20 matches
-
decembrie 2016. Ecoul pașilor se stinge hohotind surd în tăcerea timpului meu tu crezi c-am învățat să mă accept într-un acum imprecis eu tac să nu-ți tulbur amăgirea ascult cum trupul își scutură frunzișul lumina fumegând pe finister în seară au mai rămas în noi himere amiezile de vara anemică ispită cu tinere dogori rotindu-se cărunte pe umerii prea slabi să poarte rodul grădinilor încă necules în sufletul inundat de ceață șoimii își poartă zborul indecis tot
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/agafia_dr%C4%83gan/canal [Corola-blog/BlogPost/380557_a_381886]
-
să nu-mi tulburi zâmbetul fragil ... Citește mai mult Ecoul pașilor se stingehohotind surd în tăcerea timpului meutu crezi c-am învățat să mă acceptîntr-un acum impreciseu tac să nu-ți tulbur amăgireaascult cum trupul își scutură frunzișullumina fumegând pe finister în searăau mai rămas în noi himereamiezile de varaanemică ispită cu tinere dogorirotindu-se căruntepe umerii prea slabi să poarterodul grădinilor încă neculesîn sufletul inundat de ceațășoimii își poartă zborul indecistot mai aproape de pământamețiți de efigiile anotimpuluicând puteau săruta soareleeu cred
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/agafia_dr%C4%83gan/canal [Corola-blog/BlogPost/380557_a_381886]
-
Articolele Autorului Ecoul pașilor se stinge hohotind surd în tăcerea timpului meu tu crezi c-am învățat să mă accept într-un acum imprecis eu tac să nu-ți tulbur amăgirea ascult cum trupul își scutură frunzișul lumina fumegând pe finister în seară au mai rămas în noi himere amiezile de vara anemică ispită cu tinere dogori rotindu-se cărunte pe umerii prea slabi să poarte rodul grădinilor încă necules în sufletul inundat de ceață șoimii își poartă zborul indecis tot
TU CREZI... EU TAC de AGAFIA DRĂGAN în ediţia nr. 2170 din 09 decembrie 2016 by http://confluente.ro/agafia_dragan_1481280789.html [Corola-blog/BlogPost/380533_a_381862]
-
Finlanda ... e) Irlanda ... f) Luxemburg ... g) Olanda ... h) Suedia ... i) Regatul Unit al Mării Britanii și Irlandei de Nord Regiuni ... În Franța: Ain, Aisne, Allier, Ardennes, Aube, Charente, Charente Maritim, Cher, Cote-d'or, Cotes-d'Amor, Creuse, Dordogne, Doubs, Eure, Eure-et-Loire, Finistere, Ille-et-Vilaine, Indre, Indre-et-Loire, Jură, Loire-et-Cher, Loire, Loire-Atlantique, Loiret, Lot-et-Garonne, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, Nievre, Nord, Oise, Orne, Pas-de-Calais, Rhone, Haute-Saone, Saone-et-Loire, Sarthe, Ville de Paris, Seine Maritime, Seine et Marne, Yvelines, Deux-Sevres, Vendee, Vienne, Haute-Vienne, Yonne, Territoire de Belfort, Essonne
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141855_a_143184]
-
AUBE 0201100 AUDE 0201200 AVEYRON 0201300 BOUCHES-DU-RHONE 0201400 CALVADOS 0201500 CANTAL 0201600 CHARENTE 0201700 CHARENTE-MARITIME 0201800 CHER 0201900 CORREZE 0202000 CORSE-DU-SUD 0202100 COTE-D'OR 0202200 COTES-D'ARMOR 0202300 CREUSE 0202400 DORDOGNE 0202500 DOUBS 0202600 DROME 0202700 EURE 0202800 EURE-ET-LOIR 0202900 FINISTERE 0203000 GARD 0203100 HAUTE-GARONNE 0203200 GERS 0203300 GIRONDE 0203400 HERAULT 0203500 ILLE-ET-VILAINE 0203600 INDRE 0203700 INDRE-ET-LOIRE 0203800 ISERE 0203900 JURĂ 0204000 LANDES 0204100 LOIR-ET-CHER 0204200 LOIRE 0204300 HAUTE-LOIRE 0204400 LOIRE-ATLANTIQUE 0204500 LOIRET 0204600 LOT 0204700 LOT-ET-GARONNE 0204800 LOZERE 0204900 MAINE-ET-LOIRE
EUR-Lex () [Corola-website/Law/166424_a_167753]
-
1/3 câmpii. 10 De pildă, în prezent, America de Nord este nevoită să se repoziționeze, din considerente geostrategice, dinspre Oceanul Atlantic spre Oceanul Pacific. 11 Se situează, cu aproximație, la jumătatea distanței dintre extremitatea de vest și cea de est ale continentului (Capul Finister și Munții Urali). 12 Pământurile noastre se află mult mai departe de Capul Nord din Norvegia, dar mult mai aproape de Capul Matapan din peninsula Peloponez. 13 Din aceste minereuri se făuresc aur, argint, aluminiu, zinc și cupru. 14 E vorba
[Corola-publishinghouse/Science/1509_a_2807]
-
primit jurnalul ce l-au scris în primul lor pelerinaj, în anul 2006. îl recomand tuturor pentru bogația de informații ce le cuprinde despre tot traseul, de la Saint Jean Pied au Port, până la Santiago de Compostela, și apoi la Finistere. Ei, împreună cu alți prieteni, au un site, Gealife, și un grup de discuții pe tema „il camino”. în găndurile si inima mea sunt atătea persoane și informații noi încât dorința mea de odinioară este înconjurată acum de o multitudine de
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
o dorință proprie. A urmat apoi și ceva mai personal: în picioare, ținându- ne de mână, fiecare îi ura ce credea el celui din dreapta lui. Eu i-am dorit persoanei din dreapta mea să ajungă sănătoasă și fără probleme la Finistere. Apoi toți ne-am îmbrățișat și am plecat la culcare, mulțumiți și fericiți. Am adormit foarte târziu, pe la ora 2 din noapte. Eram prea obosit fizic și parcă simțeam toată povara de până acum a pelerinajului, importanța lui, confruntarea mea
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
conștiințe, scutură voințe slăbite și le întărește, te provoacă la - autoanaliză, te învață lucruri elementare pe care nu mai știi să le apreciezi la justa valoare, te face să redevii om, să înaintezi nu numai pînă la Santiago sau la Finistere ci mai ales pînă în adâncimile sufletului și conștiinței proprii acolo unde dialoghezi direct cu Dumnezeu. Poate că toate acestea reprezintă mai mult o proiecție a unui vis, a unui ideal al meu, dar aș vrea să nu mă înșel
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
aflu că tânăra și blonda olandeză întâlnită acum câteva zile și care cu atâta evlavie s-a apropiat de Sf. Impărtășanie este plecată de acasă din luna aprilie. De atunci este pelerină, pe jos, în drum spre Santiago și apoi Finistere. După aspectul fizic ai zice că acum tocmai a ieșit de la o sală de fitness sau s-a întors de la o plimbare foarte agreabilă. Nu are nici o leziune la picioare și nici o - umflătură. Rămân uimit, neînțelegând cum poate să se
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
lungul și frumosul camino a urcat de pe pământ spre ceruri, unindu-se cu Calea Lactee, atât de des invocată în istoria acestui drum de pelerinaj. Ce va fi de acum înainte, voi vedea. Pelerinajul vieții continuă de la Santiago de Compostela până la Finistere, adică până în ultima clipă a vieții mele pe pământ. Seara târziu iau avionul spre Madrid, unde mă va găzdui amabilul confrate Leonard Diac, iar mâine mă întorc acasă, la Iași. Postfață Pentru noi, cei născuți în secolul vitezei, care ne
Pelerin la Santiago de Compostela by Emil Dumea () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1841_a_3168]
-
și rămânând mereu în perimetrul țării: „Nu sunt corabia feniciană / pornind agale din Sidon sau Tyr / spre insule ce-aprind a lumii geană / cu jocuri de ivoriu și safir. / Și nici cu purpură sau nacru-n pântec / nu trec spre Finister prin Gibraltar. Eu sunt corabia autohtonă / cu grâne încărcată, cu porumb, / troznind greoi pe unda monotonă / cu o culoare mucedă, de plumb; / și nici embleme, nici zglobii stindarde / nu-mi flutură la proră-n vânt tăios. / De la Galați, plecându-mă
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287948_a_289277]
-
pentru sezonul ce urmează. Dacă asta ar fi totul, cel puțin în câte o limpede dimineață și până spre seară, o admirabilă curățenie pretutindeni domnind și occidental parfumată ne-ar încuraja să ne și urcăm în tren - Doamne ferește! - spre capul Finister, căpșunari, bucătari, meșteri mari. Călătorind înăuntru, cum spuneau bunii noștri. Și făr^ de țidule. Numai că foruri de pe acolo ne pretind imperios să facem curățenie și în ograda noastră socială unde, în desiș de pometuri se ascund după corcoduși o
Un tăciune și-un cărbune by Barbu Cioculescu () [Corola-journal/Journalistic/13019_a_14344]
-
acuma cu hopuri. Singuri nu vom fi, ori că vom pătrunde în comunitatea euro-atlantică, ori în cea euro-asiatică, astfel căzând bobii că vom cădea la margine, în oricare dintre opțiuni. Vom fi la extremul Est al Uniunii Europene sau la finisterul vestic al Uniunii euro-asiatice, cu dispensă în ambele cazuri, dar apreciați pentru ideala formulă a reconcilierii prin care o pace socială fără sfârșit se vestește, în tropicale veri și polare ierni. Ca la noi, la nimenea, scria, cu ursuzlâc, divinul
Formula ideală a reconcilierii by Barbu Cioculescu () [Corola-journal/Journalistic/16078_a_17403]
-
la „Revista scriitoarelor și scriitorilor români”, „Gândirea”, „Convorbiri literare”, „Universul literar”, „Revista Fundațiilor Regale”, „România literară” ș.a. Între 1933 și 1935, scoate revista „Litere”. Sporadic a scris și articole culturale, proză scurtă, epigrame. În 1939 îi apare volumul de versuri Finister, pentru care primește, din partea Fundațiilor Regale, Premiul Scriitorilor Tineri. C. este autorul unei poezii reflexive, abstracte, de o tonalitate gravă. Călătoria, temă proprie poemelor din Finister, se înscrie în perimetrul cunoașterii spirituale și încearcă o transcendere a barierelor ce împrejmuiesc
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286204_a_287533]
-
scris și articole culturale, proză scurtă, epigrame. În 1939 îi apare volumul de versuri Finister, pentru care primește, din partea Fundațiilor Regale, Premiul Scriitorilor Tineri. C. este autorul unei poezii reflexive, abstracte, de o tonalitate gravă. Călătoria, temă proprie poemelor din Finister, se înscrie în perimetrul cunoașterii spirituale și încearcă o transcendere a barierelor ce împrejmuiesc lumea opacă, limitată, o pătrundere în misterele ce nu se revelează decât, poate, în vis. În versuri se disting reminiscențe din lirica lui Lucian Blaga, dar
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286204_a_287533]
-
viziunii autorului. În 1944, C. a alcătuit, împreună cu Matei Alexandrescu și Ion Frunzetti, Atlasul liric al poeziei românești contemporane. Alte volume de versuri publicate de el sunt Ospățul de taină (1944), Făt-Frumos din lacrimă (basm versificat după M. Eminescu, 1945), Finister 2 (1970) și Metafore (1971), în care sunt antologate volumele anterioare și este inclus, sub titlul Poeme noi, ciclul Metafore. Prin intermediul „metaforelor”, poetul pune și acum întrebări existențiale. Contemplând fântânile, meditează la implacabila condiție umană: nimeni nu izbutește să fugă
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286204_a_287533]
-
performanță se realizează în volumele Brâncuși (1972) și Brâncuși II (1974), ediții bilingve, traducerea în limba franceză fiind făcută de Sandu Tzigara-Samurcaș. Segmentând grafic versul, poetul sugerează conturul sculpturilor lui Brâncuși. Genarul (1974) este o prelucrare după M. Eminescu. SCRIERI: Finister, București, 1939; Stinsa oglindire, București, 1943; Ospățul de taină, București, 1944; Făt-Frumos din lacrimă, București, 1945; Finister 2, București, 1970; Metafore, pref. Al. A. Philippide, București, 1971; Brâncuși. Poeme-Poèmes, I-II, ed. bilingvă, tr. Sandu Tzigara-Samurcaș, București, 1972-1974; Pasărea de
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286204_a_287533]
-
fiind făcută de Sandu Tzigara-Samurcaș. Segmentând grafic versul, poetul sugerează conturul sculpturilor lui Brâncuși. Genarul (1974) este o prelucrare după M. Eminescu. SCRIERI: Finister, București, 1939; Stinsa oglindire, București, 1943; Ospățul de taină, București, 1944; Făt-Frumos din lacrimă, București, 1945; Finister 2, București, 1970; Metafore, pref. Al. A. Philippide, București, 1971; Brâncuși. Poeme-Poèmes, I-II, ed. bilingvă, tr. Sandu Tzigara-Samurcaș, București, 1972-1974; Pasărea de cenușă, București, 1972; Genarul, București, 1974; Poeme alese, București, 1995; Supliciile, București, 1995. Antologii: Atlasul liric al
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286204_a_287533]
-
cenușă, București, 1972; Genarul, București, 1974; Poeme alese, București, 1995; Supliciile, București, 1995. Antologii: Atlasul liric al poeziei românești contemporane, București, 1944 (în colaborare cu Matei Alexandrescu și Ion Frunzetti). Repere bibliografice: Streinu, Pagini, V, 136-139; Florin Manolescu, Aurel Chirescu, „Finister 2”, RL, 1970, 18; Dan Cristea, „Metafore”, RL, 1971, 16; Nae Antonescu, Aurel Chirescu, „Metafore”, ST, 1971, 22; Firan, Profiluri, 167-168; Dicț. scriit. rom., I, 556-558; Gh. Grigurcu, Răsărind din uitare, RL, 1998, 12. O.I.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286204_a_287533]