2,893 matches
-
voi iluștrilor, spuse Simbinacus ducând o mînă la inimă, iar apoi ridicându-se de pe bancheta sa își înclină capul către cei din sală. -Magistratul Valerius Audanius a trăit o experiență tristă de viață. Vorbește Valerius! -Am fost făcut prizonier de germanici și apoi am fost vândut ca sclav până când am fost răscumpărat de un consul care aflat prin Ara Ubiorum la est de Rin, alături de legiunea a XX-a Valeria Victrix a aflat de la niște germanici că am studiat dreptul, și
ANCHETA (FRAGMENT DIN ROMAN) PARTEA A DOUA- AL TREILEA FRAGMENT(2) CONTINUARE. de MIHAI CONDUR în ediţia nr. 1417 din 17 noiembrie 2014 by http://confluente.ro/mihai_condur_1416178329.html [Corola-blog/BlogPost/371678_a_373007]
-
-Am fost făcut prizonier de germanici și apoi am fost vândut ca sclav până când am fost răscumpărat de un consul care aflat prin Ara Ubiorum la est de Rin, alături de legiunea a XX-a Valeria Victrix a aflat de la niște germanici că am studiat dreptul, și plătind prețul răscumpărării m-a înfiat, răspunse Valerius Audanius. Acest om era Maurus Percius Audanius, Nu poți înțelege viața tristă a acestor oameni până nu ești asemenea lor! -Ne-am învățat a spune animale și sclavi
ANCHETA (FRAGMENT DIN ROMAN) PARTEA A DOUA- AL TREILEA FRAGMENT(2) CONTINUARE. de MIHAI CONDUR în ediţia nr. 1417 din 17 noiembrie 2014 by http://confluente.ro/mihai_condur_1416178329.html [Corola-blog/BlogPost/371678_a_373007]
-
pentru sentinele, iar poștalionul aleargă răscolind colbul, tras de patru perechi de cai, biciuiți aprig de surugii. Acesta umbră din tristețea imensității provinciale cezaro-craiesti strică vioiciunea verdelui peisaj cu care copilul Eminescu venise de acasă. În această năvălire de zidărie germanica, bisericuța de lemn, învelita cu șindrila, mai sta că un semn al simplității pământului, până ce și aceea fu strămutata mai către margine, în Clocucica. Elevul Mihai Eminovici fu înscris în clasa a treia la școală primară cu pricina, primele două
EMINESCU ŞCOLAR LA CERNĂUŢI de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 1982 din 04 iunie 2016 by http://confluente.ro/ion_ionescu_bucovu_1465021241.html [Corola-blog/BlogPost/378297_a_379626]
-
Giurescu și Dinu C. Giurescu avansează ideea că numele ținutului vine de la „molid”. Altă teorie susține că numele „Moldova” vine de la cuvintele din limba dacă „molta” (mult, în latină) și „dava” (cetate sau apă). Bogdan Petriceicu Hașdeu susține etimologia din germanicul „meuld” (scobitură, carieră, culoar de scurgere). Autorul cărții crede că „mai apropiată de realitate ar fi cea potrivit căreia numele de Moldova derivă din cuvintele din limba dacică: molta și dava." (Cap. II Ruginoasa, ieri - pag 35). Capitolul acesta se
ISTORIE, CREDINŢĂ ŞI CULTURĂ”, OPINII, PROF. ANICA TĂNASĂ de MARIAN MALCIU în ediţia nr. 1851 din 25 ianuarie 2016 by http://confluente.ro/marian_malciu_1453750989.html [Corola-blog/BlogPost/383940_a_385269]
-
și în zona în care el exista. De la un zeu al creației,,,până la un zeu al morții. ( vzi ,,lista zeilor,, ) Cei mai cunoscuți sunt cei ai popoarelor care au străbătut și influențat istoria omenirii: egipteni, greci, romani, asiatici, amerindieini, popoarele germanice. Apoi, o parte a omenirii s-a gândit să pună însuși ,,omul,, în fruntea acestor fenomene aducând în locul zeilor și al regelui lor ,,Zeus,, un Dumnezeu. Dumnezeu Tatăl, Dumnezeu Fiul, Dumnezeu al Sfântului Duh, Sfânta Treime, cum este cunoscut.Apare
INVENȚII LINGVISTICE, RELIGIA de ANGHEL ZAMFIR DAN în ediţia nr. 2106 din 06 octombrie 2016 by http://confluente.ro/anghel_zamfir_dan_1475770817.html [Corola-blog/BlogPost/382445_a_383774]
-
organizat de Crăciun în Liege își aprinde luminile, integrându-se în familia piețelor europene de Crăciun de douăzeci și patru de ani. Este nu numai cel mai mare sat al Crăciunului din Belgia, dar și cel mai vechi. Păstrând cu fidelitate tradiția germanica a târgurilor de Crăciun, cel din Liege reaprinde în inima orașului vraja sărbătorilor de iarnă. De-a lungul acestor ani, evenimentul și-a format un obicei și atrage peste un milion și jumătate de oameni, numărul vizitatorilor străini fiind în
TARGUL DE CRACIUN DIN BELGIA de TATIANA SCURTU MUNTEANU în ediţia nr. 106 din 16 aprilie 2011 by http://confluente.ro/Targul_de_craciun_din_belgia.html [Corola-blog/BlogPost/350800_a_352129]
-
organizat de Crăciun în Liege își aprinde luminile, integrându-se în familia piețelor europene de Crăciun de douăzeci și patru de ani. Este nu numai cel mai mare sat al Crăciunului din Belgia, dar și cel mai vechi. Păstrând cu fidelitate tradiția germanica a târgurilor de Crăciun, cel din Liege reaprinde în inima orașului vraja sărbătorilor de iarnă. De-a lungul acestor ani, evenimentul și-a format un obicei și atrage peste un milion și jumătate de oameni, numărul vizitatorilor străini fiind în
TARGUL DE CRACIUN DIN BELGIA de TATIANA SCURTU MUNTEANU în ediţia nr. 106 din 16 aprilie 2011 by http://confluente.ro/Targul_de_craciun_din_belgia.html [Corola-blog/BlogPost/350800_a_352129]
-
de toate națiile, inclusiv asiatici. Majoritatea vorbeau olandeza. Puteau fi ei foarte bine și suedezi sau danezi, că tot nu-mi dădeam seam ce nație sunt, neînțelegând ce și spun între ei, deducția fiind de la faptul că vorbeau o limbă germanică. Aveau cu ei și un ghid care le explica ceea ce vedeau. Eram pe Podul Sint-Michielsburg sau Sfântul Mihail pe românește, amplasat peste râul Leie, de pe care poți vedea toate clădirile vechi din centrul orașului, terasele de pe malul canalului, sau bărcile
NOTE DE CALATORIE IN BELGIA de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2290 din 08 aprilie 2017 by http://confluente.ro/stan_virgil_1491629372.html [Corola-blog/BlogPost/370758_a_372087]
-
Se știe că limba română face parta din grupa limbilor ROMANICE, alături de franceză, italiană, spaniolă, portugheză ș.a. La rândul ei, această grupă face parte din familia limbilor INDOEUROPENE, care mai cuprinde și limbile :greacă, armeană, grupele de limbi slave, indiene, germanice, celtice, baltice ș.a. Trebuie precizat că pe glob mai sunt multe familii de limbi (astăzi vorbite sau dispărute), cum ar fi cele: ugro-finice, caucaziene, uralo-altaice, chino-tibetane, amerindiene, negro-africane, indoneziene ș.a. Deși face parte din grupa limbilor romanice, limba română se
LIMBA ROMÂNILOR-6 de NĂSTASE MARIN în ediţia nr. 1437 din 07 decembrie 2014 by http://confluente.ro/nastase_marin_1417947883.html [Corola-blog/BlogPost/376755_a_378084]
-
era un lucru atât de rar, de mare și de profund pe care numai marii prozatori reușesc să îl redea: este vorba de sufletul locului... Marele prozator Thomas Mann este mare pentru că a reușit să redea în opera lui ”spiritul germanic”. Ei bine, doamna Elena Buică reda cu o acuitate, cu o prospețime și cu un talent înnăscut sufletul locului. Și mai redă altceva care crește din sufletul locului, este ceea ce eu numesc ”spiritul românesc”... La Eminescu și la Creangă mai
CRONICĂ DE ÎNTÂMPINARE LA CARTEA SCRIITOAREI ELENA BUICĂ de ŞTEFAN DUMITRESCU în ediţia nr. 2198 din 06 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/stefan_dumitrescu_1483670100.html [Corola-blog/BlogPost/368472_a_369801]
-
fi legat de lat. vetus „vechi, bătrân“. 4. Oricât ar părea de ciudat germ. führ- „a conduce“ (de unde führer „conducător“) se compară cu țig. phur- „bătrân“ (cf. neopersan pir fiindcă se știe că p ori ph indo-european e redat în germanice prin f: pater ~ father, pur „foc“~ germ. Feuer, engl. fire; per ~ for. 5. Argumentul cel mai convingător ni-l oferă chiar limba română. Noi avem cuvintele staroste „conducătorul unei corporații“ și stareț „conducătorul unei mănăstiri“, ambele de origine slavă, care
ETIMOLOGIA CUVANTULUI DECAN de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1299 din 22 iulie 2014 by http://confluente.ro/Ion_carstoiu_1406019763.html [Corola-blog/BlogPost/349452_a_350781]
-
Crăciun în perioada sărbătorilor de iarnă (solstițiul de iarnă) și așezarea sa în fața locuinței ori în interiorul acesteia este un obicei provenit din „cultul arborelui”, care a fost, după cum se cunoaște, foarte răspândit în rândul europenilor păgâni (în special la triburile germanice) și s-a practicat apoi și după convertirea lor la creștinism. Amintesc faptul că pomii au fost simbolul vieții cu mult înainte de creștinism. În decembrie, egiptenii antici aduceau în casele lor ramuri verzi de palmier, care simbolizau triumful vieții asupra
ADEVĂRATA OBÂRŞIE A POPORULUI ROMÂN. de MARIAN MALCIU în ediţia nr. 1740 din 06 octombrie 2015 by http://confluente.ro/marian_malciu_1444131660.html [Corola-blog/BlogPost/352566_a_353895]
-
anteriori. Vorbind despre campania militară din 332 a împăratului CONSTANTIN în nordul Dunării, menționează că după ce i se dădu cuvântul lui CONSTANTINOS acesta a spus: „Iată de ce valorez mai mult decât MACHEDONOS, pentru că am luptat cu romanii și cu semințiile germanice, șcitice, nu cu barbarii din Asia... Prin faptele săvârșite împotriva uzurpatorilor sunt mai presus decât TRAIANUS, și sunt fără îndoială egalul lui în reluarea ținuturilor pe care el le dobândise mai înainte, dacă nu valorează mai mult să recâștigi un
ROMÂNIA ÎNTRE SCUTUL AMERICAN ANTIRACHETĂ ŞI KATUŞA RUSEASCĂ. TIMP ŞI DESTIN de MARIN VOICAN GHIOROIU în ediţia nr. 516 din 30 mai 2012 by http://confluente.ro/Romania_intre_scutul_american_antirach_marin_voican_ghioroiu_1338400579.html [Corola-blog/BlogPost/371147_a_372476]
-
Leșe... Grigore Leșe este un artist desăvârșit. Dumnezeu l-a înzestrat cu un glas răscolitor, cu talent și sensibilitate; și pentru că a socotit, pesemne, că nu i-a dăruit destule, i-a mai dat o minte ascuțită, o seriozitate aproape germanică și o dorință neostoită de autoperfecționare. Toate aceste calități, care foarte rar se găsesc înmănuncheate într-un singur om, fac ca Grigore Leșe să fie o voce unică în spațiul public românesc. El vine parcă de la începuturile noastre, aducând cu
INTERVIU CU ARTISTUL GRIGORE LEŞE... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 251 din 08 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Interviu_cu_artistul_grigore_lese_.html [Corola-blog/BlogPost/367313_a_368642]
-
de Crăciun („O, brad frumos cu cetina tot verde/ Tu ești copacul credincios/ Ce frunza nu și-o pierde...”), cântat în atât de multe limbi de pe glob, își primesc colindătorii. Obiceiul împodobirii bradului de Crăciun își trage originile de la popoarele germanice. Tradiția s-a răspândit în restul Europei și apoi în toată lumea după Primul Război Mondial. Între podoabele bradului bomboanele de pom, globurile și ghirlandele au devenit clasice. Colindatul este cea mai răspândită tradiție, alcătuit din texte ceremoniale (colinde), formule magice
CRĂCIUNUL de VAVILA POPOVICI în ediţia nr. 2185 din 24 decembrie 2016 by http://confluente.ro/vavila_popovici_1482542636.html [Corola-blog/BlogPost/344817_a_346146]
-
pic hoinăreala prin lume și să vedem cine a câștigat, cine a pierdut. Și de ce. După ce românii au stat 400 de ani aici împreună cu celții / britonii (43 - 406), urmează încă 400 de ani (400-800) în care anglii și saxonii, triburi germanice de pe continent, au colonizat Anglia. Azi vom privi la al doilea val de invazie nordică: vikingii din Danemarca, Norvegia, Suedia. 793 - 1066 = cca. 270 ani Saxonii în Anglia și ceilalți 793 Ins. Lindisfarne, primul raid al danezilor 800 Carol cel
OLIVIA DUMITRU by http://confluente.ro/articole/olivia_dumitru/canal [Corola-blog/BlogPost/369699_a_371028]
-
un pic hoinăreala prin lume și să vedemcine a câștigat, cine a pierdut. Și de ce.Dupa ce românii au stat 400 de ani aici împreună cu celții / britonii (43 - 406), urmează inca400 de ani (400-800) în care anglii și saxonii, triburi germanice de pe continent, au colonizat Anglia.Azi vom privi la al doilea val de invazie nordică:vikingii din Danemarca, Norvegia, Suedia.793 - 1066 = cca. 270 aniSaxonii în Anglia și ceilalți 793 Ins. Lindisfarne, primul raid al danezilor 800 Carol cel Mare
OLIVIA DUMITRU by http://confluente.ro/articole/olivia_dumitru/canal [Corola-blog/BlogPost/369699_a_371028]
-
Belgia, și începând cu această dată, orașul devine belgian. În 1863, orașul a fost reînnoit, în afară de cetățuie. Orașul a mai fost bombardat în 1914, 1940 și 1944, în timpul celor două războaie mondiale. Belgia este situată pe frontiera ce divide Europa germanică de Europa latină iar cele două mari regiuni ale țării marchează acest lucru. Regiunea de limbă olandeză - Flandra, situată în jumătatea de nord a țării, are 58% din populație iar regiunea de limbă franceză - Valonia, situată în jumătatea de sud
CALATORIE IN BELGIA AFLATA SUB TEROARE de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2178 din 17 decembrie 2016 by http://confluente.ro/stan_virgil_1481972622.html [Corola-blog/BlogPost/364145_a_365474]
-
germanofonă există în estul Valoniei. Numele de Belgia provine din numele provinciei romane Gallia Belgica, situată în extremitatea nordică a Galiei, locuită inițial de către belgi înainte de invazia romană din anul 100 înaintea erei noastre, un amestec de popoare celtice și germanice. Aceștia sunt menționați de către Iulius Cezar în “Commentarii de Bello Gallico”, numindu-i drept cei mai puternici dintre gali. Revoluția Belgiană din 1830 a dus la înființarea Belgiei independente, catolice, burgheze, neutre și oficial francofone, condusă de un guvern provizoriu
CALATORIE IN BELGIA AFLATA SUB TEROARE de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2178 din 17 decembrie 2016 by http://confluente.ro/stan_virgil_1481972622.html [Corola-blog/BlogPost/364145_a_365474]
-
care continuu ne atenționa în limba franceză încotro să ne îndreptăm și ce distanță mai este până la schimbarea direcției de mers. Odată intrat în orașul Namur, un oraș vechi, cu o arhitectură pe măsură și cu o influență arhitectonică atât germanică cât și franceză, ne-am îndreptat spre Cetate, punctul nostru terminus. Până sus în vârful cetății am urcat pe serpentine într-o zonă împădurită de munte și plină de liniște și verdeață. Doar foșnetul roților tulbura acea liniște monumentală și
CALATORIE IN BELGIA AFLATA SUB TEROARE de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2178 din 17 decembrie 2016 by http://confluente.ro/stan_virgil_1481972622.html [Corola-blog/BlogPost/364145_a_365474]
-
existenței care depășește efemerul. (Acad.Română, IEF, 1993:1) Când s-a născut dorința de împodobire a pomului de Crăciun, nu s-a știut cu exactitate niciodată. S-a bănuit că ea ar fi venit, de pe undeva de pe plaiurile popoarelor germanice, și că acest obicei s-ar afla notat într-un document al vremii, în care se spune că eruditul saxon Martin Luther ar fi fost primul creștin care a împodobit un brad, chiar în ziua de Crăciun, cu lumânări aprinse
OBICEI ŞI SENS ÎN RITUALUL DE ÎMPODOBIRE A BRADULUI ÎN AJUNUL CRĂCIUNULUI de ŞTEFAN LUCIAN MUREŞANU în ediţia nr. 1441 din 11 decembrie 2014 by http://confluente.ro/stefan_lucian_muresanu_1418284594.html [Corola-blog/BlogPost/372750_a_374079]
-
și în zona în care el exista. De la un zeu al creației,,,până la un zeu al morții. ( vzi ,,lista zeilor,, ) Cei mai cunoscuți sunt cei ai popoarelor care au străbătut și influențat istoria omenirii: egipteni, greci, romani, asiatici, amerindieini, popoarele germanice. Apoi, o parte a omenirii s-a gândit să pună însuși ,,omul,, în fruntea acestor fenomene aducând în locul zeilor și al regelui lor ,,Zeus,, un Dumnezeu. Dumnezeu Tatăl, Dumnezeu Fiul, Dumnezeu al Sfântului Duh, Sfânta Treime, cum este cunoscut.Apare
INVENȚII ALE OMULUI ȘI EFECTELE LOR. de ANGHEL ZAMFIR DAN în ediţia nr. 2100 din 30 septembrie 2016 by http://confluente.ro/anghel_zamfir_dan_1475238015.html [Corola-blog/BlogPost/371427_a_372756]
-
est), Bayehon la sud, și Trôt Marets la vest. După cum sugerează și numele acestor râuri, chiar dacă signal de Botrange nu a fost o frontieră de stat, acesta marchează o frontieră lingvistică în regiune, între limbile romanice la vest și cele germanice la est. Signal de Botrange a devenit cel mai înalt punct al Belgiei abia în 1919, atunci când Valonia și localitățile din Est au fost atașate la Belgia, în urma Tratatului de la Versailles. Anterior cabana Michel deținea întâietatea. În ciuda poziției sale remarcabile
BOTRANGE – CEL MAI ÎNALT PUNCT DIN BELGIA de TATIANA SCURTU MUNTEANU în ediţia nr. 261 din 18 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Botrange_cel_mai_inalt_punct_din_belgia.html [Corola-blog/BlogPost/355388_a_356717]
-
se depărta“, explicat de lingviști tot prin latinescul mergere. În lucrarea Alte eți¬mologii românești, acad. Al. Graur atrage atenția asupra asemănării romanescului a merge și a franțuzescului marcher, acesta din urmă explicat în di¬verse moduri printr-un etimon germanic. Domnia sa reconstituie un latin *mergo, compară¬bil cu sanscritul marga „drum, cale“ cu o întrebuințare mai ales in graiurile rustice și păstrat în ariile laterale ale lați¬nei. S-a sugerat și influența unui termen paronim din sub¬strat apropiat
CODRU-I FRATE CU ROMÂNUL de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1277 din 30 iunie 2014 by http://confluente.ro/Ion_carstoiu_1404122093.html [Corola-blog/BlogPost/360053_a_361382]
-
anteriori. Vorbind despre campania militară din 332 a împăratului CONSTANTIN în nordul Dunării, menționează că după ce i se dădu cuvântul lui CONSTANTINOS acesta a spus: „Iată de ce valorez mai mult decât MACHEDONOS, pentru că am luptat cu romanii și cu semințiile germanice, șcitice, nu cu barbarii din Asia... Prin faptele săvârșite împotriva uzurpatorilor sunt mai presus decât TRAIANUS, și sunt fără îndoială egalul lui în reluarea ținuturilor pe care el le dobândise mai înainte, dacă nu valorează mai mult să recâștigi un
ROMÂNIA ÎNTRE SCUTUL ANTIRACHETĂ AMERICN ŞI KATUŞA RUSEASCĂ. TIMP ŞI DESTIN de MARIN VOICAN GHIOROIU în ediţia nr. 516 din 30 mai 2012 by http://confluente.ro/Romania_intre_scutul_antiracheta_amer_marin_voican_ghioroiu_1338400793.html [Corola-blog/BlogPost/371144_a_372473]