101 matches
-
Sfinxul adormit - oribil în decor - se trezește femeie cu ghiare, lupte la vedere, cântăreți-cascadori “pe viu” (Păstorul), cranii adunate în saci, schelete rânduite în nacele suspendate peste orașul bântuit de ciumă, tautologii ilustrând istorisirile cântate, Templul lui Apolo... Efebi, Nimfe, Hetaire, Erinii. Balet: sexy. Acestea și încă multe altele se folosesc de muzică pentru a fortifica expresia terifiantă a tragediei. Libretul de Edmond Fleg, concentrază intensitatea emoțională a surselor dramatice, legendele Labdacizilor, piesele Oedip rege și Oedip la Kolonos de Sofocle
Două perspective by George Banu () [Corola-journal/Journalistic/13371_a_14696]
-
maxima coerență posibilă între ființa mea intimă și cea socială, să nu-mi ascund umbra sub preș. Citesc cu plăcere, îmi plac ideile și îl caut pe Dumnezeu. Dar îmi plac și cârnații de Pleșcoi, bufoneriile crude, brânzeturile răscoapte, cheful, hetaira, romanța. Sunt, hélas, lacom, echivoc, ușor de atras spre lejerități de tot soiul... Asta e, vreau-nu-vreau, Ťrețetať mea existențială, tensiunea primejdioasă a destinului meu. Frumos mi-ar ședea să iau o poză de teoretician famelic, să strâmb de nas înaintea
Apel la decența pubilcă by Marius Chivu () [Corola-journal/Journalistic/12693_a_14018]
-
tonții iadul din betoane o au zidit-o-n pâclă și-n trădare dar stearpă-i în baladă țara Ana: va ține-o vreme templul tău - Satana pentru că - biet hoinar - Manole habar n-are ești ștrenguită târfă-a tuturor o hetairă - când tu ești doar Trista: dar peste golgote și zid - plutește zbor și-n raiuriAna-i soră cu Precista! ...cum stăm noi răstigniți de farisei s-aude plânsul din zidire: cu cât vom sângera mai mult înaltul stei cu-atât
Variante ale poetului. In: Editura Destine Literare by Adrian Botez () [Corola-journal/Journalistic/97_a_201]
-
ca să publice, este, nu ne mirăm, de un conformism regretabil. Cât privește tumultoasa ei viață erotică, ce să mai spunem după mai vechile calificări: "stahanovismul erotic" (Tania Radu), citată și de C. Coroiu, sau denumirea, parcă și mai sugestivă, de "hetairă socialistă", dată de Gh. Grigurcu. Ceea ce ar fi imputabil nu este pasionalitatea, frenezia sexuală (așa a lăsat-o Dumnezeu), ci iubirile ei concomitente, paralele, dacă nu multiple. Soțul Al. I. Ștefănescu e dublat multă vreme de Marin Preda pe care
Un comentator colocvial by Al. Săndulescu () [Corola-journal/Journalistic/8135_a_9460]
-
adolescență să umble fără rost deveneau preotese ale zeiței Afrodita, transformându se În curtezane cunoscute și stimate de toată lumea din oraș. Tot ceea ce știm despre civilizația greacă antică ne arată că prostituatele din temple erau femei de familie bună, iar hetairele - curtezanele Atenei (zeița Înțelepciuniiă - făceau parte din cele mai nobile familii ale acestui oraș-stat. Deseori familiile bogate și nobile nu scăpau ocazia de a și destina copiii de sex feminin acestei meserii considerată onorabilă, chiar dacă acest lucru Îi Îngrozește În
Fetele nopţii : povestiri de viaţă by Daniela Mirela David () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1167_a_1953]
-
educație cu totul specială, diferită de a celorlalte femei, iar acest fapt ne demonstrează că fata era pregătită de la cea mai fragedă vârstă pentru a deveni prostituată Într-un templu, acest lucru nefiind considerat umilitor. Foto 5. Grecia antică: două hetaire Prostituata ateniană ducea o viață bogată și Îndestulată, ceea ce Însemna că obiceiul de a fi plătită pentru serviciile erotice era un fapt normal și legal. Curtezana antică ducea o viață liniștită, protejată de tradiții, practicându-și meseria În funcție de pricepere și
Fetele nopţii : povestiri de viaţă by Daniela Mirela David () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1167_a_1953]
-
soție-amantă-prostituată era clasică. Pe plan economic și social soția ocupă locul Întâi, dar pe tărâm sentimental, de cele mai multe ori, primează amanta. Sub raport sexual, al plăcerilor sexuale, evident că amanta, dar mai ales prostituata oferea tot ceea ce era râvnit. Căminul hetairelor era lupanarul, care, conform documentelor vremii, și-ar fi primit numele de la Acca Laurentia (o femeie celebră pentru frumuseția sa, care Își oferea grațiile pentru bani și bijuteriiă, În cinstea lupoaicei, mama adoptivă a celor doi frați, Romulus și Remus
Fetele nopţii : povestiri de viaţă by Daniela Mirela David () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1167_a_1953]
-
oferte. gă Prostituatele supranumite „cool girls” - au statutul cel mai Înalt În breaslă, remarcându-se prin rafinament și erudiție, unele din ele fiind studente sau licențiate, superioare din acest punct de vedere celorlalte colege. Într-un anume sens sunt echivalentul hetairelor de altădată, nefiind numai partenere de sex, ci și Însoțitoare „spirituale”, cultivate, capabile să Întrețină o conversație elevată. Sexualitatea Însăși este oferită În cele mai diverse și sofisticate forme. Aceste prostituate sunt contactate de clienți prin intermediul telefonului, numele lor proprii
Fetele nopţii : povestiri de viaţă by Daniela Mirela David () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1167_a_1953]
-
27,29. Culmea cinismului: Iuda și torționarii Îi urează „bucurie” Celui pe care-L trimit la moarte. Răspunsul lui Isus pune și el două probleme. Care este sensul exact al lui ‘Eta‹re și la cum se traduce ultima parte? Hetaire mai apare la Matei de două ori, în gura stăpânului care-l pune la punct pe lucrătorul nemulțumit de răsplată și în gura împăratului care-l ceartă pe nuntașul îmbrăcat necorespunzător. Unii exegeți îl interpretează ca pe un semn de
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
nuanță voit oficială raportului dintre el și Isus. Isus se pretează acestei ajustări de moment, răspunzându-i și El în registru oficial: Tovarășe/ucenicule! ™f’ Ö p£rei (eph’ ho parei) pune mari probleme de sens. Dacă îl interpretăm pe hetaire ca pe o apelațiune ironică, atunci partea a doua a spusei lui Isus ar merge tradusă interogativ: „Pentru asta ești aici?” Personal înclin spre altă soluție. Dialogul dintre Isus și Iuda, spuneam, se desfășoară într-un registru oficial: unul își
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
în noaptea asta În noaptea asta sunt față de zi Așa cum mă știi Cu perle prelinse din lobul urechii, Cu mănuși de chevreau... Una peste alta , o doamnă mișto... Nu e visul vostru de bărbăți, Să îngemănați , Într-una Femeia , copila , hetaira, nebuna, Cea care vă servește a point friptura? În noaptea asta sunt cea pe care n-o știi Exigenta, atenta, pedanta, pempanta Și totuși , Fata ce ți-a scris în altă zi...
Poezii by Monica Nistorescu () [Corola-journal/Imaginative/3368_a_4693]
-
cu o gravitate (responsabilitate) care nu ocolește esențialul, id est care certifică nenumăratele tribulații, frămîntări, așteptări ratate, iluzii destrămate, adică diagrama dureroasă a unei anevoioase deveniri. Cît de departe sîntem de frivolitatea unor ,memorii" precum cele semnate de Nina Cassian, hetaira socialistă care și-a împărțit condeiul între evocarea (în surdină!) a numeroaselor d-sale oportunisme și cea (,clamoroasă!") a tot atît de numeroaselor d-sale amoruri, într-o dulce cursivitate a prilejurilor din care se înfrupta din plin într-o
Adevărul unui "fals exercițiu" by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/11093_a_12418]
-
Acasa > Strofe > Delicatete > ULTIMA NOAPTE ZEN Autor: Angi Cristea Publicat în: Ediția nr. 1375 din 06 octombrie 2014 Toate Articolele Autorului ți-au rănit asfințitul cele șapte corzi hetaire ah ce inimă albăstrită scurge curcubeul din mine sunt săracă de tine/lună neagră-n amurg/ mi te beau rar /absint/din paharul de lut trei oglinzi jură strâmb (ne)noroc că îți poartă transcendent meditezi /mare roșie-n soartă
ULTIMA NOAPTE ZEN de ANGI CRISTEA în ediţia nr. 1375 din 06 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353081_a_354410]
-
Pe cerul sidefiu și plin de stele Prin ale vântului fluide șoapte Sau printre valuri ce se sparg rebele. De n-ai fi tu, te-aș căuta-n nisipul Clepsidelor în care timpul curge Spre infinit prefigurându-ți chipul De hetairă-n clipe demiurge. De n-ai fi tu, aș fi nemângâiat Pe veci te-aș căuta-ntre muritoare Când te-aș găsi aș fi invidiat De zei în ceruri fără de hotare. Însă tu ești și nimeni nu-i ca tine
DE N-AI FI TU de NELU PREDA în ediţia nr. 1835 din 09 ianuarie 2016 [Corola-blog/BlogPost/376187_a_377516]
-
lucru, mă înnebunea apoi, tîrziu, prin frăgezimea ei postimpresionistă, prin autenticitea ei indubitabilă. În alt registru valoric, atelierul unui Matisse (dar chiar și al aceluiași Catargi) era dotat cu garderoba specială a ședinței de poză: un turban, o rochie de hetairă, conduri, o tamburină. Ce miracol de naturalețe oferea, tîrziu, pînza finită, convingînd mai ales prin veridicitatea ei... regizată! Și pentru că veni vorba de regie... Mergeți, rogu-vă, luați trenul și veniți să vedeți electrocutante trupuri goale de fete și băieți
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
poezia franceză la sfârșitul secolului XIX-lea. De fapt, o lirică a abstracțiunilor, așa cum se va clădi în întreaga Europă pe urmele simbolismului și parnasianismului francez. Dacă versurile din Cuiburi în soare (1926) și din Hermanosa din Corint. Povestea unei hetaire (1927) nu se ridică la nivelul celor din prima culegere, ele eșuând în sentimentalul romanțios sau în clasicismul pur decorativ monoton și uscat, în schimb critica salută în Grădina lui Teocrit (1928) o „revenire la matca primei personalități” (Perpessicius). În
ROMANESCU-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289309_a_290638]
-
Fausto Martini ș.a. Publică studii de genealogie și istorie cu o documentare minuțioasă, dintre care se remarcă lucrarea Contribuții la cunoașterea lui Tudor Vladimirescu (1942). SCRIERI: Izvoare limpezi, Craiova, 1923; Cuiburi în soare, Craiova, 1926; Hermanosa din Corint. Povestea unei hetaire, București, 1927; Grădina lui Teocrit, București, 1928; Efigii latine, București, 1941; Petrache Poenaru și neamurile sale, București, 1944; Cuiburi în soare, introd. Ion Trăistaru și Ion Pătrașcu, Craiova, 1974. Traduceri: Cântarea Cântărilor, București, 1925; Gunnar Heiberg, Balconul, introd. trad., București
ROMANESCU-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289309_a_290638]
-
27,29. Culmea cinismului: Iuda și torționarii Îi urează „bucurie” Celui pe care-L trimit la moarte. Răspunsul lui Isus pune, și el, două probleme. Care este sensul exact al lui `Eta‹re și la cum se traduce ultima parte? Hetaire mai apare, la Matei, de două ori, În gura stăpânului care-l pune la punct pe lucrătorul nemulțumit de răsplată și În gura Împăratului care-l ceartă pe nuntașul Îmbrăcat necorespunzător. Unii exegeți Îl interpretează ca pe un semn de
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
nuanță voit oficială raportului dintre el și Isus. Isus se pretează acestei ajustări de moment, răspunzându-i și El În registru oficial: Tovarășe/ucenicule! ™f' Ö p£rei (eph’ ho parei) pune mari probleme de sens. Dacă Îl interpretăm pe hetaire ca pe o apelațiune ironică, atunci partea a doua a spusei lui Isus ar merge tradusă interogativ: „Pentru asta ești aici?” Personal Înclin spre altă soluție. Dialogul dintre Isus și Iuda, spuneam, se desfășoară Într-un registru oficial: unul Își
Glafire. Nouă studii biblice și patristice by Cristian Bădiliță () [Corola-publishinghouse/Science/2307_a_3632]
-
ca la viezuri, au miere‐ n stup și vite și orezuri de sunt vestiți în șapte‐opt districte. Cei mai slăbuți pe grandomani admiră o căciuleală de poltroni, nativă; vorbesc unii șoptit, iar alții urlă; apare‐ apoi și câte‐o hetairă cu lac pe unghii, pentru ofensivă; așa începe‐ un zaiafet cu surlă. BALADĂ NUPȚIALĂ Voi mai veni, vei mai veni în hora care nu se rupe. Va fi o zi, numai o zi când apa se va zbate‐n cupe
Cuvinte despre poeți şi poezie. In: OMAGIU MAMEI () [Corola-publishinghouse/Imaginative/416_a_1082]
-
decât normal printre actorii cu măști grotești, bărbi și mustăți false pe care și le țineau cu palmele asudate, scânduri de decor cretoase cu siluete deșirate de dansatoare, ca pe coperțile negre ale romanelor de la ambulanți, pe care siluete de hetaire în buchete de câte zece dănțuiesc după stinsul luminii între cutele cearceafului - dac-aș aprinde lumina, ar fi chiar gândacii, grăsuni și domestici ca dintr-o crescătorie, care-mi stimulau, la orele mici din noapte, creșterea bărbii de două zile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2273_a_3598]
-
mătase, imprimată cu flori mărunte în toate culorile. Ceva gen Missoni. Pe cap are un turban mov, savant împletit. E parfumată cu Apă de Parma, iar în frunte și-a făcut un zbenghi, ca indiencele. Începe să semene cu o hetairă, cu o gheișă. Mă furnică pielea capului. E plăcut surprinsă că ascult melodia-sirop - fusese cântecul adolescenței ei. Hai până la bucătărie, să-ți pregătesc o friptură. A, nu, merçi, nu mi-e foame, nu mănânc niciodată dimineața. Dăm o tură. E
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2363_a_3688]
-
Tot Frina ar fi propus, se zice, cetății natale, adică Thebei, să-i reconstruiască pe cheltuiala ei zidurile împrejmuitoare, cu condiția să fie înscris în fortificații numele său. Theba a refuzat, socotind că nu-și putea îngădui să glorifice o hetairă, dar Praxitele nu s-a sfiit să facă iubitei sale o cinste și mai mare, imortalizînd-o în marmură. Cea mai romantică victorie a frumuseții am găsit-o, însă, unde mă așteptam mai puțin. La Pitagora. Și nu rezist să nu
Aventuri solitare by Octavian Paler [Corola-publishinghouse/Imaginative/295602_a_296931]
-
simulacru al unei pânze celebre, dar pe Eleonor n-o vedea absolut nicăieri. Un bărbat cu șapcă și pantaloni largi, din pânză de in, se apropie și îi zise: — Îmbracă-te, o să-ți vină rândul, să știi! Imediat așa-zisele hetaire, care în tablou apăreau în loggie, traseră de pe el hanoracul, șosetele, blugii, pe când o alta venea cu costumul. Pentru o clipă, se văzu în chiloți, cu burta bombată, cu pieptul scobit, plin de fire încărunțite și se rușină. Ce-i
Omar cel orb by Daniela Zeca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/607_a_1328]
-
Hefestion: lumea e doar o poveste de dragoste, de moarte ori de atac. Îndreptă tabloul la loc și își ținu respirația ca atunci când nu îi plăcea un miros. Se uită la călăreți și la cai, la câinii de vânătoare, la hetairele care se înghesuiau la etaj, chiar deasupra loggiei și, ca și cum ar fi pășit pe un prag, într-o clipă se găsi între ei, cu Eleonor, lângă împărat și soldați. Tată-său, ajuns bazari, îi spusese că raiul e un covor
Omar cel orb by Daniela Zeca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/607_a_1328]