35 matches
-
părerilor că Jean Rochefort va lua premiul de interpretare masculină pentru rolul din L´homme du train al lui Patrice Leconte va fi contrazisa de juriul condus de Gong Li, prin atribuirea respectivului premiu lui Stefano Accorsi, interpretul poetului Dino Campană din filmul lui Michele Placido - Un viaggio chiamato amore. În paralel cu competiția pentru Leul de Aur, în care au fost înscrise 21 de filme, s-a desfășurat așa-numitul Contracurent, unde au concurat 27 de filme. Aici Marele Premiu
Venetia sub semnul Șarpelui by Dan Petrila () [Corola-journal/Journalistic/14779_a_16104]
-
-ți găsit și citit de pe internet aceste pagini, spune-ti vecinilor și prietenilor dumneavoastrta , iar eu mă voi strădui să răspund la mesajele ce le voi primii și cu ocazia vizitei în colegiul 3 din zilele următoare, pe toată perioada campanei electorale, ne vom vedea și vom vorbii. Cu voia lui Dumnezeu , al dumneavoastră BARBU FLOREA.”
C-un Barbu Florea se poate face primavara si in sectorul 1 by Simona Tache () [Corola-blog/Other/21176_a_22501]
-
e recent, trecerea sa dintr-o cultură în alta este de obicei însoțită de împrumutarea numelui, care poate fi apoi regăsit în forme asemănătoare în limbi diferite. ul românesc se numește însă în franceză marelle, în engleză hopscotch, în italiană campana, în spaniolă rayuela etc. Denumirile par să-i mascheze identitatea: sub diferite desemnări, se regăsesc însă elementele esențiale comune: desenul pe pământ sau pe asfalt al unui traseu alcătuit din căsuțe (majoritatea pătrate) numerotate, aruncarea pe rând a unei pietricele
Șotron by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/5726_a_7051]
-
e și spogliano d’inverno. Alle porte incessamente bussano i mercanti d’anime Al di la delle mura și sente Wagner. Gli angeli tremando sentono e și sbattono attristati Durante la notte în cui la preghiera e sempre viva. Le campane spolverano la polvere e la ruggine Sotto gli sguardi della citta strazziante Umile,corrosive mendicando la salvezza. Gli arcangeli cantano di nuovo, rinati di Testimoni della nascita di ottava colonna. Alle porte pregano incessamente I mercanti d’anime Per la
LA GUARIGIONE DEGLI ANGELI (ÎNSĂNĂTOŞIREA ÎNGERILOR) DE GABRIEL DRAGNEA ÎN TRADUCEREA POETEI ALEXANDRA FIRIŢĂ de GABRIEL DRAGNEA în ediţia nr. 1074 din 09 decembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/361697_a_363026]
-
Vicino e più vicino sarò Agli scarponi senza suola e senza padrone. Nella bottega della pelletteria dell'Est Gli apprendisti în serie raschiano curioși La pelle della șerpe uccisa nell'Eden. Eh sì, solo un cerchio mi divide ancoră Dalla campană che suona în cielo per necessità. Le mie finestre han dita tra le sbarre Da passarci gli spazzini Con îl carro dove Dorme fugace La notte tra îl mercoledì ed îl giovedì. PICTEZ HIEROGLIFE Înflorit e vinul Șubredă-i masă
POEME BILINGVE de MELANIA CUC în ediţia nr. 1338 din 30 august 2014 [Corola-blog/BlogPost/370429_a_371758]
-
Se-acoperă cu-un pod de alge, rupt./ Concentrice văpăi dezghiocate.// Un miez de foc alunecă pe creste/ În râpe-ntunecate strălucind./ Vin zorile, cu grape de argint./ Nimic nu e aicea. Totu-i peste”. La luna da en una campana oscura./ El mar es una nave. El vacío, debajo,/ Se cubre con un puente de algas, roto./ Llamas concentricas resquebrajadas.// Un ascua se desliza por las cimas/ Y brilla en los abismos tenebrosos./ Llega el alba, con ráfagas de plata
VOCI ALE POEZIEI MODERNE de OLIMPIA BERCA în ediţia nr. 349 din 15 decembrie 2011 [Corola-blog/BlogPost/341418_a_342747]
-
au cerf, avec des attributs, des poires à poudre, des cors de chasse, des couteaux à larges lames. Ce fut alors aussi qu'elle mit à la mode leș coiffures antiques que Maxime dut aller dessiner pour elle au musée Campană, récemment ouvert" [Zola, La Сurée, p.273]. "Mme de Marelle entra en courant, vêtue d'un peignoir japonais en soie roșe où étaient brodés des paysages d'or, des fleurs bleues et des oiseaux blancs" [Maupassant, Bel-Ami, p.66]. 394
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
și ermetici, Leopardi trece pragul secolului douăzeci, iese învingător în cursa cu timpul și pune bazele supraviețuirii sale până în vremurile noastre, afirmă Renzo Negri.91 Pornind de la efortul leopardian de a elabora cuvântul ridicat la nivel de etică Boine, Onofri, Campană, Rebora, Sbarbaro și ceilalți vocieni au început să caute un limbaj nou care să reflecte metamorfozele din cultura contemporană. Tainica lor credință în maestru a apărut și s-a manifestat pe fondul tensiunii existențiale exprimate în cuvânt, mediate de relația
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
perioadă de desfășurare a Ermetismului în deceniile trei și patru ale secolului trecut. În vreme ce în 1932 Quasimodo publică, aminteam, Oboi scufundat, în 1942 a văzut lumina tiparului antologia Poeți noi, ce reunea versuri dintre cele mai variate scrise de Saba, Campană, Onofri, Cardarelli, Ungaretti, Montale, Quasimodo, Penna, Luzi, Gatto etc. și care a fost imediat considerată o lucrare de referință pentru ermetism, prin urmare aici se află clipă de maximă înflorire a curentului. Mozaicul autorilor antologați respectă concepția lui Luciano Anceschi
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
de a remodelă poezia din peninsulă, actualizând tehnicile tradiționale ale liricii.182 Spre deosebire de primă încadrare totalizatoare în rândurile ermetismului a unui mare număr de poeți, alți istorici ai literaturii au vorbit despre două generații distincte: cea a precursorilor, Montale, Ungaretti, Campană și cea a noilor voci: Quasimodo, Sinisgalli, Gatto, Luzi, Sereni.183 Fie că a ales să reducă numărul reprezentanților curentului ermetic la trei nume mari: de obicei Ungaretti, Montale, Quasimodo, fie că a extins selecția la ample perioade de timp
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
controla pe sine însuși afirmă Carlo Bo, de a nu se putea elibera, de a fi întemnițat în limitele propriei ființe, destinate să lupte cu durere, în singurătate, ca orice poet demn de acest nume, ca Leopardi, Baudelaire, Rimbaud sau Campană.375 Acceptarea suferinței atotputernice consubstanțiale naturii umane pare a avea, la Quasimodo, un aer de victorie, nu de înfrângere. Durerea și singurătatea pot fi înlăturate, scrie romanticul, numai prin moarte ce astfel devine, în cadențe safice, singurul obiect al dorinței
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
pp. 47-85) menționa că Ungaretti, Montale și Quasimodo constituie triada ermetica prin excelență iar Mario Apollonio arată (Ermetismo, Padova, 1945, pp. 69-91) că pornind de la principiul utilizării sau neutilizării analogiei îi putem încadra în curentul ermetic pe Ungaretti, Montale, Quasimodo, Campană, Pozzi, Sinisgalli, Pezzani, Betocchi, Saba, Gatto, Cardarelli, Fallacara, Luzi. 185 Salvatore Quasimodo apud Rosalma Salina Borello, Patrizio Barbaro, op. cît., p. 13. 186 Idem, p. 37. 187 Mario Petrucciani, op. cît., p. 122. 188 Mario Petrucciani, "Leopardi nelle poetiche e
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
să aleagă tocmai acele poezii ce rezonează în sufletul său, subliniază Pietro Fornaro, "Quasimodo traduttore: îl frammento come evento", Levia Gravia, 3, 2001, pp. 353-364. 481 Curvo cieli e colli e azzurra siepe, le pause di foglia, sillabe d'ombre, campane che affondano semitoni d'albero e di vento. 482 Cfr. Luciano Anceschi, 1940, op. cît., pp. XXIII-XXVI. 483 Gli antichi dipingevano (...) semplicissimamente la natură, (...) gli oggetti (di cui sopra) ci părea vederli come (...) quali în natură (...) e coll'arte sua
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
lui Dumnezeu și deci îndemnul către credincioși de a participa la slujbele sfinte săvârșite în biserică. După tradiție, inventatorul clopotului este socotit Paulin de Noia din Campania, la sfârșitul secolului al 4-lea de unde se trage și denumirea apuseană de campane dată clopotelor. În răsărit primele clopote au fost trimise în anul 852, în dar împăratului bizantin Mihail al III-lea (842-867), de către Ursus Patricianus, dogele Veneției. Generalizarea lor în tot răsăritul creștin s-a săvârșit abia în secolul al 12
Luminătorii timpului by LIVIU PENDEFUNDA [Corola-publishinghouse/Science/986_a_2494]
-
chemarea lui Dumnezeu și deci îndemnul de a participa la slujbele sfinte săvârșite în biserică. După tradiția creștină, inventatorul clopotului este socotit Paulin de Noia din Campania, la sfârșitul secolului al IV-lea de unde se trage și denumirea apuseană de campane dată clopotelor. În răsărit primele clopote au fost trimise în dar împăratului bizantin Mihail al III-lea (842-867), în anul 852 de către Ursus Patricianus, dogele Veneției. Generalizarea lor în tot răsăritul creștin s-a săvârșit abia în secolul al XII
Luminătorii timpului by LIVIU PENDEFUNDA [Corola-publishinghouse/Science/986_a_2494]
-
au cerf, avec des attributs, des poires à poudre, des cors de chasse, des couteaux à larges lames. Ce fut alors aussi qu'elle mit à la mode leș coiffures antiques que Maxime dut aller dessiner pour elle au musée Campană, récemment ouvert" [Zola, La Сurée, p.273]. "Mme de Marelle entra en courant, vêtue d'un peignoir japonais en soie roșe où étaient brodés des paysages d'or, des fleurs bleues et des oiseaux blancs" [Maupassant, Bel-Ami, p.66]. 394
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/881_a_2389]
-
și compozitor austriac de origine maghiară - Hydra - ciclu în 7 părți Nr 3 (1986) Mâche, François-Bernard (n. 1935) Compozitor și pedagog francez - Autonomie (1981) Malipiero, Gianfrancesco (1882 -1973) Compozitor și pedagog italian - 3 Impressioni dai vero (1924) - 1. Colloquio di campana 2. I cipressi in vento 3. Baldoria campestre Margola, Franco (1908 -1992) Compozitor și pedagog italian. - 3 Pezzi Marschner, Heinrich August (1795 -1861) Pedagog și compozitor german - 3 marșuri op. 16 - Piese fugitive op. 62 Martins, Maria de Lourdes (n.
Repere structurale în activitatea duo-ului pianistic by Pânzariu Marin () [Corola-publishinghouse/Science/91608_a_93176]
-
med. ro. cacosmie s.f. (cf. fr. cacosmia; en.kakosmia); calci- ,,calciu" (cf. lat. calx,calcis s.f. "var"): med. ro. calciferol (cf. fr. calciférol, s.m.; en. calciferol); calco- ,,metal" (cf. gr. χαλκός,- οΰ s.m. "cupru,bronz"); campani- "clopot" (cf. lat. tz. campana, -ae s.f. ,,clopot"); campi-,,câmp vizual" (cf. lat. campus, -i s.m. "câmpie"): med. ro. campimetru (campimètre s.m.; en. campimeter); canab-,,cânepă" (cf. lat. cannabis,-is s.f.; gr. κάνναβις, -εως s.f. "cânepă"): med. ro. canabism s.n. (cf. fr. cannabisme, s.m.; en
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
Sănătății. Articolul 62 Dacă suprapresiunea din camera de lucru atinge temporar 2 kg/cmp sau dacă se lucrează la o suprapresiune de pește 1,3 kg/cmp mai mult de 14 zile, se va amenaja în zona respectivă o barocamera (campană sanitară) pentru tratamentul persoanelor suferinde ca urmare a decomprimării neadecvate. Articolul 63 Unitățile care au lucrări în condiții de presiune atmosferică crescută își vor întocmi regulamente proprii, cuprinzând măsurile organizatorice, tehnice și medicale necesare unor astfel de activități în condiții
NORMĂ din 18 octombrie 1995 de medicina muncii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198853_a_200182]
-
Rodari; ● În volo, Bianca Pitzorno; Îl lettore che c'era e non c'era, Roberto Piumini; ● Scrivere pubblicita da Ricetario di scrittura creativa, Stefano Brugnolo, Giulio Mozzi; ● Le nuvole, Fabrizio De Andre; ● Camini, Corrado Govoni; Îl padre vecchio da Fiabe campane, Roberto de Simone. Teme recomandate: ● Cartea (prezentare generală); ● Copilul despre sine; ● Familia; ● Școala; ● Vremea; ● Copilul și lumea înconjurătoare; ● Jocul și jucării, jocul pe calculator; ● Lumea fantastică (personaje de basm, desen animat, film); ● Cultură și civilizație (aspecte geografice, nume de orașe
ORDIN nr. 5.242 din 1 septembrie 2008 cu privire la aprobarea programelor şcolare pentru clasele a V-a şi a VI-a la disciplina "Limba şi literatura italiană maternă". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/205826_a_207155]
-
Rodari; ● În volo, Bianca Pitzorno; Îl lettore che c'era e non c'era, Roberto Piumini; ● Scrivere pubblicita da Ricetario di scrittura creativa, Stefano Brugnolo, Giulio Mozzi; ● Le nuvole, Fabrizio De Andre; ● Camini, Corrado Govoni; Îl padre vecchio da Fiabe campane, Roberto de Simone. Teme recomandate: ● Cartea (prezentare generală); ● Copilul despre sine; ● Familia; ● Școala; ● Vremea; ● Copilul și lumea înconjurătoare; ● Jocul și jucării, jocul pe calculator; ● Lumea fantastică (personaje de basm, desen animat, film); ● Cultură și civilizație (aspecte geografice, nume de orașe
ANEXĂ din 1 septembrie 2008 privind programele şcolare pentru clasele a V-a şi a VI-a la disciplina "Limba şi literatura italiană maternă"*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/206914_a_208243]
-
din 10 martie 2006 de completare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 privind înscrierea anumitor denumiri în "Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate", [Pimiento Asado del Bierzo (IGP), Fico bianco del Cilento (DOP), Melannurca Campană (IGP), Montes de Granada (DOP), Huile d'olive de Nice (DOP), Aceite de la Rioja (DOP), Antequera (DOP)] COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2081/92 al Consiliului din
32006R0417-ro () [Corola-website/Law/295195_a_296524]
-
ale produselor agricole și alimentare1, în special articolul 6 alineatele (3) și (4), întrucât: (1) În conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, cererea Italiei de înregistrare a celor două denumiri "Fico bianco del Cilento" și "Melannurca Campană"; cererea Franței de înregistrare a denumirii "Huile d'olive de Nice"; cererea Spaniei de înregistrare a celor patru denumiri "Pimiento Asado del Bierzo", "Montes de Granada", "Aceite de la Rioja" și "Antequera" au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene2
32006R0417-ro () [Corola-website/Law/295195_a_296524]
-
etc.) SPANIA Montes de Granada (DOP) Aceite de la Rioja (DOP) Antequera (DOP) FRANȚA Huile d'olive de Nice (DOP) Fructe, legume, cereale, în stare naturală sau prelucrate SPANIA Pimiento Asado del Bierzo (IGP) ITALIA Fico Bianco del Cilento (DOP) Melannurca Campană (IGP) 1 JO L 208, 24.7.1992, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 806/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 1). 2 JO C 125, 24.5.2005, p.
32006R0417-ro () [Corola-website/Law/295195_a_296524]
-
122, 16.5.2003, p. 1). 2 JO C 125, 24.5.2005, p. 2 (Pimiento Asado del Bierzo); JO C 137, 4.6.2005, p. 12 (Fico bianco del Cilento); JO C 138, 7.6.2005, p. 7 (Melannurca Campană); JO C 151, 22.6.2005, p. 4 (Montes de Granada); JO C 172, 12.7.2005, p. 7 (Huile d'olive de Nice); JO C 172, 12.7.2005, p. 13 (Aceite de la Rioja); JO C 177, 19.7
32006R0417-ro () [Corola-website/Law/295195_a_296524]