140 matches
-
de până la 200Mbit/s pentru serviciul „rapido”. Pe la începutul anului 2012, Guvernul a cerut să se construiască o rețea națională FttH, cu ridicarea ratei minime de transfer de date în bandă largă de la 4Mbit/s la 100Mbit/ s. Monedele euro malteze prezintă pe monedele de 1 și 2 euro, stema Maltei pe cele de €0,50, €0,20 €0,10 monede, și templele de la pe cele de €0,05, €0,02 și €0,01. Malta a produs monede pentru colecționari cu
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
Malti" ) este prin Constituție limba națională din Malta, devenind și limbă oficială însă abia în anul 1934. Anterior, limba oficială și culturală în Malta fusese siciliana din secolul al XII-lea, și dialectul italian din secolul al XVI-lea. Alături de malteză, engleza (impusă de britanici după 1800) este și ea limbă oficială a țării și, prin urmare, legile țării sunt adoptate atât în malteză cât și în engleză. Cu toate acestea, Constituția prevede că dacă există vreun conflict între textele de
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
Malta fusese siciliana din secolul al XII-lea, și dialectul italian din secolul al XVI-lea. Alături de malteză, engleza (impusă de britanici după 1800) este și ea limbă oficială a țării și, prin urmare, legile țării sunt adoptate atât în malteză cât și în engleză. Cu toate acestea, Constituția prevede că dacă există vreun conflict între textele de lege în malteză și în engleză, textul în limba malteză va prevala. Constituția (clauza 5 -2) prevede, de asemenea, introducerea unei alte limbi
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
de britanici după 1800) este și ea limbă oficială a țării și, prin urmare, legile țării sunt adoptate atât în malteză cât și în engleză. Cu toate acestea, Constituția prevede că dacă există vreun conflict între textele de lege în malteză și în engleză, textul în limba malteză va prevala. Constituția (clauza 5 -2) prevede, de asemenea, introducerea unei alte limbi oficiale; acest lucru a fost inițial conceput ca o portiță pentru o posibilă reintroducere a limbii italiene ca partener tradițional
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
în engleză, textul în limba malteză va prevala. Constituția (clauza 5 -2) prevede, de asemenea, introducerea unei alte limbi oficiale; acest lucru a fost inițial conceput ca o portiță pentru o posibilă reintroducere a limbii italiene ca partener tradițional al maltezei la un moment oportun. Malteza este o limbă semitică care se trage din actualmente defuncta arabă siciliană (), din sudul Italiei. este format din 30 de litere bazate pe , inclusiv diacriticele "ż", "ċ" și "ġ", precum și simbolurile ', "ħ", și '. Malteza are
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
malteză va prevala. Constituția (clauza 5 -2) prevede, de asemenea, introducerea unei alte limbi oficiale; acest lucru a fost inițial conceput ca o portiță pentru o posibilă reintroducere a limbii italiene ca partener tradițional al maltezei la un moment oportun. Malteza este o limbă semitică care se trage din actualmente defuncta arabă siciliană (), din sudul Italiei. este format din 30 de litere bazate pe , inclusiv diacriticele "ż", "ċ" și "ġ", precum și simbolurile ', "ħ", și '. Malteza are un substrat semitic cu împrumuturi
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
al maltezei la un moment oportun. Malteza este o limbă semitică care se trage din actualmente defuncta arabă siciliană (), din sudul Italiei. este format din 30 de litere bazate pe , inclusiv diacriticele "ż", "ċ" și "ġ", precum și simbolurile ', "ħ", și '. Malteza are un substrat semitic cu împrumuturi substanțiale din siciliană, din italiană, puțin din franceză, și, mai recent, și din ce în ce mai mult, din engleză. Caracterul hibrid al limbii malteze a fost acumulat într-o perioadă lungă de bilingvism urban maltezo-sicilian care a
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
recent, și din ce în ce mai mult, din engleză. Caracterul hibrid al limbii malteze a fost acumulat într-o perioadă lungă de bilingvism urban maltezo-sicilian care a transformat treptat vorbirea rurală și care s-a încheiat la începutul secolului al XIX-lea când malteza a ajuns limbă de comunicare pentru întreaga populație autohtonă. Limba cuprinde dialecte diferite, care pot varia foarte mult de la un oraș la altul sau de la o insulă la alta. Eurobarometrul afirmă că 100% din populație vorbește limba malteză. De asemenea
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
a doua limbi face ca Malta să fie una dintre cele mai multilingve țări din Uniunea Europeană. Un sondaj de opinie publică ce a întrebat în ce limbă „preferă” respondenții a descoperit că 86% din populație și-a exprimat preferința pentru malteză, 12% pentru limba engleză, și 2% pentru italiană. Chiar și așa, canalele de televiziune în italiană care emit din Italia, cum ar fi Mediaset și RAI, sunt recepționate în Malta și rămân populare. Constituția Maltei declară catolicismul ca religie de
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
anumite stipulări permit libertatea de religie. Freedom House și CIA World Factbook raportează că 98% din populație este catolică. Există peste 360 de biserici în Malta, Gozo și Comino, sau o biserică pentru fiecare 1.000 de locuitori. Biserica parohială (malteză: ""il-parroċċa"", sau ""il-knisja parrokkjali"") este punctul central al fiecărui oraș sau sat maltez, din punct de vedere arhitectural și geografic, și principala sursă de mândrie civică. Această mândrie civică se manifestă în mod spectaculos în timpul "festas" locale din fiecare sat
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
Colegiul St. Edward, sau la o altă instituție post-secundară, cum ar fi . Această etapă durează doi ani, și la sfârșitul ei elevii dau un nou examen. În funcție de performanță, ei pot apoi să se înscrie la cursuri de licență sau diplomă. Malteza și engleză sunt utilizate ambele ca limbi de predare în școala primară și secundară, și ambele limbi sunt materii obligatorii de studiu. au tendința de a utiliza atât malteza cât și engleză într-un mod echilibrat. Școlile private preferă să
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
pot apoi să se înscrie la cursuri de licență sau diplomă. Malteza și engleză sunt utilizate ambele ca limbi de predare în școala primară și secundară, și ambele limbi sunt materii obligatorii de studiu. au tendința de a utiliza atât malteza cât și engleză într-un mod echilibrat. Școlile private preferă să folosească limba engleză pentru predare, cum este cazul cu cele mai multe departamente ale ; acest lucru are un efect limitativ asupra capacității și dezvoltării de limbii malteze. Cele mai multe cursuri universitare sunt
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
menstruație și sarcină, inclusiv evitarea cimitirelor în timpul lunilor dinaintea nașterii, și evitarea pregătirii anumitor alimente în timpul menstruației. Femeile gravide sunt încurajate să își satisfacă de anumite alimente, de teamă că copilul nenăscut ar putea avea un semn din naștere (în malteză, "xewqa", în traducere literală „dorință” sau „poftă”). Femeile malteze și siciliene au în comun unele tradiții care sunt considerate a prezice sexul unui copil nenăscut, cum ar fi ciclul lunii în data anticipată a nașterii, dacă copilul este purtat „sus
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
În mod tradițional, nou-născuții maltezi sunt botezați cât mai curând posibil, pentru ca în cazul în care copilul moare în copilărie; și, parțial, pentru că în conformitate cu folclorul maltez (și sicilian)-un copil nebotezat nu este încă creștin, ci „tot turc”. Delicatesele tradiționale malteze servite la masa de botez includ "biskuttini tal-magħmudija" (macaroons de migdale acoperite cu cremă albă sau roz), "l-torta tal-marmorata" (tarte picante în formă de inimă, din ciocolată cu aromă de pastă de migdale), și un lichior cunoscut sub numele
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
care o statuie a sfântului este purtată pe străzile localității, în procesiune solemnă, cu credincioșii în rugăciune. Atmosfera de pioșenie religioasă face însă repede loc sărbătorii și veseliei: procesiunii de trupe, focuri de artificii și petreceri până noaptea târziu. (în malteză, "il-zakynthos ta' Malta") a avut un loc important pe agenda culturală după ce a fost introdus în insulă de din 1535. Acesta este organizat în săptămâna dinainte de Miercurea Cenușii, și include de obicei baluri mascate, concursuri de costume ciudate și de
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
insulă de din 1535. Acesta este organizat în săptămâna dinainte de Miercurea Cenușii, și include de obicei baluri mascate, concursuri de costume ciudate și de măști grotești concursuri, petreceri de noapte, o paradă de care alegorice prezidată de Regele Carnavalului (în malteză, "ir-Re tal-Zakynthos"), fanfare și petrecăreți costumați. Săptămâna Mare (în malteză, "il-Ġimgħa Mqaddsa") începe în Duminica Floriilor ("Ħadd il-Palmier") și se termină în Duminica Paștelui ("Ħadd il-Għid"). Numeroase tradiții religioase, cele mai multe dintre ele moștenite de la o generație la alta, fac parte
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
Miercurea Cenușii, și include de obicei baluri mascate, concursuri de costume ciudate și de măști grotești concursuri, petreceri de noapte, o paradă de care alegorice prezidată de Regele Carnavalului (în malteză, "ir-Re tal-Zakynthos"), fanfare și petrecăreți costumați. Săptămâna Mare (în malteză, "il-Ġimgħa Mqaddsa") începe în Duminica Floriilor ("Ħadd il-Palmier") și se termină în Duminica Paștelui ("Ħadd il-Għid"). Numeroase tradiții religioase, cele mai multe dintre ele moștenite de la o generație la alta, fac parte din sărbătorile pascale în Insulele Malteze, cinstind moartea și învierea
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
pădurilor din , chiar în afara orașului . Se spune că în vremea cavalerilor, aceasta era singura zi din an când maltezilor li se permitea să vâneze și să mănânce , privilegiu altfel rezervat cavalerilor. Legătura strânsă între Mnarja și tocana de iepure (în malteză, „"fenkata”") rămâne puternică și astăzi. În 1854, guvernatorul britanic William Reid a lansat un târg agricol la Buskett, care se desfășoară și astăzi. Expoziția fermierilor este încă p parte importantă a festivităților actuale de Mnarja. Mnarja este astăzi una dintre
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
mai citite și mai puternice din punct de vedere financiar ziare sunt publicate de către Allied Newspapers Ltd., în principal "" (27%) și "The Sunday Times" (51.6%). Din cauza bilingvismului, jumătate din ziare sunt publicate în limba engleză, iar cealaltă jumătate în malteză. Ziarul de duminică "L-Torċa" („Torța”), publicat de Union Press, o filială a , este cel mai mare ziar în limba malteză. Ziarul său-frate, "L-Orizzont" („Orizontul”), este cotidianul maltez cu cea mai mare circulație. Există mai multe cotidiane sau săptămânale, în medie
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
reguli și teren de joc, una dintre cele mai evidente diferențe între boċċi maltez și echivalentele străine este forma bilei, care are tendința de a fi cilindrică, mai degrabă decât sferică. Multe cluburi mici (de obicei numit Klabbs tal-Boċċi în malteză) pot fi găsite în localități malteze și gozitane, și sunt, de obicei, bine frecventate și destul de active la nivel local și european. South End Core este un grup de suporteri sau „ultras” care susțin echipele naționale malteze. În principal, ei
Malta () [Corola-website/Science/297134_a_298463]
-
turcice și mongolice au și ele numeroși membri europeni, în timp ce familiile nord-caucaziene și kartveliene sunt importante în extremitatea de sud-est a Europei geografice. Limba bască din vestul lor este una izolată, fără vreo legătură genetică cu orice altă limbă, în timp ce malteza, descendenta siculo-arabei, este singura limbă semitică din Europa cu statut de limbă națională. Majoritatea limbilor europene moderne au evoluat din limba proto-indo-europeană. Limbile albaneză și greacă fac de asemenea parte din familia limbilor indo-europene, însă nu se înrudesc cu nicio
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
limbă națională. Majoritatea limbilor europene moderne au evoluat din limba proto-indo-europeană. Limbile albaneză și greacă fac de asemenea parte din familia limbilor indo-europene, însă nu se înrudesc cu nicio altă limbă. Limbile estonă, finlandeză și maghiară aparțin subfamiliei fino-ugrice. Iar malteza este o limbă semitică, cu rădăcini arabe, în timp ce pentru limba bască nu s-a putut dovedi vreo legătură cu orice altă familie de limbi. Limba albaneză este una dintre cele mai vechi limbi și se vorbește în Albania, Kosovo, Macedonia
Limbile Europei () [Corola-website/Science/336659_a_337988]
-
Ordinul Internațional SOMTI, Marea Priorie a Scoțienilor (în general scoțieni din America) o cruce cu două brațe, iar alte grupuri ale Cavalerilor Templieri scoțieni folosesc Crucea Roșie cu Opt Colțuri, cunoscută mai bine, dar nu exclusiv, sub numele de Crucea Malteza a Cavalerilor Ospitalieri ai Ordinului Sf. Ioan, sau Crucea de Amalfi. Templierii scoțieni folosesc Crucea Malteza probabil de prin anii 1960, desi Crucea însăși este mult mai veche. <nowiki>*</nowiki>Cavalerii Templieri scoțieni ai SOMTI Internațional au propriul lor tartan
Cavalerii Templieri scoțieni () [Corola-website/Science/310887_a_312216]
-
brațe, iar alte grupuri ale Cavalerilor Templieri scoțieni folosesc Crucea Roșie cu Opt Colțuri, cunoscută mai bine, dar nu exclusiv, sub numele de Crucea Malteza a Cavalerilor Ospitalieri ai Ordinului Sf. Ioan, sau Crucea de Amalfi. Templierii scoțieni folosesc Crucea Malteza probabil de prin anii 1960, desi Crucea însăși este mult mai veche. <nowiki>*</nowiki>Cavalerii Templieri scoțieni ai SOMTI Internațional au propriul lor tartan. A fost ratificat și aprobat de către Marele Conclav al Militi Scoția SOMTI, în Perth, pe 28
Cavalerii Templieri scoțieni () [Corola-website/Science/310887_a_312216]
-
exercite atribuțiile. În 1127, Roger al II-lea a înlocuit guvernul musulman cu oficiali normanzi. Sub domnia normandă, limba arabă pe care creștinii greci din insulă o adoptaseră în secolele de dominație musulmană s-a transformat într-o limbă distinctă: malteza. Atât cucerirea Amalfi, cât și a Salerno de către Robert Guiscard s-au derulat ca urmare a influenței soției conducătorului normand, Sichelgaita. Amalfi s-a predat probabil ca urmare a negocierilor acesteia, în vreme ce Salerno a capitulat atunci când Sichelgaita a încetat să
Cuceririle normande în Italia de sud () [Corola-website/Science/328183_a_329512]