1 match
-
odihnă ca viața cea cu griji Na'i pochinimos sar o dukhado jivimos, Nici respect ca înjurătura, Nai pakiv sar o akushimos, Nu'i cheltuială ca cea cu bani calpuzi, Chi kinimos sar dova le hohamne loventsa, Nici sănătate ca buhăiala, Chi sar o phukiardo sastevesto. Nici curaj eroic ca la aceia lași, Chi tromalo ilo sar ka'l daravane, Nu'i sfat mai bun ca cel de la nebun, Nai phendimos lashio sar yekhă dilestar, Nici tihnă ca cea de la nevasta
BALADA ADEVĂRURILOR FALSE DE FRANÇOIS VILLON, TRADUCERE ÎN ROMANI de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 1963 din 16 mai 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1463378566.html [Corola-blog/BlogPost/343274_a_344603]