51 matches
-
volumului “Goana după fluturi - povestea unei piese” de Nicolae Petre. 17,00 Reuniunea juriului pentru deliberare . Stabilirea câștigătorilor celei de a VI-a ediții a festivalului . B) Sala Studio a Teatrului “Anton Pann” Râmnicu Vâlcea 19,00 Premiera spectacolului “Trilogia Belgrădeană” de Biljana Srbljano- vic, în regia lui Cristi Juncu, în interpretarea actorilor Teatrului “Anton Pann” Râmnicu Vâlcea. Sâmbătă, 11 mai - Tetoiu Biserica Nenciulești 11,45 - 12,15; Pelerinaj la mormântul dramaturgului Bogdan Amaru Casa Memorială “Bogdan Amaru” - Budele 12,30
FESTIVALUL NAŢIONAL DE DRAMATURGIE GOANA DUPĂ FLUTURI de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 864 din 13 mai 2013 by http://confluente.ro/Festivalul_national_de_dramat_al_florin_tene_1368474776.html [Corola-blog/BlogPost/350422_a_351751]
-
faptul că românii din Timoc numără circa un milion de persoane, concentrate în 200 de comune pur românești și 200 de localități mixte, plus mai multe orașe în care trăiesc mulți români.. Cifra a fost preluată și de un periodic belgrădean mai recent, „Nașa Reci”. Aceste date reflectă o realitate pe care politica statului vecin a încercat mereu s-o sfideze. Mai precis, autoritățile sârbe nu recunosc faptul că vlahii și românii sunt unul și același popor. Apoi, împiedică prin toate
Când Radu şi Pop devin „Radici” şi „Popovici”… () [Corola-website/Journalistic/296442_a_297771]
-
Este actor al Teatrului „Anton Pann” din Râmnicu Vâlcea, dar lucrează și la Târgu-Mureș, la Deva, la Ploiești. Anul acesta a fost selectat în programul TIFF zece pentru film, iar în Festivalul Național de Teatru poate fi văzut în Trilogia belgrădeană, în regia lui Cristi Juncu, care va avea loc în datele de 25 și 26 octombrie la Sala Atelier, Teatrul Național București. Vlad Bîrzanu, actor: „Toată viața înveți și niciodată nu ești pregătit pentru nimic, complet.” Ce te motivează să
„Toată viața înveți și niciodată nu ești pregătit pentru nimic complet.” by http://uzp.org.ro/toata-viata-inveti-si-niciodata-nu-esti-pregatit-pentru-nimic-complet/ [Corola-blog/BlogPost/93471_a_94763]
-
în traducere liberă din vikinga însemnând “Șoimul de argint”) din Oradea, Scutierii de Muhlbach, Gardă de Bistrița și Cavalerul Hartmann, respectiv, Bordo Sarkany (Ungaria), Truverii, Patrik O’Mahoney, NOSA și alții. “Menestrelii veacului XXI” vor fi în acest an trupa belgrădeana Ortodox Celts și Hâra, care vor concerta în încheierea zilelor de sâmbătă, respectiv duminică. Serbările Bistriței medievale 2012 se vor încheia cu un spectacol de animație cu foc, prezentat de trupă Juggling Cluj. Serbările Bistriței medievale 2012 sunt organizate cu
Serbarile Bistritei Medievale 2012 by http://www.zilesinopti.ro/articole/2446/serbarile-bistritei-medievale-2012 [Corola-blog/BlogPost/99456_a_100748]
-
în general se fundează pe contraste, probabil și titlul. Din afară, Belgradul pare colivie, însă dinăuntru, vezi toată lumea, colivie în sensul de spiritualitate puternică, originală și închegată care nu permite risipirea cântecului după concepte la modă, îndemnătoare la contopire. Colivia belgrădeană (Ed. David Press Print, Timișoara, 2013), de Crișu Dascălu, ediție bilingvă (româno - sârbă: trad. în limba sârbă, de Miljurko Vukadinovic), este locul de unde cântă cu inimă tandră, poetul. Partajează asta: Facebook Email LinkedIn Listare Tumblr Reddit Pinterest Google Twitter
Crișu Dascălu: Colivia belgrădeană. Cronică, de Dan Ionescu by http://revistaderecenzii.ro/crisu-dascalu-colivia-belgradeana-cronica-de-dan-ionescu/ [Corola-blog/BlogPost/339452_a_340781]
-
fost inclus în 7 antologii din Șerbia și România. În anul 2006 i s-a acordat premiul Radoje Domanovic pentru cel mai bun autor de satiră sârb din diaspora. A tradus în limba română o culegere de aforisme ale autorului belgrădean Aleksandar Cotric, „Incizii rapide” („Kratki rezovi”). A publicat texte, aforisme și versuri în NIN, Politika, Nosorog, ETNA, Ilustrovana politika. A fost tradus în macedoneană și maghiară. Despre creația lui au scris Liubinca Perinaț Stancov, Borco Ilin, Spasoje Grahovac, Aleksandar Cotric
Goran Mrakic () [Corola-website/Science/320135_a_321464]
-
în memoria soldaților căzuți. La unul din aceste evenimente, a venit în costum popular sârbesc din zona Sumadija, purtându-și toate decorațiile. În timpul celui de al Doilea Război Mondial, Milunka a activat la un mic spital de campanie în cartierul belgrădean Voždovac, unde îngrijea răniți. După ocuparea Șerbiei, a refuzat o invitație din partea lui Milan Nedić de a participa la un banchet cu generali germani. Aflându-se că a luptat în Primul Război Mondial împotriva Puterilor Centrale, a fost arestată și
Milunka Savić () [Corola-website/Science/334683_a_336012]
-
sârbocroata, care se poate numi și croatosârbă, cu două variante literare, sârbă și croată. Se decide totodată și redactarea unui dicționar unic. În această perioadă, limba sârbă evoluează mai departe. Ca urmare a urbanizării se răspândește un așa-numit „stil belgrădean”, care se îndepărtează de limbajul astăzi devenit rustic al lui Karadžić. După destrămarea Iugoslaviei, limbile sârbă și croată se îndepărtează din nou una de alta. În limba sârbă aceasta se manifestă, de exemplu, prin reintrarea în limba literară a unor
Limba sârbă () [Corola-website/Science/303910_a_305239]
-
sau cel bogat) vorbea mult”. Adjectivele de apartenență au numai formă scurtă ("bratov" „al/a/ai/ale fratelui”), iar cele terminate în "-ski", "-nji" și "-ji" - numai formă lungă. În această categorie intră adjectivele calificative de relatie în general ("beogradski" „belgrădean”), precum și adjectivele calificative propriu-zise la forma de comparativ și la cea de superlativ relativ (vezi secțiunea următoare). Adjectivele cu o singură formă sunt folosite și că nedefinite, si ca definite. Gradul comparativ de superioritate se formează cu sufixe: Adjective cu
Limba sârbă () [Corola-website/Science/303910_a_305239]
-
se învecinează cu comunele Stări Grad la vest, Vračar și Zvezdara la sud și cu Grocka la sud-est. Are, de asemenea, un sector de frontieră fluviala cu provincia Voivodina (comună Panciova). Sectorul bănățean nu are frontiere terestre cu alte comune belgrădene, dar are o frontieră fluviala, pe Dunăre, cu comunele Zemun și Stări Grad. Dunărea constituie, de asemenea, frontieră vestică cu regiunea istorică Syrmia din Voivodina (comună Stara Pazova), în timp ce râul Timiș constituie frontieră estică (comunele Panciova și Opovo). În nord
Palilula, Belgrad () [Corola-website/Science/305838_a_307167]
-
a laudat filmul. După ce filmul a intrat în cinematografe, Bulajic a încercat să-i mărească audiență printr-o promovare agresivă. Oarecum neașteptat, prima critică dura a venit din partea criticului de film Milutin Colic de la ziarul Politika, unul din pricipalele cotidiene belgrădene. I-au urmat alți colegi din Belgrad și Zagreb și devenea din ce in ce mai clar că dorința de a face din Neretva cel mai popular film din istoria Iugoslaviei nu avea să se îndeplinească. Cifrele din Șerbia au arătat că filmul a
Filmul cu partizani și construcția națională iugoslavă () [Corola-website/Science/295634_a_296963]
-
Coloniei de Arte Plastice „Terra“ din Kikinda. Tot la Timișoara va expune și artistul plastic Radovan Jokić din Novi Sad. La Muzeul Banatului va avea loc un concert de chitară clasică. Nu este exclus și un concert simfonic al Filarmonicii belgrădene „Borislav Pašćan“. Douăzeci de meșteri populari din Serbia își vor expune lucrările în perioada 1-3 noiembrie la Centrul regional de Afaceri al Camerei de Comerț, Industrie și Agricultură Timișoara. Tot aici vor rula câteva filme realizate în Serbia și Muntenegru. La una
Agenda2005-41-05-cultura () [Corola-journal/Journalistic/284286_a_285615]
-
sale charisme, se datorează rupturii cu Stalin. Există însă și păreri că a rămas, în structurile sale intime, stalinist până la sfârșitul vieții, acesta fiind și punctul nostru de vedere. Nuanțând condițiile îndepărtării iugoslaviei de Moscova vom recunoaște că planurile liderului belgrădean de a uni statele esteuropene întro federație de tipul Uniunii Sovietice l-au nemulțumit cumplit pe Stalin, obligându-l să-și schimbe orientarea către o cale proprie, grăbind excluderea țării sale din Cominform. Sperând să reintre în grațiile Kremlinului, conducerea
Despre „titoism”. Cu aplecare specială asupra prezenţei sale în presa Gorjului by Gheorghe Nichifor () [Corola-publishinghouse/Journalistic/91558_a_93007]
-
e lector de limbă și literatura sârbă la Catedră de limbi slave a Facultății de Limbi și Literaturi Străine de la Universitatea din București. În 1995 fondează și devine director al editurii bucureștene Europoint. Debutează în 1968 cu poezie în presa belgrădeana, participând în perioada 1978-1986 la mișcarea neoavangardistă numită „clocotrism”, inițiată și condusă de Adam Puslojić. Din 1977 va publica în țara natală numeroase volume de poezie, proza, eseuri, studii și romane. A tradus în română numeroși autori de limba sârbă
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290662_a_291991]
-
al învățăturii iudaice. Sepher Shemot, marele tratat al proeminentului halakhist Simha Ha Cohen, a fost scris aici. Contribuția evreilor din Belgrad la istoria literaturii religioase iudaice din veacul al XVII-lea este semnificativă. Între cei mai importanți scriitori din școala belgrădeană se numără Joseph Almosnino. Opera sa, Edut be Yosef, publicată postum de fiul său, Isaac, este cea mai relevantă pentru cultura profesată de reprezentanții acestei comunități. Studiul Zohar-ului și știința mistică a Kabbalei (misticism organizat în școala lui Safed, prin
[Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
asigură Patriarhia din Belgrad, începând cu anul 1690, când mitropolitul Arsenie III Crnojević salvează un număr considerabil de cărți provenind din lăcașul de cult de la Pécs. Acesta este, de altfel, cel mai vechi fond, așa-zisul fond inițial al Patriarhiei belgrădene de azi. Privilegiile acordate de împăratul Leopold I arhiepiscopului și episcopilor „după obiceiul și tipicul sârbesc” vor îngădui cultivarea limbii, în genere a cunoștințelor destinate parohilor și „poporenilor”. Reîncepe grija pentru carte. În 1706, un prim catalog al menționatei biblioteci
[Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
și o molipsitoare predispoziție pentru joc. Doar după două săptămâni de călătorie, Corinne le-a găsit porecle/„nume alternative” amuzante, deloc răutăcioase, multor scriitori din Literatur Express. Sârbul Vladislav Bajac, de exemplu, ar trebui să răspundă și la numele „Don Quijote”. Belgrădeanul e pirpiriu, cu o bărbuță ascuțită, decolorată, ochi mici, sfredelitori, mereu înroșiți. „Ăsta îl termină pe Miloșevici”, mai adaugă Corinne un mic comentariu. Chingiz Abdullayev, cel care produce romane polițiste pe bandă rulantă, își schimbă zilnic hainele scumpe și se
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
sindromul iugoslav, sistemul monetar internațional se restructurează din temelii. Nici vorbă de "lăstari verzi". Sărbătoarea Învierii Domnului, 1999. Orașul este bombardat cu sălbăticie de forțele NATO, în ciuda rugăminților de încetare temporară a focului ale Papei și ale multor episcopi creștini. Belgrădenii au ieșit pe străzi cu lumînări în mîini, într-o procesiune impresionantă. În timpul acesta, Bill Clinton își lingea satisfăcut trabucul în Biroul oral și anula Legea Dodd-Frank ce interzicea băncilor să se joace la bursă cu banii clienților. A urmat
[Corola-publishinghouse/Science/1559_a_2857]
-
Uniunii Scriitorilor din Serbia și, de asemenea, un ferment al relațiilor culturale româno-sârbe, întemeietor al Asociației de creație Frăția Sârbo-Română. A jucat un rol decisiv în impunerea lui Nichita Stănescu în orizontul culturii sârbe, la un moment dat, în presa belgrădeană, poetul român fiind propus pentru Premiul Nobel din partea unui grup de scriitori sârbi. Distins cu numeroase premii, e și membru de onoare al Academiei Române (1995) și doctor honoris causa al Universității din Timișoara. P. a tradus mult din poeți români
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289071_a_290400]
-
al poetei cenăzene Florica Biro. Cartea a văzut lumina tiparului la Editura „Marineasa“ din Timișoara. Vor vorbi despre carte prof. Doran Gheorghe, președintele Asociației „Concordia Cenad“, organizatoarea evenimentului, și editorul Dorin Davideanu. ( D. B.) Teatru sârbesc Într-un interviu acordat cotidianului belgrădean „Politika“, directorul Teatrului Național Sârb din Belgrad a declarat că se lucrează la proiectul înființării unui teatru în limba sârbă la Timișoara. Drept urmare, nu este deloc exclus ca sezonul 2004-2005 al teatrului belgrădean să înceapă la Timișoara. ( D. B.) „Sărbătoarea Junilor
Agenda2004-26-04-stiri () [Corola-journal/Journalistic/282591_a_283920]
-
Teatru sârbesc Într-un interviu acordat cotidianului belgrădean „Politika“, directorul Teatrului Național Sârb din Belgrad a declarat că se lucrează la proiectul înființării unui teatru în limba sârbă la Timișoara. Drept urmare, nu este deloc exclus ca sezonul 2004-2005 al teatrului belgrădean să înceapă la Timișoara. ( D. B.) „Sărbătoarea Junilor“ În organizarea Centrului de Cultură și Artă Timiș, la Coșevița, marți, 29 iunie, de la ora 10, se va desfășura manifestarea tradițională „Sărbătoarea Junilor“. Spectacolul începe cu un ceremonial religios. De la ora 16, nu
Agenda2004-26-04-stiri () [Corola-journal/Journalistic/282591_a_283920]
-
Marină Constantinescu Era într-o vineri. După-amiază. M-am hotărît să văd un spectacol. Am luat un ziar și am ales: Trilogie belgrădeana la Teatrul "Bulandra" (Sală "Toma Caragiu"). Pe drum mi-am dat seama că n-am făcut nici o rezervare și că s-ar putea să nu găsesc bilet. Mă incită într-un fel toată povestea asta cu aer studențesc. Mă și
Sîrbii sînt cu ochii pe Anna by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/16454_a_17779]
-
repetînd numărul rîndului și al locului. Ridic ochii spre sala. Stupoare! În jurul meu era aproape pustiu! Mi-am ocupat locul și, pentru că se întîrzia, am început să număr și să-i privesc pe spectatorii cu care urma să văd Trilogia belgrădeana. Au trecut zece minute după oră 19,00. Timp suficient. Din aproximativ patru sute de locuri, capacitatea Sălii "Toma Caragiu", erau ocupate treizeci (pînă la final am ramas douăzeci și nouă, cineva abandonînd cursa mai devreme). Era aproape deprimant. Cel puțin
Sîrbii sînt cu ochii pe Anna by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/16454_a_17779]
-
cînd vreau să fluier, fluier mi s-a părut că piesa scrisă de Andreea Vălean e mai grea decît se vede. Am reusit sa o procur și să mă conving că, intuiția a funcționat corect. Așa simt și cu Trilogia belgrădeana și am să încerc să mă verific și de data asta. Impresia mea este că regizorul Theodor-Cristian Popescu are fler în a propune piese actuale, foarte percutante și, în orice caz, în premieră la noi. Cele două spectacole la care
Sîrbii sînt cu ochii pe Anna by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/16454_a_17779]
-
piese actuale, foarte percutante și, în orice caz, în premieră la noi. Cele două spectacole la care mă refer sînt tratate însă cumva sub miza textului, într-un registru, hai să-i spunem, minor. Un aer de Casandra străbate Trilogia belgrădeana, montare realizată cu o echipă de actori tineri, unii fără angajamente ferme într-un teatru de stat. Energia spectacolului este dată de fiecare în parte, fără să poți notă apariții în sine remarcabile. Spiritul dialogului este cel care pune în
Sîrbii sînt cu ochii pe Anna by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/16454_a_17779]