8,242 matches
-
România, se întoarce în același an în Franța unde avea să-și petreacă tot restul vieții. A murit la 20 iunie 1995, fiind bolnav de Alzheimer. Din 1947, începe să se afirme ca scriitor francez, publică prima sa lucrare în franceză, pe care o rescrie în 1949. trebuie spus că stilul lui Cioran este aforistic, el este foarte concis în ceea ce exprimă, paradoxal în modul de a gândi, ceea ce face farmecul operei sale destul de restrânse. Până în 1987 publică o serie de
EMIL CIORAN de BORIS MEHR în ediţia nr. 336 din 02 decembrie 2011 by http://confluente.ro/Emil_cioran.html [Corola-blog/BlogPost/351455_a_352784]
-
de a te naște”, „Exerciții de admirație” , „Mărturisiri și anateme”, eseuri traduse exemplar de Modest Morariu(Ed. Cartea Românească - 1988) . „Silogismele amărăciunii” au fost traduse de Nicolae Bârna (Ed. Humanitas -1992). Cioran a fost un stilist strălucit nu numai în franceză, vom cita din „Lacrimi și sfinți”, ultima sa carte scrisă în limba română, în 1937 - „ Î ncercat-am să înțeleg de unde vin lacrimile și m-am oprit la sfinți. Să fie și ei responsabili de strălucirea lor amară?”. Înainte de a încheia
EMIL CIORAN de BORIS MEHR în ediţia nr. 336 din 02 decembrie 2011 by http://confluente.ro/Emil_cioran.html [Corola-blog/BlogPost/351455_a_352784]
-
vorba de cei slabi? Dacă judecătoarele noastre sunt decise să facă război cu presa, aș vrea să le asigur că aș fi primul dispus să traduc acest articol și în engleză și apoi, în colaborare cu alți colegi, în italiană, franceza și germană, pentru că nu-i așa, cum altfel ar putea să afle lumea întreagă câte ceva din aberațiile care se practică în România și cum atlfel am putea să-i obligam pe cei din Minsterul Justiției să facă dreptate și să
INCOMPETENŢĂ SAU CORUPŢIE ÎN CAZUL JUDECĂTOARELOR DIN SECTORUL 5 BUCUREŞTI? de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 235 din 23 august 2011 by http://confluente.ro/Incompetenta_sau_coruptie_in_cazul_judecatoarelor_din_sectorul_5_bucuresti_.html [Corola-blog/BlogPost/354167_a_355496]
-
megapixeli care se mișcă mult mai repede are cu 60% mai mulți pixeli și o rezoluție maximă de 3264×2448 pixeli, rezoluția filmării HD a ajuns la 1080 pixeli, comenzi vocale complete ale telefonului, cu funcții disponibile în limba engleză, franceza și germană, viteza de download poate ajunge până la 14,4 MB/s, Rețină Display, Face Time și multe altele. Citește tot... Urmărește LIVE lansarea noului iPhone 5 Update 4 octombrie 2011: Apple a lansat oficial noul iPhone 4s. În această
Hi-tech by http://www.iasi4u.ro/categoria/stiri/hi-tech/ [Corola-blog/BlogPost/95019_a_96311]
-
vedere. Și aceasta pentru că educația în sine înseamnă schimbare și dezvoltare. „Cu ceea ce trebuie să rămânem din școală, atunci când vom uita tot ce am învățat, este educația.”..., spune o veche cugetare. Iar Carmen Mărgan, profesor titular cu gradul I, de franceză și engleză, la Școala Nr. 2 din Lugoj, județul Timiș, a consiliat generații de elevi cu personalități diferite, având mereu în minte și în suflet această vorbă cu tâlc. Pentru ea, satisfacțiile au venit în mod firesc, ca o desăvârșire
TEATRU-FORUM SAU TEATRUL OPRESAŢILOR de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 352 din 18 decembrie 2011 by http://confluente.ro/Dialog_cu_carmen_margan_despre_un_altfel_de_un_teatru_teatru_forum_sau_teatrul_opresatilor_.html [Corola-blog/BlogPost/358898_a_360227]
-
ușura comunicarea între participanții la proiect. Oficial, limba vorbită este limba engleză. Practic, se vorbesc toate limbile. La primele întâlniri eram foarte solicitată, mai apoi oamenii au învățat să se descurce singuri, chiar dacă nu știau limba engleză. Italienii vorbesc bine franceza, francezii, și ei vorbesc bine franceza, maltezii vorbesc italiană, spaniolii înțeleg mai degrabă franceza... Au fost și momente când fiecare a vorbit în limba lui și să știți că ne-am înțeles. După atâția ani, am învățat o limbă comună
TEATRU-FORUM SAU TEATRUL OPRESAŢILOR de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 352 din 18 decembrie 2011 by http://confluente.ro/Dialog_cu_carmen_margan_despre_un_altfel_de_un_teatru_teatru_forum_sau_teatrul_opresatilor_.html [Corola-blog/BlogPost/358898_a_360227]
-
Oficial, limba vorbită este limba engleză. Practic, se vorbesc toate limbile. La primele întâlniri eram foarte solicitată, mai apoi oamenii au învățat să se descurce singuri, chiar dacă nu știau limba engleză. Italienii vorbesc bine franceza, francezii, și ei vorbesc bine franceza, maltezii vorbesc italiană, spaniolii înțeleg mai degrabă franceza... Au fost și momente când fiecare a vorbit în limba lui și să știți că ne-am înțeles. După atâția ani, am învățat o limbă comună, limba „Comenius”. Glumesc, evident. Pe lângă activitățile
TEATRU-FORUM SAU TEATRUL OPRESAŢILOR de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 352 din 18 decembrie 2011 by http://confluente.ro/Dialog_cu_carmen_margan_despre_un_altfel_de_un_teatru_teatru_forum_sau_teatrul_opresatilor_.html [Corola-blog/BlogPost/358898_a_360227]
-
vorbesc toate limbile. La primele întâlniri eram foarte solicitată, mai apoi oamenii au învățat să se descurce singuri, chiar dacă nu știau limba engleză. Italienii vorbesc bine franceza, francezii, și ei vorbesc bine franceza, maltezii vorbesc italiană, spaniolii înțeleg mai degrabă franceza... Au fost și momente când fiecare a vorbit în limba lui și să știți că ne-am înțeles. După atâția ani, am învățat o limbă comună, limba „Comenius”. Glumesc, evident. Pe lângă activitățile extrașcolare, elevii au avut ocazia să intre în legătură cu
TEATRU-FORUM SAU TEATRUL OPRESAŢILOR de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 352 din 18 decembrie 2011 by http://confluente.ro/Dialog_cu_carmen_margan_despre_un_altfel_de_un_teatru_teatru_forum_sau_teatrul_opresatilor_.html [Corola-blog/BlogPost/358898_a_360227]
-
Se bucură de un imens succes în multe din țările europene, iar în 1968 își face debutul în America unde spectacolul din celebra sală ''Carnegie Hall'' este șold ouț. Admirația întregului mapamond o câștiga interpretandu-si melodiile în multe limbi: franceză, greacă, italiană, turcă, spaniolă, engleză, ebraică, dar și în multe dialecte. A obținut admirația oamenilor de toate continentele, însă mai puțin admirația poporului său. Din păcate dorința să de a se întoarce și concerta în țara natală Algeria, nu i
ENRICO MACIAS CELEBREAZA 50 DE ANI DE CARIERA IN ROMANIA! de MIHAI MARIN în ediţia nr. 396 din 31 ianuarie 2012 by http://confluente.ro/Marin_mihai_enrico_macias_celebreaza_50_mihai_marin_1328014433.html [Corola-blog/BlogPost/360582_a_361911]
-
aș cunoaște scrierile lui Nietzche sau Wilhelm Busch, scrierile lui Nelly Sachs sau Gerhard Hauptmann, să-i citesc în cea mai corectă germană. Dacă aș cunoaște scrierile lui Jacinto Benavente sau ale lui Don Quijote, în spaniolă, pe Alexandre Dumas în franceză și dacă aș avea înțelepciune să cunosc măcar a treia parte din limbile și graiurile lumii și, nu aș ști să citesc, să mă rog sau să „mulțumesc frumos” în limba maternă, atunci sunt ca un om fără istorie, fără
GÂNDURI DESPRE LIMBA ROMÂNĂ de LIGIA GABRIELA JANIK în ediţia nr. 1697 din 24 august 2015 by http://confluente.ro/gabriela_janik_1440435311.html [Corola-blog/BlogPost/376569_a_377898]
-
cultura europeană, Univers, București, 1980; ediții Humanitas, 1992, 2003; Francesco Guardi, Meridiane, București, 1981; Ochiul și lucrurile (eseuri), Meridiane, București, 1986; Minima moralia (elemente pentru o etică a intervalului), Cartea Românească, București, 1988; ediții Humanitas, 1994, 2002, 2006, 2008 (trad.: franceză, L'Herne, Paris, 1990; germană, Deuticke, 1992; suedeză, Dualis, Ludvika, 1995, maghiară, Tinivár, Cluj - Napoca, 2000; împreună cu fragmente din Limba păsărilor, Jelenkor Kiadó, Pécs, 2000; slovacă, Kalligram, Bratislava, 2001); Jurnalul de la Tescani, Humanitas, București, 1993, 1996, 2003, 2005, 2007 (trad
DESPRE PARABOLE ŞI PERICOPE PERCEPUTE CA ADEVĂRURI SACRE ÎN CONCEPŢIA FILOZOFICĂ A LUI ANDREI PLEŞU ... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1293 din 16 iulie 2014 by http://confluente.ro/Stelian_gombos_1405505958.html [Corola-blog/BlogPost/349295_a_350624]
-
cultura europeană, Univers, București, 1980; ediții Humanitas, 1992, 2003; Francesco Guardi, Meridiane, București, 1981; Ochiul și lucrurile (eseuri), Meridiane, București, 1986; Minima moralia (elemente pentru o etică a intervalului), Cartea Românească, București, 1988; ediții Humanitas, 1994, 2002, 2006, 2008 (trad.: franceză, L'Herne, Paris, 1990; germană, Deuticke, 1992; suedeză, Dualis, Ludvika, 1995, maghiară, Tinivár, Cluj - Napoca, 2000; împreună cu fragmente din Limba păsărilor, Jelenkor Kiadó, Pecs, 2000; slovacă, Kalligram, Bratislava, 2001); Jurnalul de la Tescani, Humanitas, București, 1993, 1996, 2003, 2005, 2007 (trad
ANDREI PLEŞU, MINIMA MORALIA, EDIŢIA A IV A, EDITURA „Editura Humanitas”, BUCUREŞTI, 2008, 162 PAGINI. de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 440 din 15 martie 2012 by http://confluente.ro/Recenzie_de_carte_andrei_plesu_minima_stelian_gombos_1331815162.html [Corola-blog/BlogPost/354806_a_356135]
-
întelegere a celor scrise în Scripturi pe care niciun preot, predicator și învățator nu ni le-ar fi putut zugrăvi așa cum le-am văzut și le-am trăit. Doamne Îți mulțumim pentru harul ce ne-ai dăruit. Amin NOTE: * Enciclopedia franceza Larousse foloseste pentru Israel ca stat și țară termenul „La Terre Promesse”, fapt ce corespunde în întregime spiritului Vechiului Testament. În cartea cumpărată chiar din Israel, scrisă în limba română, sub îngrijirea înalților ierarhi bisericești ortodocși, pentru pelerini, se folosește
BETLEEMUL IUDEII de ZAHARIA BONTE în ediţia nr. 110 din 20 aprilie 2011 by http://confluente.ro/Pelerinaj_in_tara_sfanta_betleemul_iudeii.html [Corola-blog/BlogPost/341673_a_343002]
-
alte "creații", gen Pisoi Coadă de Cotoi sau Pitza cum îmi spunea tata- mult înainte de a ști de existent a pitelor italiene. Uneori, prieteni ai mei sau ai familiei, mă strigau cu Adinuta,Adinel,Adinush,Adinette( prof. Mea particulară de franceză,mme sophie Stephane) și atunci mă topeam de plăcere, sau Jardinel, Diane de poitiers, cum mă denumiseră 2 colegi de liceu, bogdan și Radu. Din păcate prin clasele 5-7 unii mă strigau în bătaie de joc Armenia, si ajunsesem să
NUMELE DIN FAMILIA NOASTRĂ- ISTORIE ȘI ANECDOTE de ADINA ROSENKRANZ HERSCOVICI în ediţia nr. 1726 din 22 septembrie 2015 by http://confluente.ro/adina_rosenkranz_herscovici_1442952836.html [Corola-blog/BlogPost/381827_a_383156]
-
Există și destui scriitori care nu s-au exprimat, prioritar, pe foaia de hârtie, ci, direct, în pagina web - precum: Camelia Iuliana Radu/România, Lavinia Huțișoru Dumitru/România (cea care-și traduce poemele nu doar în engleză, ci și în franceză și portugheză, pentru cei cu care lucrează la firma „Tay Travel Egipt”, „al cărei reprezentant sunt în România și pentru Europa de Est - și traduc unele din ele/poezii în portugheză, de dragul prietenilor din Brazilia, pentru voluntarii de la Casa de dom Inacio
„ANTOLOGIA SCRIITORILOR ROMÂNI CONTEMPORANI, DIN ÎNTREAGA LUME” de ALEXIA TEODORA RAICEA în ediţia nr. 66 din 07 martie 2011 by http://confluente.ro/_antologia_scriitorilor_romani_contemporani_din_intreaga_lume_.html [Corola-blog/BlogPost/349061_a_350390]
-
în toți anii petrecuți, ca eleve, aici (clasele I-VIII). Eram talentată la compunere, olimpică la română. Scriam, uneori, în tandem cu mama...care lăsa mâncare și familie și tot pentru un roman bun. La compunere, la algebră și la franceză mă ajuta, cu drag. Altfel, nu existam...poate doar când nimerea o joardă cu care să-și verse focul pe spinarea mea...” că ai toată mutra lui”. Liceul Pedagogic „Eftimie Murgu” (pe atunci), din Timișoara, a fost alegerea tatălui meu
PROFIL DE AUTOR SAU IUBIND CERUL ŞI PĂMÂNTUL ... CU TOATE ALE SALE de CORINA LUCIA COSTEA în ediţia nr. 24 din 24 ianuarie 2011 by http://confluente.ro/Redactia--Autori/Corina_Lucia_Costea.html [Corola-blog/BlogPost/340660_a_341989]
-
Europei. În 1962 îl cunoaște pe Quincy Jones cu care pleacă la New York și înregistrează un album de jazz american intitulat „The Girl From Greece Sings”. Melodiile de pe discurile sale au fost interpretate și înregistrate în multe limbi inclusiv greacă, franceza, engleză, germană, italiană, portugheză, spaniolă, ebraică, chineză mandarina și maori, fapt ce i-a adus recunoașterea și adulația milioanelor de fani de pe toate continentele. Nana Mouskouri își împarte cu succes viața între cariera muzicală, familie și strângerea de fonduri pentru
NANA MOUSKOURI VA CONCERTA LIVE LA GALA UNICEF DE LA BUCURESTI de MIHAI MARIN în ediţia nr. 282 din 09 octombrie 2011 by http://confluente.ro/Marin_mihai_nana_mouskouri_va_concerta_live_la_gala_unicef_de_la_bucuresti.html [Corola-blog/BlogPost/356953_a_358282]
-
ai lui Dumitru Sinu își luaseră neveste canadience, doar Titi Filip se orientase spre frumoasa lui grecoaică. Eugen Ștefănescu se căsătorise cu o sârboaică, originară din Banatul Sârbesc, inteligentă, ce studiase la o universitate din România și care vorbea perfect franceza, engleza, germana, sârba și româna. „Avea o voce frumoasă și cânta în corul unei biserici din Montreal” - își amintește nea Mitică. Cu o atracție deosebită spre strălucirea banului, Zâna - pentru că așa se numește doamna Ștefănescu -, dorea ca Eugen să facă
UN ALT FEL DE PAŞOPTIŞTI ROMÂNI ÎN FRANŢA, CANADA ŞI STATELE UNITE de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 312 din 08 noiembrie 2011 by http://confluente.ro/Exilul_romanesc_la_mijloc_de_secol_xx_un_alt_fel_de_pasoptisti_romani_in_franta_canada_si_statele_unite_0_1_2_3_4_5_6_7_8_9_10_11.html [Corola-blog/BlogPost/357057_a_358386]
-
61 (care se pare că era de fapt un garaj), însă se pare că nu mai exista la alegerile din 2016. Drumul spre Comrat, capitala Găgăuziei a fost mai dificil. Însă am descoperit că chiar dacă nu vorbești rusa, engleza sau franceza te pot salva în Iargara, un orașel industrial cu o populație de 4800 de locuitori. Fedea ne-a explicat într-o engleză cât se poate de aproximativă care este drumul cel bun către Comrat (și a funcționat). La fel și
am fost la secția de votare cu palmieri, am cumpărat Chișinău Tare, 7% alcool, și am căutat alegători găgăuzi by https://republica.ro/aventura-mea-in-republica-moldova-am-fost-la-sectia-de-votare-cu-palmieri-am-baut-chisinau-tare-7-alcool [Corola-blog/BlogPost/338228_a_339557]
-
Cu ce ocazie? Un an după venirea noastră, mama a fost angajată la liceul Ramla-Lod, de către directorul Bistritzki, o personalitate marcantă, cred, de origine română. Cum nu erau posturi în cele două specializări ale mamei, dar aflând că știe bine franceza, directorul i-a oferit post de limba franceză, cu asigurarea că pe parcurs vor apărea și ore de științe naturale sau geografie. Din păcate, în ajunul începutului de an școlar, părinții au fost nevoiți să plece urgent în Germania pentru
ÎN AMINTIREA LUI IOSEF EUGEN CAMPUS de ADINA ROSENKRANZ HERSCOVICI în ediţia nr. 1643 din 01 iulie 2015 by http://confluente.ro/adina_rosenkranz_herscovici_1435757660.html [Corola-blog/BlogPost/369769_a_371098]
-
predând un text al poetului Guillaume Apollinaire despre cubism, a intrat în explicații filozofice și le-a vorbit de Kant. L-am întrebat cum nu se teme că elevii nu-l vor înțelege și poate vor da bir cu fugiții (franceza nefiind o materie obligatorie), iar el mi-a zis: „Predau de atâția zeci de ani, că dacă n-aș face ceea ce fac, m-aș plictisi". Nu știu dacă era o glumă, ci cred mai curând că din drag, din apreciere
ÎN AMINTIREA LUI IOSEF EUGEN CAMPUS de ADINA ROSENKRANZ HERSCOVICI în ediţia nr. 1643 din 01 iulie 2015 by http://confluente.ro/adina_rosenkranz_herscovici_1435757660.html [Corola-blog/BlogPost/369769_a_371098]
-
sau al unora, ci se străduia să-i ridice la al său, fără urmă de condescendență și plin de încredere în capacitățile acestora de înțelegere. Elevii, stimulați de el, și nu numai ai lui (mai eram încă 2 profesori de franceză), sub bagheta lui, redactau un volum anual, scris de mână, în care figurau compuneri, explicații de texte, lecturi particulare, articole de presă, lucrări premiate de noi profesorii, etc. Păstrez și azi un volum din acestea... voluminos! Și mi-e cam
ÎN AMINTIREA LUI IOSEF EUGEN CAMPUS de ADINA ROSENKRANZ HERSCOVICI în ediţia nr. 1643 din 01 iulie 2015 by http://confluente.ro/adina_rosenkranz_herscovici_1435757660.html [Corola-blog/BlogPost/369769_a_371098]
-
Cultură, spectacole, evenimente Sâmbătă următoare, 2 martie, este seară elefățeilor. Sunetul de calitate va răsună în club Panic de la ora 21. Leș Elephants Bizarres sunt o “turmă” de elefanți români cu nume în franceză, care cântă în engleză. Bizar, nu? Proiectul Leș Elephants Bizarres se năștea în 2007, introducând pe scena muzicii alternative românești un nou stil, o nouă abordare. După ce au câștigat publicul cluburilor din București și întreaga țară, elefanții și-au făcut
Les Elephants Bizarres cântă live în Panic by http://www.zilesinopti.ro/articole/4812/les-elephants-bizarres-canta-live-in-panic [Corola-blog/BlogPost/97621_a_98913]
-
Orientale, la Universitatea București. Perioada studiilor universitare s-a derulat pentru ea sub semnul „flower power”, într-un București feeric luminat, cu o viață culturală efervescentă. După absolvire, în 1974, Consuela Stoicescu lucrează timp de doi ani, ca profesoară de franceză la Liceul mecanic nr. 2 din Petroșani, județul Hunedoara. Vorbind despre această perioadă, afirmă despre sine că a fost un dascăl cu pasiunea începutului, ce a făcut o autentică muncă de apostolat. După stagiatură, renunță la învățământ și devine traducător
CONSUELA STOICESCU SCRIE ŞI TRADUCE VERSURI PE MUZICĂ DE VIVALDI ŞI DEBUSSY de OCTAVIAN CURPAŞ în ediţia nr. 267 din 24 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Consuela_stoicescu_scrie_si_traduce_versuri_pe_muzica_de_vivaldi_si_debussy_.html [Corola-blog/BlogPost/355891_a_357220]
-
timp. În secolul al XIX-lea a fost patentata de un inventator american și a devenit acul de siguranță pe care-l știm noi astăzi. Asta am descoperit ulterior, dar mi-a placut termenul englez de safety pin. Cu toate că în franceză (épingle de nourrice) și în italiană (spilla da balia) are o cu totul altă conotație - „acul doicii”. Mă interesează această desfacere a ADN-ului, această posibilitate că acul de siguranță să se desfăca și că lucrurile să scape de sub control
Ce mai are Mircea Cantor de demonstrat? by http://uzp.org.ro/ce-mai-are-mircea-cantor-de-demonstrat/ [Corola-blog/BlogPost/93329_a_94621]