388 matches
-
Șenol wrapping everything into the atmosphere of his poetry. We have to do with a scanning of this world, with an objective analysis (sometimes even with a disquieting result), without any sentimental involvements, maybe at times a sensation of its bitter taste. We do not have to do anything with those hidden signs of the time. The two levels according to which this book is written, are not the result of an exhausting observation (especially aș far aș its first level
MESUT ŞENOL – DRAGOSTEA SUPRAVIEŢUIEŞTE / LOVE SURVIVES de MUGURAŞ MARIA PETRESCU în ediţia nr. 854 din 03 mai 2013 by http://confluente.ro/Muguras_maria_petrescu_mesu_muguras_maria_petrescu_1367567706.html [Corola-blog/BlogPost/344633_a_345962]
-
single-urile lansate de Ferry au intrat în Top 5 și Top 10 UK Charts, în timp ce multe dintre hiturile sale au apărut pe diferite compilații și soundtrack-uri de filme și documentare precum ‘Nouă Săptămâni și ½’ în regia lui Adrian Lyne, ‘Bitter Moon’ al lui Român Polansky, ‘Legend’ de Ridley Scott, ‘Phenomenon’ de Jon Turteltaub și ‘The Walker’ al lui Woody Harrelson. Concertul de la București promovează noul material discografic al artistului lansat în toamna anului trecut. Intitulat “Olympia”, albumul conține atât piese
Cele mai ieftine bilete la concertul BRYAN FERRY au fost epuizate by http://www.zilesinopti.ro/articole/612/cele-mai-ieftine-bilete-la-concertul-bryan-ferry-au-fost-epuizate [Corola-blog/BlogPost/99983_a_101275]
-
emu (struț australian), de canguri și de crocodili! Și ne mai întrebăm de ce „ăștia din urmă” sunt supărați pe noi și vor să ne pape și ei... la rândul lor! (sic!). Berea curge gârla. În general mărci autohtone: VB (Victoria Bitter), Fosters Lager, Tooheys New, Cascade, Crown Lager, și alte multe sortimente. Rece să fie, ca deh australienii nu sunt snobi precum alte neamuri mai... ortodoxe! De bronzat la ocean nu prea se înghesuie localnicii noștri. Cred că de frică și
ŢARA CONTROVERSELOR de GEORGE ROCA în ediţia nr. 40 din 09 februarie 2011 by http://confluente.ro/Sub_crucea_sudului_2_tara_controverselor.html [Corola-blog/BlogPost/342527_a_343856]
-
Toby Tobias - Eleven 3. Marc Romboy - Elif (Jimpster Remix) 4. Lee Jones - Weisses Kanninchen 5. Federleicht - On The Streets (Kollectiv Turmstrasse Let Freedom Ring Remix) 6. Dave Brennan - Drink Deep 2008 (Adultnapper Remix) 7. Luciano PizzellaRubber Mân (Pizza Mix) 8. Bitter:Sweet - Moving Forward (Atjazz Remix) 9. H.O.S.H. - Steppenwolf (Jerome Sydenham Mix) 10. Layo & Bushwacka! - Djembe 11. Franck RogerDon’ț Leave Me 12. Lars Behrenroth - Ice On The Sun 13. Mlle Caro & Franck GarciaDead Souls (Radio Slave Long Distance
Carrefour Era Sean Jay Dee @ Satoshi Tomiie 14 martie 2009 # Club Hypnotic by http://www.iasi4u.ro/sean-jay-dee-and-satoshi-tomiie-14-martie-2009-hypnotic/ [Corola-blog/BlogPost/95555_a_96847]
-
nasul, de altfel, obraznic, și a mărturisit că nu a citit o poezie în viața ei...” Dacă asta e generația care ar trebui să vă urmeze pe scenă, prefer să mă-mpușc în gură, precum Peter Coyote în finalul filmului „Bitter Moon” de Roman Polanski, lângă fața încremenită de groază a lui Hugh Grant... Ce vă amintiți din acea întâlnire cu reprezentanta pipițelor noastre analfabete, care ar fi fost oripilată de enunțul șocant al lui Cioran, emis în 1943, într-o
INTERVIU CU ACTRIŢA CRISTINA DELEANU LA ANIVERSAREA CELOR 75 DE ANI DE VIAŢĂ de PAUL POLIDOR în ediţia nr. 1839 din 13 ianuarie 2016 by http://confluente.ro/paul_polidor_1452692561.html [Corola-blog/BlogPost/340358_a_341687]
-
dușman, pe toți Românii și pe toți combatanții anticomuniști.”/.../ (Citat din articolul „După evenimentele dela Berna”, Stindardul, Anul II, Nr. 18/19 Aprilie/Mai 1955, p. 3) Parte din vasta Bibliografie ce poate fi consultată: Laurence Wilkinson, No Fruit More Bitter, Heinemann, London 1958; Magda Neuweiler, Zwischen Galgen und Kreuz - Das Leben des rumänischen Freiheitskämpfers Oliviu Beldeanu; Oliviu Beldeanu, Memorial anticomunist din închisoare, Editura Jurnalul Literar, București 1999 Stejărel Olaru, Cei cinci care au speriat Estul - Atacul asupraa Legației RPR de la
LA MÜNCHEN A DECEDAT IOAN CHIRILĂ, LUPTĂTOR ANTICOMUNIST PENTRU LIBERTATE de ION DUMITRU în ediţia nr. 400 din 04 februarie 2012 by http://confluente.ro/La_mnchen_a_decedat_ioan_chirila_lup_ion_dumitru_1328389563.html [Corola-blog/BlogPost/346643_a_347972]
-
profesorului american Adam J. Sorkin, pe de altă parte, se va marca apariția cărții “Autobuzul cu cocoșați”, primul volum de versuri în limba engleză al doamnei Nora Iuga, unul dintre cei mai importanți poeții români contemporani, publicat de editură americană Bitter Oleander Press. “Autobuzul cu cocoșați” este tradus în limba engleză de Adam J. Sorkin împreună cu Diana Manole. De remarcat că prof. Adam J. Sorkin a fost propus pentru atribuirea unei decorații românești de către oficiul consular al țării noastre la Toronto
Ziua Culturii Naționale sărbătorită în SUA, la New York, și în Canada, la Toronto by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105876_a_107168]
-
1210 Viena, Ruthnerg. 91/2/9, cu ultimul domiciliu din România, localitatea Râșnov, str. I.L. Caragiale nr. 58, județul Brașov. 199. Linder Cecilia Maria, născută la 8 mai 1959 în localitatea Nucet, județul Bihor, România, fiica lui Linder Ioan și Bitter Ileana, cu domiciliul actual în Austria, 4050 Traun, Tischlerstr. 52/14, cu ultimul domiciliu din România, localitatea Timișoara, bd 23 August nr. 11, et. 2, ap. 18, județul Timiș. 200. Winkler Otilia-Marta, născută la 31 decembrie 1967 în localitatea Marghita
EUR-Lex () [Corola-website/Law/125110_a_126439]
-
vulgare); ... - denumirea "anis distilat" poate fi utilizată dacă băutură conține alcool distilat în prezența unor asemenea semințe, într-o proporție minimă de 20% din concentrația alcoolică a produsului; - concentrația alcoolică minimă este de 35% vol. la comercializarea pentru consum. 19. Bitterul sau băutură spirtoasa cu gust amar este băutură spirtoasa cu gust amar predominant: a) obținută prin aromatizarea alcoolului etilic de origine agricolă cu substanțe aromatizante naturale și/sau identic naturale și/sau preparate aromatizante; ... b) băutură spirtoasa astfel obținută poate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/151547_a_152876]
-
băutură spirtoasa cu gust amar predominant: a) obținută prin aromatizarea alcoolului etilic de origine agricolă cu substanțe aromatizante naturale și/sau identic naturale și/sau preparate aromatizante; ... b) băutură spirtoasa astfel obținută poate fi vândută sub denumirea "amer", "amaro" sau "bitter", asociată sau nu cu un alt termen; ... c) concentrația alcoolică minimă este de 15% vol. la comercializarea pentru consum; ... d) prezentele norme nu împiedică posibilitatea de a utiliza denumirea "amer", "amaro" sau "bitter" pentru produsele care nu sunt menționate în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/151547_a_152876]
-
fi vândută sub denumirea "amer", "amaro" sau "bitter", asociată sau nu cu un alt termen; ... c) concentrația alcoolică minimă este de 15% vol. la comercializarea pentru consum; ... d) prezentele norme nu împiedică posibilitatea de a utiliza denumirea "amer", "amaro" sau "bitter" pentru produsele care nu sunt menționate în prezentele norme. ... 20. Votca este băutură spirtoasa: a) obținută dintr-un alcool etilic de origine agricolă, fie prin rectificare, fie prin filtrare prin cărbune activ urmată eventual de o distilare simplă, sau printr-
EUR-Lex () [Corola-website/Law/151547_a_152876]
-
de regiune superior) 30% o) Vinuri superioare (vin sortiment din soiuri superioare și ... vin soiuri) 45% p) Țuică și rachiuri naturale 60% ... r) Băuturi pe bază de spirt, inclusiv lichioruri 60% ... s) Băuturi pe bază de vin (coniac, vermut, spumos, bitter, ... aperitive) 60% ț) Șampanie 60% ... u) Prestații turistice efectuate de unitățile de cazare, încadrate ... la categoriile de 5, 4 și 3 stele 10% v) Prestații turistice efectuate de unitățile de cazare încadrate ... la categoriile de 2 stele sau 1 stea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/107172_a_108501]
-
o mulțime de cocktailuri denumite după piesele shakesperiene: Othello (votcă, sirop de zahăr și lămâie), Hamlet (votcă, frunze de mentă, căpșuni proaspete și sirop de zahăr), Comedia Erorilor, Romeo și Julieta și câte și mai câte. Mai găsești margarita, vermut, bitter, vinuri, șampanie și băuturi energizante. Dacă nu știați, nu-i bai, că nici el nu cred că știa, dar poetul are și trupă: Shakespeare Band cântă din când în când aici. Locul adăpostește picturi și gravuri cu personaje din piesele
Shakespeare e-n oraş: restul e distracţie by http://www.zilesinopti.ro/articole/1723/shakespeare-e-n-oras-restul-e-distractie [Corola-blog/BlogPost/99686_a_100978]
-
single-urile lansate de Ferry au intrat în Top 5 și Top 10 UK Charts, în timp ce multe dintre hiturile sale au apărut pe diferite compilații și soundtrack-uri de filme și documentare precum ‘Nouă Săptămâni și ½’ în regia lui Adrian Lyne, ‘Bitter Moon’ al lui Român Polansky, ‘Legend’ de Ridley Scott, ‘Phenomenon’ de Jon Turteltaub și ‘The Walker’ al lui Woody Harrelson. Spectacolul de la București promovează noul material discografic al artistului lansat în toamna anului trecut. Intitulat “Olympia”, albumul conține atât piese
BRYAN FERRY a pregatit un show de zile mari by http://www.zilesinopti.ro/articole/665/bryan-ferry-a-pregatit-un-show-de-zile-mari [Corola-blog/BlogPost/99953_a_101245]
-
Motel Bucium de Valentine’s Day 2015 costă 300 de lei și este pentru 2 persoane și include cazare în camera dublă și acces la SPA. Al doilea meniu oferit costă doar 80 de lei/ persoană și vi se oferă Bitter Aperol Spritz, salată Lámour, piept de pui cu humus și textura de roșii, cafea, apa minerală/plata, vinul casei și prăjitură “Cupidon”. Restaurant Motel Bucium Iași - situat pe Șoseaua Iași - Vaslui, Kilometrul 12 (la 5 km de la ieșirea din Iași
Ce poti face in IASI de Valentine's Day 2015 ? by http://www.iasi4u.ro/ce-poti-face-in-iasi-de-valentines-day-2015/ [Corola-blog/BlogPost/94756_a_96048]
-
forgotten, under a locust tree, but one evening the spider, his friend from above, came down on a floss silk aș if he were coming from another realm; and then to Job he slowly spoke up: A Mân with his bitter hour, to you came last night în your sleep; a vesper plum tree seemed to bloom în His fatherly sight: ”For you I'm turning from my path to bid farewell, because tomorrow to crucifixion I will go and when
TRADUCERE / TRANSLATED BY MUGURAŞ MARIA PETRESCU de MUGURAŞ MARIA PETRESCU în ediţia nr. 875 din 24 mai 2013 by http://confluente.ro/Dumitru_ichim_poeme_bilingve_muguras_maria_petrescu_1369400953.html [Corola-blog/BlogPost/344635_a_345964]
-
aproape de mine aici la Ierusalimul dorit cu ardoare! Întoarce-te deci, aici de unde-ți sunt rădăcinile! O pasare dezarticulata se îndreaptă că un bolid spre pământul verde plin de cernoziom împietrit. Ea își știe sfârșitul. DISMEMBERED BIRD (from the leaflet “Bitter Cherries”, Mûchen, 2001) there’s far too little similarity between things and (non)virtual reality, not even of the music of the soul ! the tone plays there the main role, the barrenness of images that increment în vain the age
PUTEREA CUVINTELOR / THE POWER OF WORDS (POEME BILINGVE / BILINGUAL POEMS) de BIANCA MARCOVICI în ediţia nr. 2342 din 30 mai 2017 by http://confluente.ro/bianca_marcovici_1496101698.html [Corola-blog/BlogPost/381706_a_383035]
-
țară, așa că mai bine le cereți lor sugestii decât să ne ascultați pe noi. Vă lăsăm dăm totuși câteva idei: City Lights, un cocktail foarte aromat care implică cognac, piuré de ananas, sirop de scorțișoară, suc proaspăt de lămâie și bitter Peychaud; Manarola, un amestec inedit de rom, suc de lime, sirop de soc, albuș de ou și cremă de ulei balsamic și, evident, whisky-ul. Vă recomandăm să le savurați într-o seară de joi, când localul ia viață prin
Charlie by http://www.zilesinopti.ro/articole/11066/charlie [Corola-blog/BlogPost/100466_a_101758]
-
Dragoș Bucurenci de Frank Scott (1899 - 1985) From bitter searching of the heart, Quickened with passion and with pain We rîse to play a greater part. This is the faith from which we start: Men shall know commonwealth again From bitter searching of the heart. We loved the easy
Villanelle For Our time by Dragoș Bucurenci () [Corola-blog/Other/82703_a_84028]
-
Dragoș Bucurenci de Frank Scott (1899 - 1985) From bitter searching of the heart, Quickened with passion and with pain We rîse to play a greater part. This is the faith from which we start: Men shall know commonwealth again From bitter searching of the heart. We loved the easy and the smart, But now, with keener hand and brain, We rîse to play a greater part. The lesser loyalties depart, And neither race nor creed remain From bitter searching of the
Villanelle For Our time by Dragoș Bucurenci () [Corola-blog/Other/82703_a_84028]
-
commonwealth again From bitter searching of the heart. We loved the easy and the smart, But now, with keener hand and brain, We rîse to play a greater part. The lesser loyalties depart, And neither race nor creed remain From bitter searching of the heart. Not steering by the venal chart That tricked the mass for private gain, We rîse to play a greater part. Reshaping narrow law and art Whose symbols are the millions slain, From bitter searching of the
Villanelle For Our time by Dragoș Bucurenci () [Corola-blog/Other/82703_a_84028]
-
creed remain From bitter searching of the heart. Not steering by the venal chart That tricked the mass for private gain, We rîse to play a greater part. Reshaping narrow law and art Whose symbols are the millions slain, From bitter searching of the heart We rîse to play a greater part. excepționale versuri. excepțională compoziție. la fel si vocile. p.s. te-aș ruga dragoș, după concertul lui cohen să postezi aici un mic rezumat acestuia. din păcate nu voi ajunge
Villanelle For Our time by Dragoș Bucurenci () [Corola-blog/Other/82703_a_84028]
-
verum) și/sau de la anasonul dulce (Foeniculum vulgare). Denumirea "anis distilat" poate fi utilizată dacă băutura conține alcool distilat în prezența acestor semințe, într-o proporție minimă de 20% din tăria sa alcoolică; p) băutură spirtoasă cu gust amar sau bitter: băutura spirtoasă cu un gust amar preponderent, obținută prin aromatizarea alcoolului etilic de origine agricolă cu substanțe aromatizante naturale și/sau identice substanțelor naturale, conform definițiilor de la art. 1 alin. (2) lit. (b) pct. i) și ii) din Directiva 88
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
art. 1 alin. (2) lit. (b) pct. i) și ii) din Directiva 88/388/CEE și/sau preparate aromatizante definite la art. 1 alin. (2) lit. (c) din aceeași directivă. Această băutură poate fi comercializată și sub denumirea "amar" sau "bitter", asociată sau nu unui alt termen. Prezenta dispoziție nu împiedică posibilitatea de a utiliza termenii "amar" sau "bitter" pentru produsele care nu sunt menționate în prezentul articol; q) votca: băutura spirtoasă obținută dintr-un alcool etilic de origine agricolă, fie
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
aromatizante definite la art. 1 alin. (2) lit. (c) din aceeași directivă. Această băutură poate fi comercializată și sub denumirea "amar" sau "bitter", asociată sau nu unui alt termen. Prezenta dispoziție nu împiedică posibilitatea de a utiliza termenii "amar" sau "bitter" pentru produsele care nu sunt menționate în prezentul articol; q) votca: băutura spirtoasă obținută dintr-un alcool etilic de origine agricolă, fie prin rectificare, fie prin filtrare cu cărbune activ urmată eventual de o distilare simplă sau printr-un tratament
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]