133 matches
-
de Est și de Sud, separat de coasta chineză prin strâmtoarea Formosa, statul Taiwan este o republică prezidențială, cu capitala la Taipei. Limba oficială este chineza modernă iar religiile dominante sunt confucianismul, taoismul (49%) și budismul (43%). Dintre populațiile vechi, indigene ce locuiesc În regiunea muntoasă și pe coastele bântuite de taifunuri din regiunea de 535 nord-estul insulei, se numără amis, banun, paiwan, rukai 692 care practicau odinioară, alături de cultul strămoșilor, și cel al vânătorii de capete. Coloniștii chinezi din Fujian
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
banane, mango cu gust plăcut, dulce-acrișor, papaia, ce seamănă cu pepenele galben, fructele arborelui de pâine (Artocarpus altilis) mari cât dovlecii, portocale, mere, ultimele importate, etc. Dintre legume, unele au fost aduse de europeni: cartofii, varza, pepenele verde, dintre cele indigene amintim tubercule mari și 599 lungi de iams și rotunde de taro, care cântăresc două trei kilograme. Cantități mari de banane coapte, parfumate se exportă În Australia și Noua Zeelandă. Pentru Europa se culeg de verzi și se coc În timpul transportului
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
5. Plantații de zmeură și alți arbuști și subarbuști (muri, 4-6 căpșuni etc). ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 2.4.2.6. Plantații de viță de vie: ────────────────────────────────────────────────────────────────── 2.4.2.6.1. - vii altoite (nobile) și portaltoi vie. 16-24 ────────────────────────────────────────────────────────────────── 2,4.2.6.2. - vii indigene, vii hibride, producători direcți. 12-18 ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 2.4.2.7. Plantații de hamei. 13-21 ───────────────────────────────────────────────────────────────────��─────────── 2.4.2.8. Plantații de protecție și de consolidare a terenurilor: ────────────────────────────────────────────────────────────────── 2.4.2.8.1. - foioase și rășinoase. 50-70 ────────────────────────────────────────────────────────────────── 2.4.2.8.2. - plopi
EUR-Lex () [Corola-website/Law/206948_a_208277]
-
ne lipsesc mărturiile indigene, iar cunoștințele noastre despre religia acestor popoare se bazează doar pe informații scurte și Întâmplătoare provenite de la autori bizantini, latini, islamici și germani. Acest tip e izvoare predomină chiar și după convertirea la creștinism, așa Încât cele indigene, nu foarte Îndepărtate de epoca păgână, sunt alcătuite doar din Cronica Anuală și câteva fragmente din Cântecu lui Igor (ambele rusești). Materialele de origine non-slavă au fost culese și, acolo unde a fost necesar, traduse de C.H. Meyer (1931). Este
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
zeităților galice ne sunt cunoscute mai ales din tradiția epigrafică, dar și prin intermediul unor autori clasici care nu s-au lăsat prinși de practica interpretării. Acesta este, de exemplu, cazul lui Lucanus care păstrează, probabil din Înclinație spre exotism, numele indigene a trei mari divinități galice: et quibus immitis placatur sanguine diro Teutatesxe "Teutates" horrensque feris altaribus Esusxe "Esus" et Taranisxe "Taranis" Scythicae non mitior ara Dianae („Teutatis cel crud, care, fiind neîndurător, este Îmbunat cu sânge, Înfricoșătorul Esusxe "Esus" cu
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
fulger; mai mult, „ziua lui Jupiter” (joi) devine În lumea germanică „ziua lui Thunaraz” (În engleză, Thursday; În germană, Donnerstag etc.). Tacitus le atribuie divinităților studiate până acum nume roman, dar intenționează În mod clar să se refere la cele indigene. În schimb, cazul lui Isisxe "Isis" este diferit, pentru că, după părerea sa, aici este vorba Într-adevăr despre zeița Isis, cult pe care germanii l-au preluat de la un popor străin (peregrinum sacrum). Această opinie este fără Îndoială inacceptabilă, având
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
fi toponimică, cum ar fi Matres Iulinehiae, „Iuliacum (astăzi Jülich)”, sau Matres Nersihenaexe "Matres Nersihenae", „ale râului Nersa (astăzi Niers)”, sau etnografică - Matres Frisiave sau Matres Suebaexe "Matres Suebae". S-a discutat de multe ori dacă aceste divinități sunt germanice indigene sau reprezintă un Împrumut din cultura celtă. Noi suntem de părere că În ambele medii acest cult este o moștenire provenită din straturile populare ale culturii religioase indo-europene; de asemenea, trebuie subliniat faptul că prezența lor nu se limitează, așa cum
[Corola-publishinghouse/Science/2005_a_3330]
-
din partea ta la adresa celorlați. Impactul filmului etnografic realizat de antropologul occidental este însă unul mai mic, în condițiile în care cei din comunitățile exotice, arhaice, îndepărtate, s-au obișnuit cu prezența noastră. Detaliind subtilitățile tehnice ale captării vieții exotice și indigene de către cineaști, Marc Augé și Jean-Paul Colleyn remarcă și o mutație spectaculoasă și oarecum inedită în antropologia vizuală: ,,din ce în ce mai mult, oamenii care erau ,,subiecții" filmelor etnografice își produc propriile lor imagini și documente despre viața socială. Utilizarea strategică a mijloacelor
[Corola-publishinghouse/Science/84985_a_85770]