acher(vioară) și P. Sergescu (pian) au prezentat Aubade pour Violon et Piano, prima mențiune identificată în presa bănățeană despre interpretarea unei creații enesciene în vechea citadelă culturală a Banatului montan („Drapelul”, Lugoj, XIV, 53, 1914, 3). Banatul, ținutul căruia Lucian Blaga i-a conferit conotații baroce, s-a
Revista MUZICA by Constantin-Tufan Stan () [Corola-journal/Science/244_a_487]
-
pe măsura vremurilor acestora mai dinamice ca oricând. Cu un titlu reconvertit după un vers din Berryman, dar personalizat fără cusur, poeme lungi, narative și neartificiale gravitează aici. Finalul celui dintâi cântec - pur și simplu frumos - îl transformă într-o aubadă funestă: ,O să învăț să fiu mai cool decît el,/ o să învăț toate versurile, piesele și albumele/ trupelor care-ți plac ție, sau o să te țin în brațe/ cînd o să plîngi. / Troleibuzele care nu duc la tine/ nu-mi folosesc la
Cântece eXcelente by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/11026_a_12351]
-
Academia de Muzică din Berlin. Pe podiumul de concert se va afla și un invitat special, chitarista Ana Orosan-Telea, de la Liceul de Artă „Sabin V. Drăgoi” din Arad. Printr-un trio care va fi prezentat în premieră publicului meloman lugojean, Aubade pentru vioară, violă și violoncel în Do major, de George Enescu, organizatorii amplei manifestări muzicale doresc să reînvie, cu acest prilej, spiritul tradițiilor muzicale lugojene ante- si interbelice, tutelate de aură lui George Enescu. O primă interferență a creației enesciene
Dou? premiere la Lugoj by Constantin-T. STAN () [Corola-journal/Journalistic/83120_a_84445]
-
Română” și a Societății Domnișoarelor (în prezența unui public „distins de dame, bărbați și tineri”), în „saletul” Casinei Române, unde, după un discurs de deschidere rostit de Valeriu Braniște, între opusurile interpretate s-a numărat și Serenada de dimineață [sic!] (Aubade pour Violon et Piano), o versiune (transcripție) pentru vioară și pian a trioului Aubade pentru vioară, violă și violoncel în Do major (titlul inițial, Sérénade pour Violon..., a fost înlocuit ulterior de Enescu cu cel de Aubade pour Violon..., așa
Dou? premiere la Lugoj by Constantin-T. STAN () [Corola-journal/Journalistic/83120_a_84445]
-
tineri”), în „saletul” Casinei Române, unde, după un discurs de deschidere rostit de Valeriu Braniște, între opusurile interpretate s-a numărat și Serenada de dimineață [sic!] (Aubade pour Violon et Piano), o versiune (transcripție) pentru vioară și pian a trioului Aubade pentru vioară, violă și violoncel în Do major (titlul inițial, Sérénade pour Violon..., a fost înlocuit ulterior de Enescu cu cel de Aubade pour Violon..., așa cum se poate observa pe foaia de titlu a manuscrisului - o posibilă explicație pentru
Dou? premiere la Lugoj by Constantin-T. STAN () [Corola-journal/Journalistic/83120_a_84445]
-
de dimineață [sic!] (Aubade pour Violon et Piano), o versiune (transcripție) pentru vioară și pian a trioului Aubade pentru vioară, violă și violoncel în Do major (titlul inițial, Sérénade pour Violon..., a fost înlocuit ulterior de Enescu cu cel de Aubade pour Violon..., așa cum se poate observa pe foaia de titlu a manuscrisului - o posibilă explicație pentru titlul neobișnuit sub care a apărut opusul în presa lugojeana, o evidență contradicție de termeni), la puțin timp după editarea să (Editură Enoch
Dou? premiere la Lugoj by Constantin-T. STAN () [Corola-journal/Journalistic/83120_a_84445]
-
manuscrisului - o posibilă explicație pentru titlul neobișnuit sub care a apărut opusul în presa lugojeana, o evidență contradicție de termeni), la puțin timp după editarea să (Editură Enoch, Paris, 1903), cântat, se pare, în primă audiție absolută la Lugoj. Trioul Aubade și transcripția pentru vioară și pian (elaborate în anii 1899-1900) au fost publicate în ediția Enoch alături de o transcripție pentru pian la patru mâini. Trioul are caracter omagial, pe prima pagină a partiturii fiind inserat textul dedicației adresate cuplului regal
Dou? premiere la Lugoj by Constantin-T. STAN () [Corola-journal/Journalistic/83120_a_84445]
-
ulterior în deportare. În primăvara acestui an, Muzeul de Artă Modernă din Salzburg a restituit opera succesorului ultimei proprietare. După ce tabloul lui Gustav Klimt a fost vândut peste prețul estimat, un altul de data aceasta aparținând lui Picasso, celebrul "L'Aubade" s-a vândut cu 23,04 milioane de dolari, licitația începând de la 18 milioane de dolari. Din cele 70 de piese scoase la licitație, doar 57 și-au găsit cumpărători, lucrări semnate de Auguste Renoir, Camille Pissarro sau André Derain
Un Klimt furat de nazişti a fost vândut cu 40,4 milioane de dolari () [Corola-journal/Journalistic/68420_a_69745]
-
început în 1924, cu prilejul celei de-a doua vizite a lui Enescu în Statele Unite. Înregistrările acustice, făcute pentru Columbia, acompaniat de pianistul Edward C. Harris, includ aranjamentul lui Leopold Aeur la Corul dervișilor din uvertura lui Beethoven, Ruinele Atenei, Aubade provençale a lui Kreisler, zisă „în stilul lui Couperin“ și Serenada lui D’Ambrosio, Op. 4. Probabil din același an datează și prima înregistrare în sistemul nou, „electric“, un disc test tot la Columbia, cu La ronde des lutins de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2201_a_3526]