88 matches
-
de umăr, Jina s-a întrebat dacă nu era nițel isterică. Dar dacă lucrurile chiar stăteau așa, nu era timp de consolări. Zach a pus mâna pe vâsle și s-a chinuit să recapete controlul asupra bărcii, dar de-acum gabara ajunsese deja un deșeu în derivă, o frunză de două tone umplută cu apă. Probabil că n-a durat decât câteva secunde ca să treacă de Gunbarrel, dar acum ei trăiau după timpul râului, care se scurgea în sens invers, printr-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
Acolo nu exista decât mugetul râului, hop după hop, până când Zach a tras barca într-un ochi liniștit de apă și-a dat drumul vâslelor. Râsul Jinei s-a transformat dintr-o dată în lacrimi. Femeia s-a prăbușit pe fundul gabarei. Zach s-a lăsat pe vine lângă ea și i-a atins unul dintre obraji. Pielea lui era ca de foc în ciuda ploii, a râului și-a vântului înghețat. Ei, a zis el, de asta am scăpat. Jina a izbutit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
a văzut Jina erau larg deschiși și aveau o expresie panicată. N-o să las să pățești nimic, a asigurat-o el. Barca se învârtea în cerc, de jur împrejurul vârtejului. Jina și-a fixat un punct de pe apă și a privit cum gabara îl depășește o dată, de două ori, de trei ori. Inițial, n-a văzut nimic altceva decât materia lichidă, apoi a început să zărească o bucată dintr-un trunchi de copac și, finalmente, niște iarbă de apă. Nimic nu se schimba
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
artistică. Zach a tras tare de vâslă și-a manevrat barca înspre plaja nisipoasă unde Ellis Cantor i-a ancorat cu o funie. Bătrânul a ignorat mâna pe care i-a întins-o Zach și-a pus un picior în gabară. Probabil că observase vesta de salvare supradimensionată a Jinei, cât și faptul că femeia era udă leoarcă și încă mai tremura, pentru că i-a întins o mână. Haide, i-a șoptit el cu blândețe. Helena a pus de cafea. * * * Dac-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
leoarcă și încă mai tremura, pentru că i-a întins o mână. Haide, i-a șoptit el cu blândețe. Helena a pus de cafea. * * * Dac-ar fi fost după Zach, ar fi băut cafeaua și s-ar fi întors imediat la gabară. Ar fi putut să facă o coborâre fără cusur prin Rainier, care să-i crească încrederea Jinei, să-și întindă cortul la Lantz Bar, după care să pătrundă în adâncul de la Black Canyon, acolo unde vârfurile de granit se ridică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
toaletă funcțională, dar care mirositoare. Jina deja tindea spre camera de oaspeți, iar Zach a acceptat, fără prea multă tragere de inimă, să rămână acolo în noaptea respectivă. A doua zi dimineață, la prima oră, aveau să se întoarcă la gabară și-abia atunci aventura avea să înceapă cu-adevărat. Dar a doua zi de dimineață, Jina a dormit până la zece, apoi s-a dus cu Helena să culeagă afine. Zach i-a găsit hainele ude afară, puse la uscat pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
Ellis pe verandă. Bătrânul era îmbrăcat în haine de camuflaj, iar în mână ținea o pușcă. Anu’ ăsta sunt elani din belșug, a anunțat Ellis coborând de pe verandă. Seceta i-a împins înspre nord. Zach și-a luat pușca din gabară. În Kimberly împușcase iepurii care împânzeau câmpurile de găuri. Pe unii îi țintise de la douăzeci de metri. Zach știa cum să țintească în sus, cu boltă; în mod normal, de la distanța aia, gloanțele se pierd. L-a urmat pe Ellis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
place. Jina ar fi stat în continuare cu clătitele și cafea rusească tare și extrem de gustoasă a Helenei. S-ar fi cuibărit în sufrageria confortabilă și-ar fi citit reviste pentru pescari vechi de zece ani, dar Zach încărcase deja gabara. Făcuse o copie după harta lui Ellis, pe care vâltorile nu erau clasificate conform sistemului Clasa I-VI, pe care îl foloseau majoritatea navigatorilor, ci erau numerotate pe baza unui grafic de la 0 la 10, inventat de Ellis. 0 însemna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
lângă ușă. Jina ar fi putut să-i ceară să rămână acolo sau i-ar fi putut spune că ea se întoarce în San Francisco în secunda în care ajung în Riggins, că perspectiva lui în ceea ce privea afacerea cu gabara nu era altceva decât un vis de copil, un vis fără sorți de izbândă. Ar fi putut să-i strice toată bucuria, așa că, în loc să se îmbete cu drogul puterii, Jina a decis să fie prudentă. Până la urmă, totul se reducea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
l-au ajutat s-o reconstruiască. Oamenii îl iubeau pe Frank. Dacă Johnny McKay a fost sufletul râului, atunci Frank a fost inima lui. Vărul lui, Coy, a îngropat acolo. O să-ți arăt mormântul. Apoi Zach a plecat repede către gabară. Jina și-a dus farfuria la chiuvetă, acolo unde Helena stătea și se uita la ea. Îți mulțumesc pentru tot. Așteaptă pe verandă, a zis Helena. Am ceva. După câteva minute, Helena a ieșit din casă cu o săculeț din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
-n jos pe plajă, ridicând nisipul cu vârful cizmelor de-atâta nerăbdare. Îți mulțumesc, a încheiat Jina. Helena a îmbrățișat-o cu putere. Cu atâta forță, Jina n-avea nici o îndoială că Helena ar fi fost în stare să conducă gabara fără nici o problemă și să-i ducă pe toți în siguranță la destinație. Scrie ce speri, a insistat femeia. Ajungi acolo. Jina și-a pus săculețul în buzunar și-a coborât de pe verandă. Când a ajuns pe plajă, Ellis a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
a simțit cicatricele de pe mâna lui Ellis. Pielea bărbatului era aspră ca șmirghelul. Pe Jina o rănea doar ținându-l pe el de mână. O să ne descurcăm, a spus ea. S-a desprins de Ellis și s-a dus la gabară. Zach i-a dat vesta lui de salvare, iar el a îmbrăcat-o pe cealaltă. A ajutat-o pe Jina să urce în barcă și i-a susținut privirea destul de mult cât soția lui să înțeleagă că Zach tânjea după
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
O secundă, l-a rugat ea. Jina a băgat mâna în geanta etanșă și, în timpul ăsta, l-a auzit pe Zach oftând. Femeia a rupt o pagină din jurnal și-a scris repede pe ea, în vreme ce Zach se învârtea pe gabară, fiindcă nu mai avea nimic de făcut. Jina a scos săculețul de catifea din buzunar și-a îndesat hârtia înăuntru. Apoi a pus săculețul înăuntrul genții, aproape de fund, deși s-a gândit că poate ar fi fost mai bine să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
mare ca somonii sau ca un mesaj ascuns într-o sticlă. Zach să fie în siguranță. Pașii au amuțit. Zach stătea în picioare, în spatele ei, și aștepta. Hai să mergem, i-a spus Jina. Ellis a desfăcut frânghia cu care gabara fusese ancorată de mal, iar Zach a chiuit. Aveți grijă, le-a strigat Ellis. Zach a dat din cap, dar privirea îi era deja proiectată în josul râului, către Phantom Creek și Rainier Rapids, care, în sistemul lui Ellis, erau notate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
sistemul lui Ellis, erau notate cu gradul 5 de periculozitate. Jinei i s-a strâns stomacul și-a tras aer în piept de parcă s-ar fi sufocat. Simțise o mișcare, o mișcare la fel de reală ca unduirea apelor râului. O străfulgerare. Gabara a înaintat către curenți. Jina s-a uitat în urmă, către Helena și Ellis a căror imagine se îndepărta de ea. Earl ar fi fugit de râul ăsta, a zis ea. Zach a mișcat cu forță vâsla din spate, îndreptând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
curenți. Jina s-a uitat în urmă, către Helena și Ellis a căror imagine se îndepărta de ea. Earl ar fi fugit de râul ăsta, a zis ea. Zach a mișcat cu forță vâsla din spate, îndreptând, fără nici un efort, gabara pe cursul apei. Da ? Cândva, poate c-ar fi scris o poezie despre el. Acum însă ne-ar fi făcut nebuni pe-amândoi. Jina și-a pus o mână pe abdomen. Unele decizii corecte, mai târziu, deveneau teribil de greșite
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
Jina a văzut canalul îngust din dreapta către care se îndreptau deja. Numai un pic la stânga, i-a strigat Zach peste umăr. De data asta, Jina n-a mai cufundat vâsla în apă și abia i-a atins luciul tumultuos, iar gabara s-a repoziționat cu eleganță. Au prins un curent blând, care trecea prin stânga unui vârtej uriaș, dar, ca prin minune, ei au depășit vâltoarea fără nici o zdruncinătură. Jina a scos un chiot. Zach a lăsat vâsla și și-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
un canal din partea stângă. N-a fost nevoie decât de o mișcare scurtă din vâsla Jinei. Femeia s-a uitat în sus, către colții înfiorători care se zăreau dincolo de spuma albă a râului, și s-a ridicat în picioare, în mijlocul gabarei. Ai văzut cum m-am descurcat ? a zis ea. Zach a zâmbit, iar ridurile din jurul ochilor albaștri i s-au strâns. Am văzut. Dealurile maronii și rare le-au făcut loc brazilor uriași și plantelor iubitoare de apă: zambile și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
plină de resturi cărate de râu - bușteni cenușii, cutii ruginite de Coors Light, bucăți de cauciuc portocaliu. Pe povârnișul de deasupra lor, plante agățătoare și pini înconjurau o căbănuță părăsită. Asta-i cabana lu’ Johnny Briggs, a spus Zach legând gabara de mal. Vreau să-ți arăt ceva important. Au luat-o la picior pe o cărare abruptă. Râul care curgea de-a lungul ei era mascat de rugii de zmeură sălbatică. După doar câteva minute, Jina a început să transpire
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
el, că Zach tot n-ar fi știut nimic. Întotdeauna când era lângă un râu, Zach adormea din secunda când punea capul pe pământul tare. Bărbatul i-a luat farfuriile din mână și le-a așezat la locul lor în gabară. După asta, a continuat el, civilizația începe iar să se insinueze în peisaj. Ferma Allison e transformată într-un centru de recreere creștin. Ferma Whitewater are pistă de aterizare și apartamente pentru oaspeți. Jina și-a mângâiat abdomenul. Gestul începuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
Casa familiei Smith era sus, pe stânga, iar Salmon Falls mugea la mică distanță, dincolo de ea. Spuma albă a râului era proiectată mult în sus, apoi dispărea dincolo de buza vâltorii. Zach a lăsat vâslele adânc în apă și-a scos gabara într-un loc mai liniștit, chiar deasupra cascadei. A ancorat barca de-o stâncă. Știuse că momentul ăsta avea să vină, dar nici acum nu știa ce cuvinte să rostească. Cu ani în urmă, căderea aia de apă se numea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
râului era extrem de scăzut - apa scotea sunete de pumni lovind în carne, era ca o bătaie. Trebuie să mă duc să mă uit puțin, a spus el. Când apa e scăzută, e greu de trecut. Și Zach a sărit din gabară și și-a croit drum, spre marginea cascadei, țopăind din bolovan în bolovan. Când nivelul apei era ridicat, vâltoarea era rapidă și fără protuberanțe; acum însă era ca un câmp minat. Tehnic vorbind, existau trei căi de acces dincolo, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
de acces dincolo, dar, atât de târziu în sezon, nici una dintre ele nu era practicabilă. Jina n-avea destulă experiență ca să treacă și cea mai largă vâltoare fără probleme. Zach era nevoit să preia el ambele vâsle și să manevreze gabara ca un expert. Jina a venit după el. Pielea de pe față îi era arsă de vânt și roșie, dar, când a văzut ce-i aștepta, s-a îngălbenit. Uită-te, a exclamat ea. Trebuie să întindem corzile. Zach s-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
ca zilnic să recunoști cât de insignifiantă și de fragilă e, în realitate, ființa umană. Tocmai din acest motiv centrul de recreere creștin nu-și avea rostul. Râurile te învățau ele cum să te rogi. Jina s-a întors la gabară și s-a așezat cu spatele către soțul ei. Zach și-a trecut degetele prin păr. Se simțea obosit și terminat, ca și când s-ar fi luptat deja cu Salmon Falls. S-a reîntors de-a lungul cărării de bolovani și-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]
-
iubit îngrozitor - îngust la minte, dur și genul care pretinde excesiv de multe. El nu putea să iubească decât un singur fel de femeie: femeia care era în stare să supraviețuiască. Jina i-a smuls funia din mână cu brutalitate. Imediat, gabara a fost furată de curent și-a început să se îndrepte către Salmon Falls fără el. Vino-ncoace ! i-a strigat Jina, iar Zach a sărit în barcă în ultima secundă și-a înșfăcat vâslele cu amândouă mâinile. Ceea ce-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2245_a_3570]