21 matches
-
Madagascar. Am învățat malgașa jucându-mă cu copiii băștinașilor. Primii ani de școală i-am urmat la școala de cartier, aproape de casa în care locuiam. Dimineața făceam franceză cu o călugăriță, după care plecam la școală și buchiseam alături de colegii malgași. Următorii trei ani i-am petrecut la Școala franceză, unde profesorii erau foarte exigenți, iar instituția era mult mai bună decât cele similare din Franța“, spune Anne. Întoarcerea în țara natală a fost traumatizantă. Cu greu a fost acceptată de
Agenda2003-5-03-b () [Corola-journal/Journalistic/280652_a_281981]
-
cântă când vorbește rămâne o voce, cu vocea unui băștinaș care va bâlbâi ceva fie pițigăiat, fie gros, cum îi vine pe gură că altfel unde ar fi creativitatea lui. În plus, mi se pare complet absurd să ascult un malgaș sau chinez vorbind limba română într-un film care n-are nici în clin nici în mânecă cu România nici sub raportul intrigii, nici al culturii, nici al imaginii. Nu voi putea urmări o astfel de caricatură indiferent de calitatea
O idee bizară by Alexandru Matei () [Corola-journal/Journalistic/5566_a_6891]
-
apel „cerul, deasupra“. • anu „cer“ în asiro-babil = num la samo(ezi) = nem în v. irlandeză ~ egipt. Nut „zeița cerului“ ~ nyima „soare“ (tibetana), ne (burmeză), ni (mizoram, India). • langit „cer“ (indonez.) ~ lângă „soare“ (xhosa, Africa de Sud), pentru relațiile dintre indonezieni, malaiezieni și malgași - sudul Africii vezi Val Tebeica, Malgașii, 28. • i.e. *dieu „cer“ ~ daba „soare“ în amerind., dawa „luna“ (tibet), diwő „soare“ în talamanca (= bribri = viceyti, Costă Rica). • bagă „cer“ (iran.) ~ begi „soare“ în udi (Azerbaidjan), boq (bezhita, Caucaz), buq (tseziană, Caucaz). • mara
OBSERVAŢII ÎN LEGĂTURĂ CU NUMELE SOARELUI.CONFUZIA CER-SOARE de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1603 din 22 mai 2015 [Corola-blog/BlogPost/362350_a_363679]
-
asiro-babil = num la samo(ezi) = nem în v. irlandeză ~ egipt. Nut „zeița cerului“ ~ nyima „soare“ (tibetana), ne (burmeză), ni (mizoram, India). • langit „cer“ (indonez.) ~ lângă „soare“ (xhosa, Africa de Sud), pentru relațiile dintre indonezieni, malaiezieni și malgași - sudul Africii vezi Val Tebeica, Malgașii, 28. • i.e. *dieu „cer“ ~ daba „soare“ în amerind., dawa „luna“ (tibet), diwő „soare“ în talamanca (= bribri = viceyti, Costă Rica). • bagă „cer“ (iran.) ~ begi „soare“ în udi (Azerbaidjan), boq (bezhita, Caucaz), buq (tseziană, Caucaz). • mara „cer, lumina“ (melaneziana) ~ mara „soare“ în
OBSERVAŢII ÎN LEGĂTURĂ CU NUMELE SOARELUI.CONFUZIA CER-SOARE de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1603 din 22 mai 2015 [Corola-blog/BlogPost/362350_a_363679]
-
de un consens academic (pe baza uzului și a etimologiei), dar asta nu înseamnă că suntem într-o culpă uriașă dacă nu cunoaștem acest caracter convențional. E ca și cum ne-ar întreba cineva, cu superioritate, cum se numește locuitorul din Madagascar (malgaș...), din Monaco (monegasc...) sau care e adaptarea pentru englezescul „sandwich” (sandvici sau sendviș. Dar nu hibridul „sandviș”, neacceptat de DOOM). Lista cuvintelor năstrușnice e lungă și poate pune pe oricine în dificultate. Dacă nu ați fost prinși pe picior greșit
De ce nu este recomandat să corectăm exprimarea celorlalți () [Corola-blog/BlogPost/338489_a_339818]
-
apelor. Probabil, și a intereselor economice mai scăzute. Micul sclav - descoperitor al polenizării artificiale Vanilia poate fi considerată ca emblematică pentru Insula Réunion. La fel ca și trestia de zahăr. La fel ca și manguia. La fel ca și artizanatul malgaș. La fel ca multe altele încă. Pentru noi, europenii mai puțin inițiați întru ale botanicii, vanilia este un aromatic produs de un arbust, poate chiar de un arbore. Surpriza este foarte mare, atunci când afli că, de fapt, vanilia este
Tainele istoriei: mirajul legendelor by Vasile Filip () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91790_a_92343]
-
doar niște flori de vanilie, cărora le-a și vorbit, ca unor oameni. Nimic mai mult... Multirasismul nu supără pe nimeni Populația din Insula Réunion este multirasială. Un amestec de băștinași, de arabi indieni, de indieni hinduși, de chinezi, de malgași și comorieni. Descendenții foștilor sclavi sunt, în majoritate, de origine africană și malgașă. Creolii albi sunt urmași ai primilor coloniști europeni și sunt de două feluri: micii albi - agricultori săraci; marii albi - descendenți ai marilor proprietari de terenuri și agenți
Tainele istoriei: mirajul legendelor by Vasile Filip () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91790_a_92343]
-
000. între cele mai importante edificii se numără: vechea clădire a primăriei, catedrala Sfânta Maria, monumentul dedicat memoriei aviatorului Roland Garos, piața mică, piața mare, aceasta din urmă impresionând mai ales prin produsele de artizanat realizate de localnici, în spirit malgaș. într-un alt orășel - Saint-André - există o Casă a vaniliei. Majoritatea populației réunioneze - circa 730.000 de locuitori - se ocupă cu agricultura, practicată doar între plajele oceanului și munții vulcanici, dar mai cu seamă în două din cele trei mari
Tainele istoriei: mirajul legendelor by Vasile Filip () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91790_a_92343]
-
să-l înlocuiască printr-o rețea G. Călinescu de alianțe comerciale. La cea dintâi zguduitură a războiului, popoarele se vor elibera. Desprinderea Egiptului și a Indiei e un fapt iminent. Arabii se agită de mult, Madagascarul (mi-a spus un malgaș pe care l-am cunoscut la Paris) are o tendință separatistă acută, negrii s-au civilizat, nu mai acceptă pe europeni decât provizoriu, până se pun la punct cu tehnica. După părerea mea, europenii vor fi expulzați din Asia și
Bietul Ioanide by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295568_a_296897]
-
oferă atunci un spectacol în care fiecare se complace în manifestarea unui fel de comunitate de dependență, reală în primul caz, fictivă în cel de-al doilea. Intervenția, după independență, a unei mulțimi de consilieri și experți în dezvoltarea economică, malgași sau europeni, face din imitarea modelului capitalismului de piață tema esențială a unei duble pantomime prin care se reproduce un raport de exterioritate mutuală care face imposibil orice dialog autentic. Obiect principal al relației pedagogice instaurate de acești actori pe lângă
Motive economice în antropologie by LAURENT BAZIN, MONIQUE SELIM [Corola-publishinghouse/Science/1015_a_2523]
-
Europa, ce poate fi întâlnită în zona Madagascarului, dar și în nordvestul Africii; are coada scurtă și fața roșie. MANGROVĂ formațiune de arbori și arbuști sempervirescenți, adaptată la condițiile specifice de flux și reflux din regiunile litorale tropicale și subtropicale. MALGAȘ locuitor din Insula Madagascar (Africa). MANIOC arbust de origine tropicală, din a cărui tuberculi se obține o făină numită tapioca, folosită în alimentația umană. MAQUIS amestec de tufișuri și arbuști țepoși veșnic verzi, format în urma defrișării pădurile mediteraneene. MARE TERITORIALĂ
GEOGRAFIA … PE ÎNŢELESUL TUTUROR (minidicţionar de termeni geografici uzuali) by DANIELA BRĂNICI () [Corola-publishinghouse/Science/1180_a_1955]
-
sirian, născut la 25 martie 1961 în localitatea Malkiye, Siria, fiul lui Abd. Ahad și Nabiha, cu domiciliul actual în localitatea Craiova, str. Brazda lui Novac, bl. Ț 9, sc. 1, ap. 1, județul Dolj. 40. Randrianarison Jean Claude, cetățean malgaș, născut la 23 februarie 1957 în localitatea Maevatanana, Madagascar, fiul lui Rakotonanahary Jean și Rasoanirina Delphine, cu domiciliul actual în localitatea Ploiești, str. Temisana nr. 12-14, județul Prahova. 41. Sawan Jamal, cetățean sirian, născut la 7 august 1961 în localitatea
HOTĂRÂRE nr. 360 din 6 mai 1999 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124172_a_125501]
-
complexe limba orală, transcriere latină 190. khowar (chitrali) N Pakistan (Chitral) familia indo-europeană, ramura indo-iraniană, grupul indian, subgrupul dardic khowar, de la dreapta la stînga; derivată din scrierea persana 191. kibushi (shibushi) N Madagascar, Mayotte (Franța) familia austroneziana, ramura malayo-polineziană, grupul malgaș; VOS latină 192. kikongo L Națională Angola, R. D. Congo / N R. Congo familia nigero-congoleză, ramura benue-congoleză, grupul bantu latină, silabar mandombé (scriere negro-africană) 193. kikuyu (gikuyu) N Kenya familia nigero-congoleză, ramura benue-congoleză, grupul bantu latină modificată ("Africa") 194. kiluba (luba-kasai
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
a barierelor vamale dintre statele membre și adoptarea tarifului extern unic, dar acest obiectiv nu va fi atins decît în iulie 1968. Din 1963, Comunitatea încheie cu fostele colonii franceze și belgiene acordul de la Yaoundé care permite statelor africane și malgașilor 42, asociate (EAMA) să-și introducă aici mărfurile cu scutire de taxe. Începînd din 1961, se semnează diferite acorduri și cu unele țări mediteraniene. Această deschidere comercială este urmată de un avînt industrial și o creștere economică rapide care se
Istoria Europei Volumul 5 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/964_a_2472]
-
Italia din perioada fascistă. 40 E.N.I. este abrevierea de la "Ente Nazionale Idrocarburi". 41 Pentru amănunte vezi Raymond Aron, "Introducere în fîlosofia istoriei: eseu despre limitele obiectivității istorice", Ediție nouă revăzută și adnotată de Sylvie Mesure, București, Editura Humanitas, 1997. 42 "Malgași" nume dat locuitorilor din insula Madagascar. 43 C.F.D.T. ("Confederația Franceză Democratică a Muncii") sindicat format în 1964 prin laicizarea centralei creștine C.F.T.C. ("Confederația Franceză a Muncitorilor Creștini"). 44 Ultimii ani ai guvernării lui Dej și cei dintîi ai lui Ceaușescu
Istoria Europei Volumul 5 by Serge Berstein, Pierre Milza [Corola-publishinghouse/Science/964_a_2472]
-
genul Tupinambis. (h) Snake species of the world: A taxonomic and geographic reference: Volumul 1 (Campbell, McDiamid and Touré, 1997), publicat sub auspiciile Ligii Herpetologilor, pentru nomenclatura șerpilor, cu excepția următoarelor cazuri: continuă să fie utilizate denumirile următoare ale șerpilor boid malgași: Acrantophis dumerilii ianuarie, 1860, Acrantophis madagascariensis (Duméril & Bibron, 1844) și Sanzinia madagascariensis (Duméril & Bibron, 1844); în genurile Calabaria, Charina și Lichanura, continuă să se utilizeze următoarele denumiri: Calabaria reinhardtii (Schlegel, 1848), Charina bottae (Blainville, 1935) și Lichanura trivirgata (Cope, 1861
jrc5377as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90547_a_91334]
-
indieni, indogermani, indonezieni, ionieni, irakieni, iranieni, irlandezi, irochezi, islandezi, israelieni, italici, italieni, itelmeni japonezi, javanezi kaffi, kirghizi, kolla, komi, koraiți, korani, kru, kuri, kurzi ladini, laoțieni, laponi, latini, letoni, levantini, libanezi, libieni, lituanieni, lombarzi maba, macedonieni, madi, maghiari, maja, malaiezi, malgași, maori, masai, mauri, mayași, mazuri, merkiți, mexicani, mohicani, monegasci, mongoli Notă. Maghiarii se numesc și unguri. naga, naimani, nama, ndau, nervi, niam-niam, normanzi, norvegieni, nubieni olandezi, onguți, oseți, ostiaci, ostrogoți, otomani, ovambo pakistanezi, papuași, perși, peruani, polinezieni, polonezi, portughezi români
Popor () [Corola-website/Science/306937_a_308266]
-
marine și numeroase specii de țestoase. Insula a fost descoperită prima dată de navigatori francezi în 1722, iar numele este cel al cavalerului de Tromelin, comandantul navei "La Deauphiné" ce a venit să recupereze, în 1776, un grup de sclavi malgași lăsați aici de o corabie ce încerca să evite controalele britanice menite să împiedice comerțul cu sclavi. Din cei 60 sclavi inițiali, au fost recuperați doar opt. Insula a reintrat în atenția autorităților franceze în 1947, acestea instalând o bază
Insula Tromelin () [Corola-website/Science/305771_a_307100]
-
Secolului XIX, insula fiind atașată coloniei franceze Madagascar în 1924. În 1928 o companie de pescuit instalează pe insulăo fabrică de conserve de pește dar tentativa de colonizare este sortită eșecului în 1931 odată cu moartea a numeroși muncitori bretoni și malgași. Din 1949 pe insula Amsterdam funcționează o bază de cercetări permanentă care efectuează misiuni științifice punctuale pe Insula Saint-Paul. Insula are o Zonă Economică Exclusivă de 502 533 km², continuă cu cea a Insulei Amsterdam, prefectul TAAF acordând drepturi de
Insula Sfântul-Paul () [Corola-website/Science/305783_a_307112]
-
specii de păsări endemice și șase specii de baobabi endemici. Substantivul și adjectivul denumind pe cineva sau ceva originar din Madagascar, limba, etnicitatea și cetățenia este "Malagasy" (pronunțat „mal-gazh”), fiind derivat din cuvântul Madagascar. În limba română "malagasy" este tradus malgaș / malgașă. Limba malgașă este limba cea mai vorbită în Madagascar, fiind totodată și limba oficială. Articol principal Istoria Madagascarului Insula este populată la începutul mileniului I de etnii asiatice originare din Indonezia, Malaysia și Melanesia, care se contopesc cu populația
Madagascar () [Corola-website/Science/298121_a_299450]
-
recent a lăsat să se înțeleagă că insula era nelocuită până în secolul I, când, probabil au debarcat călători de origine indoneziană. Cele 18 etnii din Madagascar sunt: Ultimele cercetări în materie de ADN arată că materialul genetic al majorității unui malgaș este constituit aproximativ în masură egală din gene austroneziene și gene din Africa de Est, deși genetica unor comunități arată o predominanță din genetica austroneziană sau de origini africane sau unele de origine arabe, indiene sau europene. Cele mai mari
Madagascar () [Corola-website/Science/298121_a_299450]