4 matches
-
au oprit din atac, iar fundașul Sealy și portarul Horace Stoute au pasat mingea între ei ca mai apoi să marcheze intenționat un autogol. Atunci când scorul meciului devenise 2-2, cu doar trei minute înainte de încheierea timpului regulamentar de joc, jucătorii grenadieni și-au dat seama de planul Barbadosului, și au realizat că se vor califica mai departe practic dacă marchează imediat un gol în oricare poartă. Aceasta a pus meciul într-o situație extrem de bizară, în care Grenada încerca să marcheze
Barbados v Grenada (1994) () [Corola-website/Science/332527_a_333856]
-
Lipsa unei atenții imediate asupra subiectului au contribuit la faptul ca meciul să fie considerat o legendă urbană din sport. Cazul a fost ulterior relatat într-o carte din 2005 "„Sports Law”". Într-o conferință de presă de după meci, antrenorul grenadian James Clarkson a spus: Această variație a regulei golului de aur a fost utilizată în cinci meciuri în calificările din 1994, iar apoi nu a mai fost folosită în Cupa Caraibelor. Barbadosul ulterior avea să se claseze pe locul 3
Barbados v Grenada (1994) () [Corola-website/Science/332527_a_333856]
-
dialectele fanți și twi - subdialectele asante și akuapem), dagbani, ewe, ga-dangme Gibraltar Europa Gibraltar engleză, spaniolă, llanito (spaniolă colocviala din Gibraltar) Grecia Europa Atena greacă (neogreaca dhimotiki) Groenlanda Europa Nuuk inuit groenlandez (kalaallisut), daneză Grenadă America Centrală St. Georges engleză; creola grenadiana cu baza engleză, creola grenadiana cu baza franceză) Guadelupe America Centrală Basse-Terre franceză; creola guadelupeză Guam Oceania Agaña chamorro, japoneză, engleza Guatemala America Centrală Ciudad de Guatemala spaniolă; limbi maya (kiche, qeqchi, kaqchike-mam) Guineea (Guineea Franceză) Africa Conakry franceză; peul (fula, pular
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
asante și akuapem), dagbani, ewe, ga-dangme Gibraltar Europa Gibraltar engleză, spaniolă, llanito (spaniolă colocviala din Gibraltar) Grecia Europa Atena greacă (neogreaca dhimotiki) Groenlanda Europa Nuuk inuit groenlandez (kalaallisut), daneză Grenadă America Centrală St. Georges engleză; creola grenadiana cu baza engleză, creola grenadiana cu baza franceză) Guadelupe America Centrală Basse-Terre franceză; creola guadelupeză Guam Oceania Agaña chamorro, japoneză, engleza Guatemala America Centrală Ciudad de Guatemala spaniolă; limbi maya (kiche, qeqchi, kaqchike-mam) Guineea (Guineea Franceză) Africa Conakry franceză; peul (fula, pular), kissi, kpelle (guerzé), maninka (malinké
[Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]