9 matches
-
cerând în schimb guvernarea regiunii Dauphiné și alte câteva garanții. Carol al VII -lea a consimțit să-i acorde doar provincia Dauphiné și nimic mai mult. În anul următor, 1441, Ludovic a reluat luptele cu partida engleză și cu cea burgundă și a stat în fruntea armatei regale în luptele îndelungate desfășurate în fața cetății Pontoise între 5 iunie - 19 septembrie. În 1443 și-a dirijat trupele împotriva lui Jean al IV-lea de Armagnac, unul din marii vasali răzvrătiți. Mai apoi
Ludovic al XI-lea al Franței () [Corola-website/Science/314774_a_316103]
-
autohtoni în respectivul teritoriu. Burgunzii au fost cultural și lingvistic romanizați de populația galo-romană. Regatul burgund se întindea în regiunea Elveției Romande și în sfertul de sud-est al Galiei. Această entitate teritorială, rezultat al fuziunii reușite a celor două etnii, "burgundă" și "galo-romană", a primit denumirea de "Burgondia", regat denumit și "regnum Burgundiæ", de unde a rămas până azi, denumirea regiunii franceze Bourgogne. Politica tolerantă și abilă urmată de suveranii burgunzi a dus la crearea unei identități, a unui sentiment național burgund
Burgunzi () [Corola-website/Science/323221_a_324550]
-
construcției bisericii n-a fost pe deplin lămurită (sfârșitul secolului al XIII-lea, începutul secolului al XIV-lea), cercetătorii sunt cu toții de acord că Sântă Mărie Orlea prezintă o îmbinare a elementelor arhitecturii romanice cu cele specifice formelor gotice timpurii (burgunde). Aceste elemente se vor regăsi ulterior și în ctitoriile de la Strei, Criscior, Râbița Lesnic etc. Biserica din Sântă Mărie Orlea conservă în interior cel mai valoros ansamblu de picturi murale din câte ne-a lăsat evul mediu în întreaga țară
Agenda2004-11-04-turistic () [Corola-journal/Journalistic/282191_a_283520]
-
Aceleași personaje sunt puse, într-un alt clip publicitar, în situația de a vehicula nume de culori și nuanțe rafinate; muncitorul matur produce un dublu contrast umoristic folosind o astfel de denumire a culorii, dar pronunțând-o greșit. Forma rostită (burgunde, cu un accent pe finală) e totuși derutantă și puțin credibilă; nu se explică nici prin engleză (unde echivalentul, denumirea culorii vinului de Burgundia, este Burgundy), nici prin franceză (Bourgogne); în germană există forme asemănătoare (Burgund, Burgunder), dar pentru numele
Comic de limbaj by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/6214_a_7539]
-
mâncară împreună cu el în seara aceea, într-o tăcere mohorâtă, înghițindu-și furia și supraveghindu-i pe furiș pe cei patru huni ce ședeau cu ei în jurul mesei largi, simple, din scânduri masive de stejar îmbinate. Pe când soția țăranului, o burgundă nu peste patruzeci de ani, dar îmbătrânită înainte de vreme de multele nașteri, trebăluia rumenind purcelul deasupra vetrei, oaspeții își treceau vremea bând din berea stăpânului casei și înfulecând niște pește; când cina fu gata, mâncară cu poftă, vorbind mai mult
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2230_a_3555]
-
puțin latina. Ba mai mult, neținând seama că el, care avusese mamă și doică burgundă, le înțelegea perfect dialectul, lăsaseră să le scape comentarii dușmănoase, făcute cu jumătate de gură, la adresa lui - asta până în momentul când îl văzuseră conversând dezinvolt în burgundă cu comandantul lor, care arătase încă de la început că avea greutăți serioase cu limba lui Virgiliu și a lui Cicero. Un om încă în floarea vârstei, leneș, cu o burtă impunătoare, de peste cincizeci de ani, judecând după mustățile răsucite, la fel de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2230_a_3555]
-
care chiar din momentul plecării din Ravena se anunța delicată, urma să se desfășoare în împrejurări dramatice, ce aveau să pună la încercare nebănuitele sale capacități de diplomat; în fond, Flavius Etius îl alesese mai ales pentru că, fiind fiul unei burgunde, din același clan cu Gundovek și căsătorită cu un ofițer roman, vorbea fără probleme limba acelui popor. Printre altele, își trăise copilăria într-un avanpost militar pe de Rin și avusese ca tovarăși de joacă mulți copii burgunzi, printre care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2230_a_3555]
-
trecut, escortam convoaiele de negustori spre Argentoratum sau Augusta; am fost și la Genava, iar acolo am cunoscut o mulțime de burgunzi. în orice caz, cel de aici înțelege limba lor. Apucându-l de păr, îi vorbi deodată barbarului în burgundă: — Nu-i așa că mă înțelegi, tâlhar mic ce ești? Tânărul, însă, se mulțumi să-i arunce o privire înspăimântată și nu răspunse. Scuturându-l Mabertus îl întrebă cum îl cheamă, iar el, cu dinții strânși, îi răspunse că îl chema
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2230_a_3555]
-
ginerele său. Cînd mor cei doi regi în 1422, Henric al V-lea, nelăsînd decît un fiu în vîrstă de un an, Franța este la pămînt... Franța, sau mai exact Franțele: cea engleză, din Normandia pînă la regiunea pariziană; cea burgundă, din Burgundia pînă la Flandra; cea a armagnacilor și a delfinului, organizată în jurul orașelor Bourges și Poitiers și care este numită ironic regatul de Bourges. Pentru a-i veni de hac, trecînd Loara, englezii asediază Orléans. Atunci se produce miracolul
by Jean Carpentier, É. Carpentier, J.-M. Mayeur, A. TranoyJean Carpentier, François Lebrun, [Corola-publishinghouse/Science/965_a_2473]