5 matches
-
acolo nu știe engleză, nu știe franceză și nici italiană. Dar ce știi, dom'le? Spaniola, răspunde. De fapt n-o știe, vorbește catalana fîrnîit că nu-l înțelege nici mă-sa. Aud despre un restaurant de la intrarea aeroportului. Mai fîrnîie despre un zbor la ora 15. Eram așteptat la Bruxelles și-mi rumeg ciuda. Mă duc la restaurant și în drum găsesc o fată la serviciul "I" care vorbește franceză. Avem un zbor la ora 15:15 și pînă atunci
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1487_a_2785]
-
Te duci la nuntă, poți să nu bei ? Dar să nu te întreci. - Ba de muieri bete, ferească Dumnezeu ! rosti scârbită o femeie cu fața serioasă. Când le vezi mătăhoi, îți vine să le sfermi capul ca la șerpi. Deodată fârnâi glasul lui Ghiță Șchiopu, poreclit Miorcoi : - La moară, la Melinte, avea morarul un țap negru cu un măturoi de barbă, ia așa ! ținea țapul în mladă, în dosul morii. Și-și făcuse gheavolul nărav că se da lângă șandrama, se
Pomana porcului by Tanasachi Marcel () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91528_a_92379]
-
ca să adune dân belșug elemenți pentr-un foc dă tabără În toată legea, care ar fi dat Întregu Broackway pradă la foc, doar să ascunză la un egzamen sever urma lăsată dă cuțitașu dă ascuțit creoane. Pirosanto, care-i un fârnâit fără nimica sfânt, din ăia de au În caraiman mai puține scame ca chibrite, s-a dispersat la primu viraj, doar i-o târcoli Împrumutu lu Rancherita, da a luat-o la goană, și Încă cum, c-o fumegantă Vulcan
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
întors în apartamentul de la etaj puțin după ora zece. Nancy plecase deja acasă, la copii; Lucy adormise la televizor, după care fusese transbordată în patul lui Harry, unde stătea întinsă pe deasupra așternuturilor, cu brațele desfăcute, îmbrăcată și cu gura deschisă, fârnâind ușor în noaptea caldă newyorkeză; Tom și Rufus erau în living, stând în fotolii și fumând. Tom trăgea gânditor de Camelul cu filtru. Rufus, care pufăia ceva ce semăna a iarbă, părea puțin amețit. Drogat sau nu, s-a exprimat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
că Îmbolnăvirea e unic medicament M-am spălat cu ozonul din codrii de vorbe nepuse-n vânzare Dar și acestea erau (așa mi s-a spus) tot rămășițe de la un prânz de maimuțe Ele fecundaseră aerul originar cu sunete neprevăzute Fârnâind gutural milioane și milioane de ani Pe o spirală de sârmă ce se zice că urcă. Cotrobăind spre spirit, am trezit nemișcarea din lucruri Cea mai teribilă, de nevăzut, afirmare a timpului Coborâtă secret În structura vitală-a materiei Ah
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2326_a_3651]