56 matches
-
temoignage de prietenie, în care "joacă" familia și cunoscuții scriitori-poeți. Coperta, alb-negru cu anul roșu, plimbă ecoul prin șapte replici de titlu, scrise cu corp de litera descrescendo. Detaliile chițibușar-tehnice, date cu spray de avangardă, le putem lua dintr-un colofon (pus la coadă, deși pagina lui e doi). S-au tras 501 exemplare (calitatea hîrtiei, calitatea cartonului, precizate minuțios), din care 100 speciale, cu semnătura autorului, 26 "alfabetice", și mai speciale, hors-commerce. Tipicuri retro... "Cît despre designul copertei, diafan, el
"Scrie visul de poet..." by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/10319_a_11644]
-
răbdare și fără îmbărbătarea ei continuă n-aș fi ajuns niciodată la capătul acestei opere. Nu voi uita vreodată de cîte (infinite) ori și-a murdărit mîinilei albe ca să schimbe banda mașinii mele de scris portabile Remington. Salvador Elizondo (1932-2006) Colofon Moartea este acea operațiune a spiritului prin care tu, cititor, și eu, autorul acestei scrieri, ne pierdem importanța; chiar dacă relația noastră rămîne intactă. René Avilés Fabila (n. 1940) Perechea nepereche Erau un cuplu de homosexuali realmente nepereche: Jorje, tînăr și
Cîntecul (mexican) al salamandrei () [Corola-journal/Journalistic/2807_a_4132]
-
descriere bibliografică, fiecare reprezentând câte un STAS. ISBD(M) monografii Termeni specifici: colecție, monografie în mai multe volume ISBD(S) seriale ISBD(A) carte veche: descrierea publicațiilor apărute într unul sau mai multe volume până la 1801. Termeni specifici: amprentă, caiet, colofon, pagină frontispiciu, signatură ISBD(CM) documente cartografice Termeni specifici: cartuș, materiale cartografice, secțiune ISBD(NBM) non-carte Termeni specifici: conteiner, data fonogramei, etichetă, sursă specifică de informare, sursă nespecifică de informare ISBD(PM) note muzicale: muzică tipărită Termeni specifici: numărul editorului
BIBLIOTECONOMIE ÎN ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI by Nicoleta Marinescu () [Corola-publishinghouse/Administrative/452_a_876]
-
luna-priveliște de neuitat!, iar pe de alta cu periplul efectuat de marele cântăreț al cetății Ilionului, pe parcursul vieții sale modeste, așa cum scriu istoricii, pornind de la Smyrna înspre Tyrsenia și Iberia, ajuns apoi la întoarcere în Ithaca lui Ulises și la Colofon, după care, reîntors la Smyrna, îl găsim și la Neos Teichos, apoi la Cyme, la Foceea, la Erytreea, la Chios și în sfârșit, la Ios, unde își găsește obștescul sfârșit. Oare în care localitate din cele prin care trecuse, o
Fascinantul corn de vânătoare by Nicolae Suciu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1284_a_2205]
-
lucru despre spiritul feminin bucureștean, iar cei mai mulți dintre expeditoarele și expeditorii cuprinși aici nici nu sunt, de fapt, bucureșteni. Aparatul critic strălucește, ca să folosesc un loc comun, prin absență. Cititorul care deschide „ediția” din 2011 nu primește, de la anonimul editor (colofonul nu precizează decât autorul prefeței), nici măcar o informație liminară: anul primei ediții. Suplinesc eu această lacună: Scrisori de femei a apărut în 1932, la Editura Datina Românească din Vălenii de Munte, și nu a mai fost reeditată, istoriografia comunistă considerând
Iorga, feminist by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/4878_a_6203]
-
un moment decisiv al istoriei literare recente. Reeditarea lui Eugen Suciu are o altă menire. Ludică și serioasă, în același timp. Cu o miză afectivă manifestă, însă și cu o provocare critică strecurată în subtext. Bucuria anonimatului apare, așadar, conform colofonului, într-o ediție revăzută. Nu se precizează în ce constă revizuirea și, avertizați fiind asupra problemelor pe care optzeciștii le-au avut cu cenzura, am putea bănui că autorul a operat o reeditare după manuscrisul original, eliminând eventualele intervenții ale
Generația ’80 la vârsta reeditărilor by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/5350_a_6675]
-
în altă parte, si încremenirea solemnă a însemnelor lapidare. Deopotrivă luciul începutului de destin și-acela al pietrei de căpătâi fac tâlcul Poeme-lor într-un vers, pe care Ion Pillat le publică în 1936 la Cartea Românească. Fuseseră scrise, spune colofonul exemplarului 58, pe care-l am în față, în iarna anului dinainte. O simplă cochetare cu limita, după destule volume de poezie, ar putea fi această curtare a esențialului. Pe care autorul ei o explică, prea mult, în prefață: „un
Stele by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/6435_a_7760]
-
e autopastișă. E doar distilare. P.S.: Promiteam un paragraf adiacent referitor la destinul editorial al acestei cărți. L-aș fi abandonat cu plăcere dacă nu ar fi venit, întâmplător, în sprijinul demonstrației mele. Am, în acest sens, două nedumeriri. Întâi. Colofonul indică ca dată de apariție luna august 2011. Adică publicarea în revistă a fost ulterioară (și nu cu o săptămână, două) celei în volum? Și-atunci, mă-ntreb, cum de nu știa Mircea Mihăieș de asta? Stranie cronologie. Apoi. Conform
O seară la operă by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/4705_a_6030]
-
publică sau privată. Exemplarul nostru corespunde descrierii din catalogul lui C. Karadja; titlu, autor, datele de apariție și este într-adevăr incomplet având 179 foi din cele 326 foi câte are un exemplar complet. Cartea nu are nici incipit, nici colofon, nu are coperte, ci este învelită într-un carton. Pe prima sa pagină, care nu este cea de titlu, se află scris cu creionul "P. Neamț". Toate aceste argumente ne îndreptățesc să credem că acesta este exemplarul care a făcut
Peripețiile unui incunabul by Marilena Popescu () [Corola-journal/Imaginative/10438_a_11763]
-
și acest ...66 îmi stârnește o astfel de reacție. În rest, totul e literatură. Felicitări pentru ,,petrecerea irepetabilă’’ și pentru ,,bucuria plăsmuirii’’ acestei cărți, care ,,se consumă în acel act unic și definitiv al Facerii’’ - după cum mărturisește noul trubadur în colofonul volumului său! În final, putem afirma și noi, parafrazându-l pe Vladimir Streinu, că, prin acest colosal album, Theodor Răpan reușește să evite, în măsură notabilă, ,,metronomia parnasienilor pedeștri și în general a versificatorilor tradiționali, care se extenuau în ritmuri
DAN LUPESCU despre albumul liric… FiinD. 365 + 1 Iconosonete de THEODOR RĂPAN [Corola-blog/BlogPost/92450_a_93742]
-
să cred înpoeziile semnate de tânărul meu confrate, Theodor Răpan.” Și nu s-a înșelat! Structurat după numărul lunilor (fiecare cu numele ei din calendarul popular), cu titluri, de cele mai multe ori, metafore-insolite, Sonetarul, (cum frumos își numește poetul constructul în colofon), se constituie într-un simbol autentic pentru Iubirea ca pasiune și fascinație copleșitoare, apogeul ei fiindPoesia:I - GERAR - Taina lăuntrului;II - FĂURAR - Cămașa lui Nessus;III - MĂRȚIȘOR - Scrisori din Amalthea;IV - PRIER - Pascalia;V - FLORAR - Sonete în aqua forte;VI
FIIND 365 + 1 ICONOSONETE, DE THEODOR RĂPAN de NICOLETA MILEA în ediţia nr. 1140 din 13 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/364104_a_365433]
-
cred în poeziile semnate de tânărul meu confrate, Theodor Răpan.” Și nu s-a înșelat! Structurat după numărul lunilor (fiecare cu numele ei din calendarul popular), cu titluri, de cele mai multe ori, metafore-insolite, Sonetarul, (cum frumos își numește poetul constructul în colofon), se constituie într-un simbol autentic pentru Iubirea ca pasiune și fascinație copleșitoare, apogeul ei fiind Poesia: I - GERAR - Taina lăuntrului; II - FĂURAR - Cămașa lui Nessus; III - MĂRȚIȘOR - Scrisori din Amalthea; IV - PRIER - Pascalia; V - FLORAR - Sonete în aqua forte
TESTAMENT ÎN ALFABETUL TĂCERII de NICOLETA MILEA în ediţia nr. 1143 din 16 februarie 2014 [Corola-blog/BlogPost/364091_a_365420]
-
tipărirea învățăturilor românește pentru înțelegerea tuturor . Calitățile și trăsăturile spirituale nu sunt atestate numai de prezența numelui Mitropolitului Mitrofan pe fila de titlu a cărților tipărite de acesta, ci mai ales de cum s-a preocupat de îngrijirea tipăriturii, prin includerea colofonului măiestrit formulat: “Întru Hristos iubiți frați, Sfințiile Voastre, prea sfinți arhierei și sfințiile voastre precum și egumeni, preoți, er(o)monahi( ... .)monahi și clirici, mireni și toate mădularele acestei biserici care, mânecați și prevegheați la sfintele și dumnezeeștile ( ... De la bunul Dumnezeu
VARVARA MAGDALENA MANEANU, CARTE VECHE ROMÂNEASCĂ DIN EPOCA LUI CONSTANTIN BRÂNCOVEANU ÎN COLECŢII DIN JUDEŢUL MEHEDINŢI de VARVARA MAGDALENA MĂNEANU în ediţia nr. 1326 din 18 august 2014 [Corola-blog/BlogPost/349425_a_350754]
-
că-i de viță bună. Numărul relativ restrâns de tipărituri din epoca lui Brâncoveanu, promotor al mecenatului domnesc , păstrate până azi , ce ilustrează începuturile perfecționării esteticii cărții, a pedagogiei sociale desprinse din conținutul versurilor politice la stemă, din prefețe sau colofon, nu face decât să sporească valoarea bibliofilă a acestora, iar valoarea documentară să deschidă noi orizonturi de cercetare specialiștilor. Referință Bibliografică: Varvara Magdalena Maneanu, CARTE VECHE ROMÂNEASCĂ DIN EPOCA LUI CONSTANTIN BRÂNCOVEANU ÎN COLECȚII DIN JUDEȚUL MEHEDINȚI / Varvara Magdalena Măneanu
VARVARA MAGDALENA MANEANU, CARTE VECHE ROMÂNEASCĂ DIN EPOCA LUI CONSTANTIN BRÂNCOVEANU ÎN COLECŢII DIN JUDEŢUL MEHEDINŢI de VARVARA MAGDALENA MĂNEANU în ediţia nr. 1326 din 18 august 2014 [Corola-blog/BlogPost/349425_a_350754]
-
1 București) Theodor RĂPAN FIIND 365 + 1 Iconosonete Cu ilustrații din CESARE RIPA - „DELLA NOVISSIMA ICONOLOGIA” (Padova, 1625), București, Editura Semne, 2013, 784 pag. Un volum unic prin formă, prin conținutul și realizarea artistică. Este „o nouă carte - mărturisește în colofon autorul ei, poetul Theodor Răpan - pe care o dărui astăzi, conștient că lucrul cel mai important nu este volumul în sine, ci sentimentele pe care le-ar putea trezi celor ce îl vor citi!” Până aici, Calea Poeziei lui Theodor
INVITAŢIE LA O LANSARE DE CARTE de NICOLETA MILEA în ediţia nr. 1021 din 17 octombrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/352463_a_353792]
-
cred în poeziile semnate de tânărul meu confrate, Theodor Răpan.” Și nu s-a înșelat! Structurat după numărul lunilor (fiecare cu numele ei din calendarul popular), cu titluri, de cele mai multe ori, metafore-insolite, Sonetarul, (cum frumos își numește poetul constructul în colofon), se constituie într-un simbol autentic pentru Iubirea ca pasiune și fascinație copleșitoare, apogeul ei fiind Poesia: I - GERAR - Taina lăuntrului; II - FĂURAR - Cămașa lui Nessus; III - MĂRȚIȘOR - Scrisori din Amalthea; IV - PRIER - Pascalia; V - FLORAR - Sonete în aqua forte
RADIOGRAFII LIRICE. Cronică, de Prof. Dr Nicoleta Milea () [Corola-blog/BlogPost/339489_a_340818]
-
urmă li se turna plumb topit în urechi, dacă s-ar fi lăsat seduși să asculte adevăruri ce aparțineau exclusiv tainicei "științe" a Realității supreme. Negreșit, înțeleptul este prețuit și la greci, chiar din cea mai îndepărtată antichitate. Xenofan din Colofon (născut pe la 656 a.Hr.), de pildă, proclamă cu îndrăzneală superioritatea înțelepciunii asupra forței fizice: "Mai bună decît forța cailor și a oamenilor este înțelepciunea mea" deoarece înțelepciunea e mult mai utilă pentru Stat decît forța atletului: "puțină bucurie are
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Voronețeană, Codicele Voronețean, Psaltirea Hurmuzaki), originare din nordul Maramureșului. Din păcate, originalele acestor prime traduceri din Biblie nu s-au păstrat. Copiile manuscrise din secolul al XVI-lea nu permit stabilirea unor cronologii exacte, din cauza unor erori de copiere a colofoanelor criptate. Unele dintre datele propuse (1391, de exemplu) sunt contrazise de norma lingvistică a textelor, altele, de circumstanțele istorice ale circulației manuscriselor. Nici originea acestor traduceri nu pare a fi foarte clară, fiind formulate o serie de explicații: influența catolică
BIBLIA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285725_a_287054]
-
mereu lângă noi. Nu putem să-l părăsim pe Homer fără ca imediat să ne revină setea de a-l relua; contactul cu el nu ia sfârșit decât odată cu viața 9. Dar înainte de acest Heraclit, și chiar înainte de Platon, Xenofan din Colofon (secolele VI-V î.Hr.) afirma clar că poemele homerice erau cvasicunoscute în Hellada întrucât „toți, din copilărie, l-au învățat pe dinafară pe Homer”10. Așadar „poemele homerice” nu erau poeme sau epopei, cum cred criticii și istoricii literari moderni
Teoria generală a curriculumului educațional by Ion Negreț-Dobridor () [Corola-publishinghouse/Science/2254_a_3579]
-
clar că poemele homerice erau cvasicunoscute în Hellada întrucât „toți, din copilărie, l-au învățat pe dinafară pe Homer”10. Așadar „poemele homerice” nu erau poeme sau epopei, cum cred criticii și istoricii literari moderni. Aedul orb din Smirna sau Colofon era un paideutes și un sophos care își transmitea înțelepciunea prin versuri și cânt. „Epopeile homerice” erau adevărate manuale și tratate paideutice, elaborate pentru finalitățile educative înalte și nu doar cu scop artistico-distractiv. Este întemeiată părerea lui Anton Dumitriu care
Teoria generală a curriculumului educațional by Ion Negreț-Dobridor () [Corola-publishinghouse/Science/2254_a_3579]
-
cei care vedem la televizor batjocorită povestea aheului rătăcitor pe talazurile dezlănțuite ale lumii? Să nu ne lăsăm păcăliți de aparențe. Trăim, ce-i drept, timpuri noi și întru câtva diferite de cele evocate de aedul orb din Smirna sau Colofon. Dar soarta omului nu s-a schimbat. Condiția umană se confruntă cu aceeași realitate halucinantă și provocatoare alcătuită din adevăruri lunecoase, drapată cu pastișe miraculoase, populată cu zei imprevizibili, învăluită cu iluziile May³-ei. Avem știința atotcunoscătoare a lui Zeus, folosim
Teoria generală a curriculumului educațional by Ion Negreț-Dobridor () [Corola-publishinghouse/Science/2254_a_3579]
-
Isaac, Grosby, Connor ș.a. 11 Aici tind să fie incluse de exemplu teorii cunoscute sub denumiri precum: instrumentalism, situaționalism, cognitivism, modernism, invenționism și chiar postmodernism și autori precum: Barth, Mitchell, Brass, Horowitz, Calhoun, Anderson, Jenkins ș.a. 12 Eleații (Xenofan din Colofon, Parmenide, Zenon din Eleea) susțineau unicitatea și imuabilitatea lumii și existenței, în vreme ce Heraclit din Efes era adeptul ideii de schimbare continuă, foarte sugestiv surprinsă în aforismul său: panta rei. 13 Care pot fi incluse în categoria întrebărilor ontologice (vezi de
Schimbare socială și identitate socioculturală: o perspectivă sociologică by Horaţiu Rusu () [Corola-publishinghouse/Science/1049_a_2557]
-
și pentru succesorii lor: la Biblia ebraică. Însă dacă Biblia este inspirată, atunci cum se explică diferențele dintre manuscrise? 5.1. Manuscrisele Ben Așertc "5.1. Manuscrisele Ben Așer" 5.1.1. Codex Aleppotc "5.1.1. Codex Aleppo" În colofonul acestui text se spune că punctele de despărțire au fost introduse de către scribul Solomon ben Buya’a, iar semnele masoretice de către Aaron ben Moșe ben Așer. Foarte îngrijit lucrat, acest text era menit să fie folosit numai la ocazii speciale
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
urme. Se presupune că până în secolul al X-lea se copiau îndeosebi părți ale Bibliei, întrucât exista o nevoie practică în acest sens. Aaron ben Așer1 este masoretul unanim recunoscut ca având ultimul cuvânt în privința textului biblic masoretic 2. În colofonul codexului Aleppo se spune clar că textul a fost copiat de către scribul Solomon ben Buya’a, un membru al unei binecunoscute familii de copiști. Nu se cunoaște cu siguranță locul în care acest scrib a trăit și a copiat codexul
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
orice caz, în orașul Cufut-Kale („Piatra Evreilor”) din Crimeea se afla o copie a Pentateuhului întocmită de același Solomon ben Buya’a. Acest manuscris al Pentateuhului conține două colofoare care prezintă amănunte biografice importante despre copistul lor; într-un prim colofon se spune: „Eu, Solomon Halevi, fiul lui Buya’a, ucenicul lui Sa’id, fiul lui Pargoi, numit Balquq, am scris această Carte a Legii lui Moise pentru că mâna binefăcătoare a Dumnezeului meu era peste mine3, pentru rabbi Barhun și pentru
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]